
148
1.4 Calcolo della zavorra del trattore
1.4 Calcul du lest pour le tracteur
Allegato B standard SIST EN ISO 4254 -10
Grazie al peso della macchina, la combinazione
di trattore e macchina potrebbe diventare
instabile. L’attacco della macchina dalla parte
anteriore o posteriore o entrambi, non deve
superare il peso massimo autorizzato totale del
trattore, il carico consentito sull'asse e la
capacità di carico.
Il carico sull'asse anteriore deve ammontare ad
almeno il 20 % del peso a vuoto del trattore.
Il carico sull'asse posteriore deve ammontare
ad almeno il 45 % del peso a vuoto del trattore.
Per calcolare la totale stabilità del trattore,
utilizzare le seguenti formule.
Pièce jointe B Norme SIST EN ISO 4254-10
Étant donné le poids de la machine, l'ensemble
constitué du tracteur et de la machine peut
devenir instable. Que l'on attache la machine
par l'avant ou par l'arrière ou les deux, le poids
maximum autorisé pour le tracteur, la charge
par essieu autorisée et la charge par pneu ne
doivent pas être dépassés.
La charge par essieu à l'avant doit au moins
représenter 20 % du poids du tracteur à vide.
La charge par essieu à l'arrière doit représenter
au moins 45 % du poids du tracteur à vide.
Pour calculer la stabilité totale du tracteur,
utilisez les formules suivantes.
Figura 1 Illustration 1
GIUNTO ANTERIORE DELLA MACCHINA O
COMBINAZIONE
Peso minimo richiesto per la macchina/pesi
attaccati nella parte posteriore:
RACCORDEMENT DE LA MACHINE PAR
L'ARRIÈRE OU COMBINAISON
Poids minimum requis pour la machine/les poids
attachés à l'arrière :
d
c
b
b)
T
(0.45
b)
(T
e)
(a
I
I
E
R
F
R
.
min
GIUNTO POSTERIORE DELLA MACCHINA O
COMBINAZIONE
Peso minimo richiesto per la macchina/pesi
attaccati nella parte anteriore:
RACCORDEMENT DE LA MACHINE PAR
L'AVANT OU COMBINAISON
Poids minimum requis pour la machine/les poids
attachés à l'avant :
e
b
a
b)
T
(0,2
b)
(T
d)
(c
I
I
E
F
R
F
.
min
CARICO EFFETTIVO DEL TRATTORE
Attuale peso totale del trattore:
CHARGE RÉELLE DU TRACTEUR :
Poids total réel du tracteur :
E
F
R
S
T
I
I
T
Calcolo del carico effettivo dell’asse anteriore:
Calcul de la charge par essieu réelle à l'avant :
b
d)
c
(
I
b)
(T
)
b
a
(e
I
T
R
F
F
FS
Calcolo del carico effettivo dell’asse posteriore:
Calcul de la charge par essieu réelle à l'arrière :
FS
S
RS
T
T
T
Prima di acquistare una macchina da un
venditore, controllare l'idoneità del trattore
secondo i valori calcolati.
Avant d'acheter une machine chez un
revendeur, vérifiez l'adéquation du tracteur avec
les valeurs calculées.
Summary of Contents for DISC 220 S ALP
Page 54: ...49 Slika 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Slika 42 7 5 6 4...
Page 63: ...58 Slika 56 Slika 57 Slika 58 Slika 59 Slika 60 A 3 4 5 B C 5a 5b A B...
Page 119: ...114 Bild Figure 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Bild Figure 42 7 5 6 4...
Page 184: ...179 Figura 41 Illustration 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Figura 42 Illustration 42 7 5 6 4...