background image

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Only use inside.
Do not cover the device with any fabrics or 

items.

Parameter 

description

Parameter value

Product name

Evaporative Air Cooler

Model

CON.AC-500H

CON.AC-500

Voltage [V~]/

frequency[Hz]

230/50

Rated power [W]

Cooling: 85

Heating: 1800

Cooling: 85

Air flow

[m

3

/h]

400-500 

Water tank capacity 

[l]

6

Water consumption 

[l/h]

0,5-0,6

Minute timer [h]

1 ÷ 12

Ionization function

No

Number of cooling 

cartridges in the set

2

Oscillatory 

movements

Automatic left-right 120°; 

manual up-down

Dimensions of the 

internal filter [mm]

205x32x370

Dimensions of the 

external filter [mm]

240x380

Dimensions [mm]

280x290x700

280x296x700

Weight [kg]

6,5

5,5

TECHNICAL DATA

Parameter 

description

Parameter value

Product name

Evaporative Air Cooler

Model

CON.AC-700I

CON.AC-700

Voltage [V~]/

frequency[Hz]

230/50

Rated power [W]

Cooling: 65

Heating: 

Low: 1300/ 

High: 1800 

Cooling: 75

Air flow

[m

3

/h]

400-500 

400-600

Water tank capacity 

[l]

10

Water consumption 

[l/h]

0,5-0,6

Minute timer [h]

1 ÷ 12

0,5 ÷ 7,5

Ionization function

Yes

No

Number of cooling 

cartridges in the set

2

---

Oscillatory 

movements

Automatic left-right 120°; 

manual up-down

Dimensions of the 

internal filter [mm]

250x40x350

260x32x310

Dimensions of the 

external filter [mm]

300x425

320x330

Dimensions [mm]

380x310x750

393x298x640

Weight [kg]

7

6,9

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

a trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform the maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. Taking 

into account technological progress and noise reduction 

opportunities, the device was designed to reduce noise 

emission risks to the minimum.
Legend

PLEASE  NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

The original operation manual is in German. Other 

language versions are translations from German.

2. Usage safety

Electrical equipment.

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions  may  result  in  an  electric  shock,  fire 

and/or serious injury or even death.

Whenever "device" or "product" are used in the warnings 

and instructions, it shall mean Evaporative Air Cooler.

EN

U S E R   M A N U A L

8

Do not use in very humid environments or in the direct 

vicinity of water tanks. Prevent the device from getting 

wet. Risk of electric shock! Do not cover air inlets / outlets. 

When in use, do not put your hands or other items inside 

the device!

3.1 Electrical safety

a) 

The  plug  has  to  fit  the  socket.  Do  not  modify  the 

plug in any way. Using original plugs and matching 

sockets reduces the risk of electric shock.

b) 

Use the cable only in accordance with its designated 

use. Never use it to carry the device or to pull the 

plug out of a socket. Keep the cable away from heat 

sources, oil, sharp edges or moving parts. Damaged 

or tangled cables increase the risk of electric shock.

c) 

If using the device in a humid environment cannot 

be avoided, a residual current device (RCD) should 

be applied. The use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

d) 

This device must not be used in locations with high 

humidity, such as close to pools, in bathrooms etc.

e) 

It is forbidden to set the device in the immediate 

vicinity of the electrical socket.

3.2 Safety at the workplace

a) 

Do not use the device in an explosion hazard zone, 

for  example  in  the  presence  of  flammable  liquids, 

gasses or dust. The device generates sparks which 

may ignite dust or fumes.

b)  Upon discovering damage or irregular operation, 

immediately  switch  the  device  off  and  report  it  to 

a supervisor without delay.

c) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer‘s support 

service.

d) 

Only the manufacturer‘s service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

e) 

If a fire starts, use solely powder or carbon dioxide 

(CO

2

)  fire  extinguishers  suitable  for  use  on  live 

devices to put it out.

f) 

Leaving the device unattended with the heating 

function enabled may cause excessive temperature 

rise in the heated room. 

3.3 Personal safety

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence of alcohol, narcotics or medication which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

When working with the device, use common sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration 

whilst using the device may lead to serious injuries.

c) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

d) 

Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, 

clothes and gloves away from moving parts. Loose 

clothing, jewellery or long hair may get caught in 

moving parts.

3.4 Safe device use

a) 

Do not overload the device. Use appropriate tools 

for the given task. A correctly selected device will 

perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off).  Devices  which  cannot  be  switched  on  and  off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and have to be repaired.

c) 

When not in use, store in a safe place, away from 

children and people not familiar with the device, who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

d) 

Maintain the device in a good technical state. Before 

each use check for general damage and especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions which may impact the safe operation of 

the device. If damage is discovered, hand over the 

device for repair before use. 

e) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory fitted guards and do not loosen 

any screws.

g)  Avoid situations where the device halts during 

use due to excessive loading. This may result in 

overheating of the drive elements and device 

damage. 

h) 

Do not touch articulated parts or accessories, unless 

the device has been disconnected from a power 

source.

i) 

Do not cover the air intake and outlet!

j) 

The work surface should be level, dry and heat 

resistant.

k) 

Use the device at an ambient temperature of 5 – 40 ° 

C. Never use the device at temperatures below 0°C.

l) 

Overturning or horizontal positioning of the device 

with a water-filled tank may lead to its damage.

m)  It is forbidden to use the device with an empty water 

tank or when its level is below the minimum.

4. Use guidelines

The evaporative air cooler is a device designed to lower 

indoor temperature. In addition, the cooled air is cleaned 

and humidified. Some of the models have the function of 

heating and air ionization.

The  user  is  liable  for  any  damage  resulting  from 

nonintended use of the device.

4.1 Gerätebeschreibung

CON.AC-500H / CON.AC-500

REMEMBER!

 When using the device, protect children 

and other bystanders.

1

6

5

4

2

8

9

12

11

10

3

Note: The model CON.AC-500 does not have an the 

heating On / Off button (2).

EN

9

07.09.2018

Summary of Contents for CON AC-500

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ EVAPORATIVE AIR COOLER USER MANUAL ...

Page 2: ...as Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser An...

Page 3: ...ht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Gerät selbst noch die entsprechende Anleitung kennen In den Händen unerfahrener Personen können derlei Geräte eine Gefahr darstellen d Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand Überprüfen Sie vor jeder Arbeit ob allgemeine Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen Teilen Bruc...

Page 4: ...bsarten wird die Funktion deaktiviert Abhängig vom Gerätemodell sind folgende Optionen verfügbar 1 COOL COOL AIR Kühloption 2 TIMER 3 MODE Auswahl des Versorgungsmodus 4 SWING Blindbewegung ein ausschalten 5 SPEED Geschwindigkeitsregulierung 6 WARM Heizmöglichkeit 7 IONIZER Ein Ausschalten der Ionisationsfunktion Der Benutzer hat die Möglichkeit den Luftstromwinkel mit Hilfe der manuellen Jalousie...

Page 5: ...vice must not be used in locations with high humidity such as close to pools in bathrooms etc e It is forbidden to set the device in the immediate vicinity of the electrical socket 3 2 Safety at the workplace a Do not use the device in an explosion hazard zone for example in the presence of flammable liquids gasses or dust The device generates sparks which may ignite dust or fumes b Upon discoveri...

Page 6: ...0 models it is necessary to pull out the water tank and fill it with water and frozen cooling cartridges or ice cubes this is shown in the picture below In the CON AC 700 model the water tank is topped up by pouring clean water and dropping ice cubes through the inlet hole 7 Note It is forbidden to use cooling cartridges in this model Observe the level of water being poured on the water level indi...

Page 7: ...N AC 700 Napięcie V częstotliwość zasilania Hz 230 50 Moc W Chłodzenie 65 Grzanie Low 1300 High 1800 Chłodzenie 75 Prędkość przepływu powietrza m3 h 400 500 400 600 Pojemność zbiornika na wodę l 6 10 Zużycie wody l h 0 5 0 6 Minutnik h 1 12 0 5 7 5 Funkcja jonizacji Tak Nie Ilość wkładów chłodzących w zestawie 2 Ruchy oscylacyjne Automatyczny lewo prawo 120 manualny góra dół Wymiary filtra wewnętr...

Page 8: ...ementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddaj urządzenie do naprawy przed użyciem e Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania f Aby zapewnić zaprojekto...

Page 9: ...awiewu 4 SWING włączanie wyłączenie ruchu żaluzji 5 SPEED regulacja prędkości nawiewu 6 WARM opcja grzania 7 IONIZER włączanie wyłączanie funkcji jonizacji Użytkownik ma możliwość manualnego ustawienia kąta nawiewu ręczne ustawianie żaluzji poziomych W przypadku obsługi urządzenia pilotem należy kierować nadajnik pilota w stronę urządzenia Po zakończeniu używania urządzenia zawsze należy je wyłącz...

Page 10: ...kém prostředí používejte přitom proudový chránič RCD Používání RCD snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem d Zařízení nepoužívejte na místech s velmi vysokou vlhkostí jako např v blízkosti bazénů v koupelnách atp e Zařízení nestavějte v blízkosti elektrické zásuvky 3 2 Bezpečnost na pracovišti a Se zařízením nepracujte ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo ...

Page 11: ...rnění U tohoto modelu nepoužívejte chladicí náplně Hladinu vody můžete pozorovat na stupnici hladiny vody 4 Pravidelně sledujte hladinu vody v zásobníku během provozu zařízení Bude li třeba doplňte vodu Nastavení doby provozu Dobu provozu zařízení můžete nastavit jedním stisknutím tlačítka E Každé stisknutí přidává 1 hodinu v rozsahu 1 až 12 hodin u modelu CON AC 700 přidává 0 5 hod počínaje 0 5 a...

Page 12: ...l à proximité immédiate d une prise électrique 3 1 SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL a N utilisez pas l appareil dans des zones à risque d explosion par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussière Les appareils produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs b En cas de dommage ou de dysfonctionnement l appareil doit immédiatement être mis en arrêt...

Page 13: ... de refroidissement de l air Pour que cette option fonctionne le réservoir de l appareil doit être rempli d eau et de cartouches de refroidissement ou de glaçons préalablement congelés dans un congélateur Il est interdit d activer la fonction sans avoir rempli le réservoir d eau Remplissage du réservoir d eau Pour les modèles CON AC 700I CON AC 500H et CON AC 500 retirez le réservoir d eau et remp...

Page 14: ...sitivo con oggetti o altri utensili Parametro Descrizione Parametro Valore Nome del prodotto Refrigeratore ad evaporazione Modello CON AC 500H CON AC 500 Tensione V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W freddo 85 calore 1800 freddo 85 Flusso d aria m3 h 400 500 Capacità acqua serbatoio l 6 Consumo acqua l h 0 5 0 6 Contatore minuti h 1 12 Funzione ionizzazione No Quantità cartucce di raffreddamen...

Page 15: ...ti di ricambio originali Ciò rende questo refrigeratore ad evaporazione un dispositivo sicuro f Per garantirne il corretto funzionamento non rimuovere le componenti e le viti assemblate durante il processo di fabbricazione del dispositivo g Evitare situazioni per cui il dispositivo se viene sovraccaricato si arresta Ciò può causare il surriscaldamento dei suoi componenti nonchè danneggiare il disp...

Page 16: ...e Durante il trasporto il serbatoio dell acqua deve essere vuoto Durante il trasporto mantenere il dispositivo in posizione verticale 4 4 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di compiere le operazioni di pulizia e manutenzione staccare la spina dal dispositivo e lasciar raffreddare il dispositivo Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze non corrosive Per la pulizia utilizzare un panno morbid...

Page 17: ...d por ejemplo en proximidad a piscinas cuartos de baño etc e Se prohíbe colocar este aparato en las inmediaciones de una toma de corriente 3 2 Seguridad en el puesto de trabajo a No utilice el aparato en atmósferas potencialmente explosivas p ej en la cercanía de líquidos gases o polvo inflamables Bajo determinadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores cir...

Page 18: ...na función de frío Para que esta opción funcione el tanque del aparato debe estar lleno con agua previamente refrigerada en el frigorífico o bien con hielo Se prohíbe activar esta función si el tanque no estuviera lleno de agua Llenado del tanque de agua En los modelos CON AC 700I CON AC 500H y CON AC 500 extraer el tanque de agua y llenar con agua y cartuchos de refrigeración o cubos de hielo tal...

Page 19: ...ente para recolección y reciclaje de aparatos eléctricos A este respecto informa el símbolo colocado sobre el producto instrucciones de uso o embalaje Los materiales utilizados en este aparato son reciclables conforme a su designación La reutilización de los equipos usados el reciclaje de sus materiales y otras formas de aprovecharlos contribuyen de forma importante a proteger el medio ambiente Lo...

Page 20: ...ormes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy pr...

Page 21: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu ...

Reviews: