background image

Nettoyage des filtres extérieur et intérieur: 

Retirez le filtre extérieur en le dévissant de l‘arrière du boîtier 

de l‘appareil. Le retrait du filtre extérieur (11) permet l‘accès 

au filtre intérieur en nid d‘abeille (9). 

9

11

Nettoyez les filtres avec de l'eau et un détergent doux. Le 

filtre extérieur peut être trempé dans l'eau pendant environ 

10 minutes, puis nettoyé avec une brosse douce.

Séchez  complètement  le  filtre  avant  de  le  réinstaller! 

Réinstallez  les  filtres  nettoyés  dans  l'appareil  et  vissez-les 

fermement.

• 

Nettoyage du réservoir d'eau:

Pour les modèles CON.AC-700I, CON.AC-500H et CON.

AC-500 videz l'eau du réservoir, puis enlevez le réservoir et 

nettoyez-le avec un détergent doux.

Pour  le  modèle  CON.AC-700,  il  est  nécessaire,  pour  le 

nettoyage du réservoir, de démonter d’abord les filtres afin 

d’avoir  accès  au  réservoir.  Videz  l'eau  sale  à  travers  une 

sortie d'eau.

• 

Gardez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri 

de l'humidité et de la lumière directe du soleil.

ÉLIMINATION SÛRE D'ACCUMULATEURS ET DE PILES

La télécommande fournie avec l'appareil fonctionne avec des 

piles. Démontez les piles usagées de l'appareil en suivant la 

même procédure que pour l'installation. Pour l'élimination, 

faire  suivre  à  l'institution/  l'entreprise  compétente  en  la 

matière.

ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS

A  la  fin  de  sa  durée  d'utilité,  ce  produit  ne  doit  pas  être 

jeté  dans  les  ordures  ménagères  normales,  mais  il  doit 

être rendu à l'installation de collecte et de recyclage pour 

appareils  électriques  et  électroniques.  Le  symbole  sur  le 

produit, sur la notice d'utilisation ou sur l'emballage vous 

informe à ce sujet. Les matériaux utilisés dans l'appareil sont 

recyclables conformément à leur désignation. En réutilisant 

ou  en  utilisant  à  nouveau  des  matériaux  ou  par  d'autres 

formes d'utilisation d'appareils usagés, vous contribuez de 

manière importante à la protection de notre environnement. 

Les administrations locales vous fournissent les informations 

concernant les centres d'élimination.

• 

Pour nettoyer la surface, utilisez uniquement des 

produits de nettoyage sans ingrédients corrosifs.

• 

Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux. Il est interdit 

de verser de l‘eau sur l‘appareil. 

• 

Nettoyez  régulièrement  les  filtres  installés  dans 

l‘appareil. 

FR

26

Questo prodotto è conforme alle normative 

vigenti in materia di sicurezza. 
Leggere attentamente le seguenti avvertenze. 
Prodotto riciclabile 
Alla voce ATTENZIONE! o IMPORTANTE! 

o AVVERTENZE! prestare particolare attenzione 

(segnali di pericolo generici).
Utilizzare il dispositivo soltanto in ambienti 

chiusi. 
Non coprire il dispositivo con oggetti o altri 

utensili! 

Parametro | 

Descrizione

Parametro | Valore |

Nome del prodotto

Refrigeratore ad evaporazione 

Modello

CON.AC-500H CON.AC-500

Tensione [V~]/ 

Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale 

[W]

freddo: 85

calore: 1800

freddo: 85

Flusso d´aria [m

3

/h]

400-500 

Capacità acqua 

serbatoio [l]

6

Consumo acqua [l/h]

0,5-0,6

Contatore minuti [h]

1 ÷ 12

Funzione 

ionizzazione 

No

Quantità cartucce 

di raffreddamento 

incluse 

2

Oscillazioni

automatiche – sinistra-destra 

120°; manuali – su/giù

Dimensioni filtri 

interni [mm]

205x32x370

Dimensioni filtri 

esterni [mm]

240x380

Dimensioni [mm]

280x290x700

280x296x700

Peso [kg]

6,5

5,5

DETTAGLI TECNICI

Parametro | 

Descrizione

Parametro | Valore |

Nome del prodotto

Refrigeratore ad evaporazione 

Modello

CON.AC-700I

CON.AC-700

Tensione [V~]/ 

Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale 

[W]

freddo: 65

calore: 

Low: 1300/ 

High: 1800 

freddo: 75

Flusso d´aria [m

3

/h]

400-500 

400-600

Capacità acqua 

serbatoio [l]

10

Consumo acqua [l/h]

0,5-0,6

Contatore minuti [h]

1 ÷ 12

0,5 ÷ 7,5

Funzione 

ionizzazione 

Si

No

Quantità cartucce 

di raffreddamento 

incluse 

2

---

Oscillazioni

automatiche – sinistra-destra 

120°; manuali – su/giù

Dimensioni filtri 

interni [mm]

250x40x350

260x32x310

Dimensioni filtri 

esterni [mm]

300x425

320x330

Dimensioni [mm]

380x310x750

393x298x640

Peso [kg]

7

6,9

1. DESCRIZIONE GENERALE

Questo manuale è stato pensato per consentire di 

utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza. Il prodotto è stato 

progettato  e  fabbricato  seguendo  rigorose  specifiche 

tecniche e ricorrendo alle più recenti tecnologie. Tutte le 

fasi del processo produttivo sono state eseguite nel pieno 

rispetto di elevati standard qualitativi. 

PRIMA DELL´UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE 

E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI RIPORTATE IN 

QUESTO MANUALE. 

Affinchè  questo  dispositivo  sia  un  prodotto  affidabile 

che duri nel tempo leggere accuratamente le seguenti 

istruzioni d´uso e di manutenzione: le specifiche e i dettagli 

tecnici riportati in questo manuale sono il risultato 

di  costanti  verifiche  e  aggiornamenti.  Il  produttore  si 

riserva  il  diritto  di  apportare  eventuali  modifiche  al  fine 

di migliorare la qualità del prodotto. Questo dispositivo 

è stato realizzato ricorrendo alle più moderne tecnologie 

in materia di riduzione dell´inquinamento acustico per 

portare al minimo l´emissione di rumori. 

Definizione simboli

IMPORTANTE!

 Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto. 

La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca. 

Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.

2. Norme di sicurezza 

Dispositivi elettronici:

ATTENZIONE!

 Leggere attentamente tutte le 

istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza 

delle seguenti avvertenze può provocare scosse 

elettriche, incendi, lesioni gravi o condurre alla 

morte.

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

27

07.09.2018

Summary of Contents for CON AC-500

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ EVAPORATIVE AIR COOLER USER MANUAL ...

Page 2: ...as Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser An...

Page 3: ...ht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Gerät selbst noch die entsprechende Anleitung kennen In den Händen unerfahrener Personen können derlei Geräte eine Gefahr darstellen d Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand Überprüfen Sie vor jeder Arbeit ob allgemeine Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen Teilen Bruc...

Page 4: ...bsarten wird die Funktion deaktiviert Abhängig vom Gerätemodell sind folgende Optionen verfügbar 1 COOL COOL AIR Kühloption 2 TIMER 3 MODE Auswahl des Versorgungsmodus 4 SWING Blindbewegung ein ausschalten 5 SPEED Geschwindigkeitsregulierung 6 WARM Heizmöglichkeit 7 IONIZER Ein Ausschalten der Ionisationsfunktion Der Benutzer hat die Möglichkeit den Luftstromwinkel mit Hilfe der manuellen Jalousie...

Page 5: ...vice must not be used in locations with high humidity such as close to pools in bathrooms etc e It is forbidden to set the device in the immediate vicinity of the electrical socket 3 2 Safety at the workplace a Do not use the device in an explosion hazard zone for example in the presence of flammable liquids gasses or dust The device generates sparks which may ignite dust or fumes b Upon discoveri...

Page 6: ...0 models it is necessary to pull out the water tank and fill it with water and frozen cooling cartridges or ice cubes this is shown in the picture below In the CON AC 700 model the water tank is topped up by pouring clean water and dropping ice cubes through the inlet hole 7 Note It is forbidden to use cooling cartridges in this model Observe the level of water being poured on the water level indi...

Page 7: ...N AC 700 Napięcie V częstotliwość zasilania Hz 230 50 Moc W Chłodzenie 65 Grzanie Low 1300 High 1800 Chłodzenie 75 Prędkość przepływu powietrza m3 h 400 500 400 600 Pojemność zbiornika na wodę l 6 10 Zużycie wody l h 0 5 0 6 Minutnik h 1 12 0 5 7 5 Funkcja jonizacji Tak Nie Ilość wkładów chłodzących w zestawie 2 Ruchy oscylacyjne Automatyczny lewo prawo 120 manualny góra dół Wymiary filtra wewnętr...

Page 8: ...ementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddaj urządzenie do naprawy przed użyciem e Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania f Aby zapewnić zaprojekto...

Page 9: ...awiewu 4 SWING włączanie wyłączenie ruchu żaluzji 5 SPEED regulacja prędkości nawiewu 6 WARM opcja grzania 7 IONIZER włączanie wyłączanie funkcji jonizacji Użytkownik ma możliwość manualnego ustawienia kąta nawiewu ręczne ustawianie żaluzji poziomych W przypadku obsługi urządzenia pilotem należy kierować nadajnik pilota w stronę urządzenia Po zakończeniu używania urządzenia zawsze należy je wyłącz...

Page 10: ...kém prostředí používejte přitom proudový chránič RCD Používání RCD snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem d Zařízení nepoužívejte na místech s velmi vysokou vlhkostí jako např v blízkosti bazénů v koupelnách atp e Zařízení nestavějte v blízkosti elektrické zásuvky 3 2 Bezpečnost na pracovišti a Se zařízením nepracujte ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo ...

Page 11: ...rnění U tohoto modelu nepoužívejte chladicí náplně Hladinu vody můžete pozorovat na stupnici hladiny vody 4 Pravidelně sledujte hladinu vody v zásobníku během provozu zařízení Bude li třeba doplňte vodu Nastavení doby provozu Dobu provozu zařízení můžete nastavit jedním stisknutím tlačítka E Každé stisknutí přidává 1 hodinu v rozsahu 1 až 12 hodin u modelu CON AC 700 přidává 0 5 hod počínaje 0 5 a...

Page 12: ...l à proximité immédiate d une prise électrique 3 1 SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL a N utilisez pas l appareil dans des zones à risque d explosion par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussière Les appareils produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs b En cas de dommage ou de dysfonctionnement l appareil doit immédiatement être mis en arrêt...

Page 13: ... de refroidissement de l air Pour que cette option fonctionne le réservoir de l appareil doit être rempli d eau et de cartouches de refroidissement ou de glaçons préalablement congelés dans un congélateur Il est interdit d activer la fonction sans avoir rempli le réservoir d eau Remplissage du réservoir d eau Pour les modèles CON AC 700I CON AC 500H et CON AC 500 retirez le réservoir d eau et remp...

Page 14: ...sitivo con oggetti o altri utensili Parametro Descrizione Parametro Valore Nome del prodotto Refrigeratore ad evaporazione Modello CON AC 500H CON AC 500 Tensione V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W freddo 85 calore 1800 freddo 85 Flusso d aria m3 h 400 500 Capacità acqua serbatoio l 6 Consumo acqua l h 0 5 0 6 Contatore minuti h 1 12 Funzione ionizzazione No Quantità cartucce di raffreddamen...

Page 15: ...ti di ricambio originali Ciò rende questo refrigeratore ad evaporazione un dispositivo sicuro f Per garantirne il corretto funzionamento non rimuovere le componenti e le viti assemblate durante il processo di fabbricazione del dispositivo g Evitare situazioni per cui il dispositivo se viene sovraccaricato si arresta Ciò può causare il surriscaldamento dei suoi componenti nonchè danneggiare il disp...

Page 16: ...e Durante il trasporto il serbatoio dell acqua deve essere vuoto Durante il trasporto mantenere il dispositivo in posizione verticale 4 4 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di compiere le operazioni di pulizia e manutenzione staccare la spina dal dispositivo e lasciar raffreddare il dispositivo Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze non corrosive Per la pulizia utilizzare un panno morbid...

Page 17: ...d por ejemplo en proximidad a piscinas cuartos de baño etc e Se prohíbe colocar este aparato en las inmediaciones de una toma de corriente 3 2 Seguridad en el puesto de trabajo a No utilice el aparato en atmósferas potencialmente explosivas p ej en la cercanía de líquidos gases o polvo inflamables Bajo determinadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores cir...

Page 18: ...na función de frío Para que esta opción funcione el tanque del aparato debe estar lleno con agua previamente refrigerada en el frigorífico o bien con hielo Se prohíbe activar esta función si el tanque no estuviera lleno de agua Llenado del tanque de agua En los modelos CON AC 700I CON AC 500H y CON AC 500 extraer el tanque de agua y llenar con agua y cartuchos de refrigeración o cubos de hielo tal...

Page 19: ...ente para recolección y reciclaje de aparatos eléctricos A este respecto informa el símbolo colocado sobre el producto instrucciones de uso o embalaje Los materiales utilizados en este aparato son reciclables conforme a su designación La reutilización de los equipos usados el reciclaje de sus materiales y otras formas de aprovecharlos contribuyen de forma importante a proteger el medio ambiente Lo...

Page 20: ...ormes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy pr...

Page 21: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu ...

Reviews: