91
ERROR MESSAGES
If the start/stop switch or the reverse stitch switch is pushed,
when the sewing machine is not set up correctly, or if an incorrect
operation is made, the sewing machine will not operate, and a
buzzer will sound and an error message will be displayed.
When an error message is displayed, fix the problem following
the instructions in the message.
The error message will disappear once the problem has been
fixed.
EM-01
Check cable and power switch
Check that USB cable is connected and power switch is turned
on.
EM-02
Attach large hoop
Turn off power switch and attach large hoop.
EM-03
Bobbin winder in operation
Bobbin winder is in operation.
EM-04
Raise buttonhole lever
Buttonhole lever is lowered. Raise buttonhole lever.
EM-05
Lower presser foot
Lower presser foot by lowering presser foot lifter.
EM-06
Raise needle
Raise needle by rotating hand wheel toward you.
EM-07
Safety device activated
* This sewing machine is equipped with a safety device
which senses if the thread gets tangled up with the hook
during sewing, and automatically interrupts the flow of
current within 3 seconds to stop the motor from operating
when such a problem occurs.
* If this safety device has operated, turn off the power for the
sewing machine and eliminate the cause of the problem
that caused the sewing machine to stop.
* Then, turn the hand wheel toward you to check that the
sewing machine works normally again, and then re-start
the machine.
EM-08
Check bobbin winder
Check bobbin winder and move it to left.
EM-09
Thread breakage detected
Thread breakage is detected. Check threads.
MESSAGE D’ERREUR
Si vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou sur la touche
couture arrière, ou si vous appuyez sur le rhéostat lorsque la
machine à coudre n’est pas configurée correctement, ou si vous
effectuez une opération incorrecte, la machine à coudre ne
fonctionnera pas, elle émettra un son d’avertissement et un
message d’erreur apparaîtra.
Lorsqu’un message d’erreur apparaît, résolvez le problème en
suivant les instructions du message.
Le message d’erreur disparaît une fois que le problème a été
résolu.
EM-01
Vérifiez le câble et l’interrupteur d’alimentation
Vérifiez si le câble USB est bien branché et si l’interrupteur
d’alimentation est bien allumé.
EM-02
Fixez le grand cerceau
Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position d’arrêt et
fixez le grand cerceau.
EM-03
Bobineur en cours de fonctionnement
Le bobineur est en train de fonctionner.
EM-04
Élevez le levier boutonnière
Le levier boutonnière est abaissé. Relevez le levier
boutonnière.
EM-05
Abaissez le pied presseur
Abaissez le pied presseur en abaissant le releveur de pied
presseur.
EM-06
Élevez l’aiguille
Élevez l’aiguille en tournant le volant vers vous.
EM-07
Dispositif de sécurité activé
* Cette machine a coudre est equipee d’un dispositif de
sécurité qui détecte si le fil s’emmêle dans le crochet de la
navette pendant la couture, et interrompt automatiquement
le courant dans les 3 secondes pour arrêter le moteur si tel
problème se produit.
* Si ce dispositif de sécurité s’est enclenché, éteignez la
machine à coudre et éliminez la cause du problème qui a
fait s’arrêter la machine.
* Ensuite, tournez le volant vers vous pour vous assurer que
le fonctionnement normal de la machine est bien rétabli,
puis redémarrez la machine.
EM-08
Vérifiez le bobineur
Vérifiez le bobineur et déplacez-le vers la gauche.
EM-09
Rupture de fil détectée
Une rupture de fil a été détectée. Vérifiez les fils.
Summary of Contents for FUTURA CE-200
Page 3: ...3 ...
Page 8: ...8 4 5 6 8 2 3 1 9 7 10 14 15 16 13 11 12 ...
Page 16: ...16 ...
Page 18: ...18 1 ...
Page 20: ...20 1 2 3 4 ...
Page 22: ...22 2 3 4 A B 5 6 1 ...
Page 24: ...24 1 3 5 6 4 2 Thread take up Releveur de fil Tria hilos Tab Languette Lengüeta ...
Page 26: ...26 1 2 3 ...
Page 28: ...28 1 2 3 4 ...
Page 38: ...38 F E A B C D I 2 3 4 1 G H 6 5 ...
Page 46: ...46 ...
Page 48: ...48 ...
Page 50: ...50 ...
Page 52: ...52 39 30 35 ...
Page 54: ...54 19 20 21 70 71 72 80 81 82 83 84 ...
Page 56: ...56 17 74 75 76 77 78 79 16 17 18 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 18 62 16 62 16 16 67 ...
Page 58: ...58 A B C C C C Buttonhole foot Pied boutonnière Tab A Butée A BTab B Butée B ...
Page 66: ...66 ...
Page 70: ...70 2 1 Hoop adjusting screw Vis de réglage de cerceau ...
Page 78: ...78 A 2 1 B B D C D Hoop mounting plate Plaque de montage de cerceau Carriage Chariot ...
Page 84: ...84 ...
Page 86: ...86 92 93 72 75 70 71 78 79 ...
Page 90: ...90 EM 01 EM 02 EM 03 EM 04 EM 05 EM 06 EM 07 EM 08 EM 09 SAFTY DEVICE ACTIVATED ...
Page 92: ...92 2 1 A B 2 3 4 3 5 4 1 ...
Page 96: ...96 ...
Page 98: ... Part No 77191 1 05 ENGLISH FRANÇAIS ...
Page 99: ...CE 200 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION ...
Page 100: ......