background image

PROG

1s

9.2 -  Valideer de operatie vanuit de andere te programmeren zender

-  Druk ongeveer 1 sec. op de toets “PROG” van de nieuwe zender. De motor draait 0,5 seconde in een richting en 

vervolgens in de andere richting.

-  Voor een 

gegroepeerde bediening

 met de andere zender: voer de operaties 

9.1

 en 

9.2

 uit voor iedere motor van de betreffende groep.

-  Voor een 

algemene bediening

 met de andere zender: voer de operaties 

9.1

 en 

9.2

 uit voor iedere motor van de installatie.

-  Om een zender uit het geheugen van een ontvanger te wissen, volg procedure 

9.1

 met een geprogrammeerde zender, Volg daarna procedure 

9.2

 met de zender die gewist moet worden.

Programeren 

-  De motor op de gewenste positie instellen.
-  Druk 5sec. op de toets «stop». De motor 

draait 0,5 sec. in een richting en vervolgens in 
de andere richting.

Oproepen :

-   Druk 0,5 sec. op de toets «stop». De 

motor loopt naar de ingestelde tussen-
positie.

Programmeren / oproepen en verwijderen van de tussenpositie

10

0,5s

5s

Deactivering:

-  Druk max. 1 seconde op de “PROG” toets 

van het batterijpack. De motor geeft een 
korte rotatie in de ene richting en wat later 
in de ander.

Activering:

-  Druk max. 1 seconde op de “PROG” 

toets van het batterijpack. De motor 
draait 0,5 seconde in een richting en 
vervolgens in de andere richting.

Activering / deactivering van radio

12

1s

1s 

1s 

Werking van de motor T3.5 DC EHz

11

11.1 -  

Met een goed geladen batterij zijn de volgende bedieningen mogelijk: stijging, stop en daling. Het bedienen van een tussenstand is eveneens mogelijk (zie 
§10).

11.2 -  Detectiefunctie van vorst:

 Een blokkering van het luik tijdens het stijgen in geval van vorst veroorzaakt het stoppen van de motor.

11.3 -  Detectiefunctie van obstakel:

 Een blokkering van het luik tijdens het dalen bij een obstakel veroorzaakt het stoppen van de motor en daarna een omzet-

ten van de beweging.

11.4 -  Beschermingsfunctie van de batterij tegen overmatige ontlading:

  De motor controleert voor elke uitvoering van stijging of daling de spanning van de 

batterij.

Bij een spanning onder 11,5V:  De motor stopt een moment bij het begin van elke bediening van stijging. De daling is alleen mogelijk met meerdere drukken op 

toets “daling”.

Bij een spanning onder 10V: De receptor accepteert geen enkele bediening.

Gebruik in beide gevallen, de noodlader om een snelle lading van de batterij te realiseren. De motor gaat weer normaal werken wanneer de span-
ning van de batterij boven 12V komt.

4/4

Her- instellen van de eindeloopposities

13

Het wissen van alle geprogrammeerde zenders

14

Het wissen van de programmering

15

-   Druk  meer dan 12 sec. op de “PROG” toets van het batterijpack. De motor geeft drie keer een korte 

draai in de ene en daarna in de ander richting. De verrichting wordt beëindigd. 

De motor is in de oorspronkelijke configuratie, er is geen uitzender meer in het geheugen 
geprogrammeerd. Hervat de complete programmering van de motor (draairichting, keerpunt 
en bedieningspunten.)

13.1 -  OP eindafstelling (alleen samenstelling tek. B &D)

1-  Positioneer de motor in de bovenste (reeds ingestelde) eindpositie.
2-  Druk de knoppen OP en NEER gedurende 5 sec. tegelijkertijd in.De motor draait 0,5 sec. in een richting 

en vervolgens in de andere richting.

3-  Beweeg de motor naar de gewenste nieuwe positie met de OP en NEER knoppen.
4-  Bevestig de nieuwe positie door 2 sec. Op STOP te drukken. De motor draait 0,5 sec. in een richting en 

vervolgens in de andere richting.

5s

3

2

1

4

2s

13.2 -  Neer eindafstelling (Alleen samenstelling tek. C & D)

1-  Positioneer de motor in de onderste (reeds ingestelde) eindpositie.
2-  Druk de knoppen OP en NEER gedurende 5 sec. tegelijkertijd in. De motor draait 0,5 sec. in een richting 

en vervolgens in de andere richting.

3-  Beweeg de motor naar de gewenste nieuwe positie met de OP en NEER knoppen.
4-  Bevestig de nieuwe positie door 2 sec. Op STOP te drukken. De motor draait 0,5 sec. in een richting en 

vervolgens in de andere richting.

3

4

1

2

5s

2s

12s

2s

7s

12s

-  U kunt de radio deactiveren om te vermijden dat de batterij tijdens de periodes waarin het zonnepaneel niet normaal kan werken (verpak-

king van het rolluik, transport, berging…) voortijdig ontlaadt. Na de installatie van het rolluik, kunt u de radio weer activeren voor het 
verkrijgen van een normale werking.

-  Her-instelling van de eindschakelaar(s) gebeurt automatisch iedere 56 cycli gedurende 3 cycli, of na een stroommuitval. Dit geldt voor de vol-

gende instalatiewijzen : Op-eindschakelaar : installatiewije A en C, Neer-eindschakelaar : installatiewije A en B.

-   Druk  meer dan 7 sec. op de “PROG” toets van het batterijpack. De motor geeft twee keer een korte draai in de 

ene en daarna in de ander richting. De verrichting wordt beëindigd. 

De motor beschikt over geen enkele in geheugen geprogrammeerde uitzender meer, maar de instellin-
gen van de draairichting en de keerpunten zijn bewaard gebleven. Hervat de handeling 7.1c vervolgens 
de handeling 8 om een nieuwe individuele bediening te programmeren.

7s

2s

5s

Tussenpositie verwijderen: 

De motor op de tussenpositie te gaan. Druk op de Stop toets tenminste 5 seconden, de tussenpositie is nu gewist.

Summary of Contents for AUTOSUN 2008546

Page 1: ...re tre expos le plus possible au rayonnement du soleil Rappel Installation du panneau solaire 4 4 1 Fixation du panneau par rivetage Per age pour panneau situ gauche du coffre Per age pour panneau sit...

Page 2: ...fonction du type de coffre consulter le Cahier Technique r f 5057753 Pour plus d information pour l installation du moteur se r f rer la notice r f 5055191 Pour plus d information pour l installation...

Page 3: ...se met automatiquement en rotation en mont e 3 Appuyer sur la touche stop pour immobiliser le moteur 4 Appuyer 2 secondes sur la touche stop pour valider le r glage le moteur effectue une rotation de...

Page 4: ...etteurs programm s 14 Annulation compl te de la programmation 15 Appuyer plus de 12 secondes sur la touche PROG du pack batterie Le moteur effectue trois reprises une courte rotation dans un sens puis...

Page 5: ...power supply to recharge the Autosun s battery The solar panel should always be placed on the shutter housing so as to be as exposed as possible to the sun s rays Reminder Solar panel installation 4 O...

Page 6: ...bout installation of the battery depending on the type of case see Technical booklet ref 5059076 For more information about installation of the motor see technical leaflet ref 5055191 For more informa...

Page 7: ...the keys STOP and UP The motor will run automatically in the UP direction 3 Press the STOP key to immobilize the motor 4 Press 2 seconds the STOP key to validate the setting The motor will run for 0 5...

Page 8: ...rammed transmitters 14 Cancelling programming 15 Press the PROG key of the battery pack more than 12 seconds The motor will run 3 times in one direction and then in the other The operation is complete...

Page 9: ...utzung 2 Zyklen Tag aus 1 Zyklus 1 x Hochfahren und 1 x Herunterfahren Achtung Bei einer Ausrichtung nach Norden oder nach S den in Australien ist f r den Motor mit 10Nm maximal 1 Zyklus pro Tag vorge...

Page 10: ...5055192 F r weitere Informationen ber den Einbau der Batterie nach Kastenart siehe Technisches Handbuch Nr 5059076 F r weitere Informationen ber den Einbau der Motor siehe Anleitung Nr 5055191 F r we...

Page 11: ...hzeitig Der Motor f hrt jetzt in AUF Richtung 3 Dr cken Sie jetzt die STOP Taste um den Motor anzuhalten 4 Zur Speicherung der Endbegrenzung OBEN dr cken Sie 2 Sekunden lang die STOP Taste Der Motor l...

Page 12: ...Endbegrenzung 13 L schen aller programmierten Sender 14 L schen der Programmierung 15 Etwa 12 Sekunde lang auf Taste PROG des Batteriepakets dr cken Der Motor f hrt drei Mal eine kurze Drehung in ein...

Page 13: ...luik met 2 cycli dag 1 cyclus 1 beweging omhoog en omlaag Let op 1 cyclus maximum 10Nm in Noord ori ntatie of Zuid ori ntatie voor Australi Voor de uitzonderlijke jaren moet men zich bedienen van de n...

Page 14: ...van de accupack volgens het kasttype naar het Technisch Schrift ref 5059076 Zie voor verdere informatie over de montage van de motor de handleiding nr 5055191 Zie voor verdere informatie over de mont...

Page 15: ...op STOP om de instellingen vast te leggen De motor zal bevestigen door in beide richtingen kort te bewegen Ga naar stap 8 2s 1 D 2 3 6 5 4 1 Positioneer de motor in de bovenste eindpositie met de kno...

Page 16: ...van de eindeloopposities 13 Het wissen van alle geprogrammeerde zenders 14 Het wissen van de programmering 15 Druk meer dan 12 sec op de PROG toets van het batterijpack De motor geeft drie keer een ko...

Page 17: ...n de la persiana enrollable a raz n de dos ciclos d a 1 ciclo 1 subida y 1 bajada Atenci n 1 ciclo m ximo para 10Nm en orientaci n Norte u orientaci n sur en Australia Para los a os excepcionales uti...

Page 18: ...bater a en funci n del tipo de caja refe rirse al Pliego T cnico Ref 5059076 Para mayores informaciones para la instalaci n del motor referirse al folleto referencia 5055191 Para mais informa es sobr...

Page 19: ...y subida para memorizar el punto de parada de bajada El motor se pone automaticamente en rotaci n de subida 3 Presionar sobre la tecla stop para parar el motor 4 Presionar 2 segundos sobre la tecla st...

Page 20: ...te 12 segundos en la tecla PROG del pack de bater a El motor efect a en tres ocasiones una corta rotaci n en un sentido y luego en el otro El motor se encuentra en su configuraci n de origen ning n em...

Page 21: ...yklach dziennie 1 cykl 1 podnoszenie i 1 opuszczanie Uwaga maksymalnie 1 cykl dla 10 Nm w kierunku p nocnym lub w kierunku po udniowym dla Australii W przypadku lat wyj tkowych nale y korzysta z zasil...

Page 22: ...192 Wi cej informacji na temat instalacji zestawu bateryjnego w zale no ci od rodzaju skrzynki patrz specyfikacja techniczna nr 5059076 Wi cej informacji na temat monta u nap du patrz ulotka nr 505519...

Page 23: ...ra 3 Nacisn przycisk Stop aby zatrzyma nap d 4 Naciska przez 2 sekundy na przycisk Stop aby zatwierdzi ustawienia Nap d wykona obr t przez 0 5 sekundy w jednym kierunku a nast pnie w drugim Nale y prz...

Page 24: ...ne wykasowanie zaprogramowania 15 Naciska ponad 12 sekund na przycisk PROG zestawu bateryjnego Nap d 3 razy wykonuje kr tki obr t w jednym kierunku a nast pnie w drugim Nap d powraca do swojej orygina...

Page 25: ...e doporu en orientace syst mu na v cho dn ji n nebo z padn stranu P i orientaci na severn stranu doporu ujeme denn etnost pou it 1 cyklus Co se t e let s v jime n mi klimatick mi podm nkami k dobit ba...

Page 26: ...2 V ce informac ohledn integrace baterie v z vislosti na typu krytu z sk te v technick slo ce s 5059076 V ce informac t kaj c ch se instalace motoru z sk te v n vodu s 5055191 V ce informac t kaj c ch...

Page 27: ...se s m rozjede nahoru 3 Zastavte motor tla tkem stop 4 Podr te stop na 3s motor cukne na ob strany P ejd te na bod 8 2s 1 D 2 3 6 5 4 1 Pomoc tla tek nahoru a dol nastavte horn koncovou polohu 2 Stis...

Page 28: ...abyste provedli rychl dobit baterie Fungov n motoru se vr t do norm lu pouze v p pad e nap t baterie dos hne nap t vy ho ne 12V 4 4 Zm na nebo prava horn ho nebo doln ho koncov ho dorazu 13 Vymaz n ve...

Reviews: