background image

MOVENO DWIR-M

Tubular motor

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Achtung: für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten.

Für die Sicherheit wichtige Anweisungen – aufbewahren! 

Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation

Attention: pour la sécurité des personnes, il est important de respecter ces instructions.

Instructions importantes pour la sécurité; conserver ces instructions.

Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso

Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni.

Istruzioni importanti per la sicurezza; conservare queste istruzioni.

Installation and use instructions and warnings

Warning: follow these personal safety instructions very carefully.

Important safety instructions; save these instructions for future use.  

Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso

Atención: es importante respetar estas instrucciones para garantizar la seguridad de las personas.

Instrucciones importantes para la seguridad; conserve estas instrucciones.

www.stobag.com

Schöne Schattenseiten.

 

Stay cool in the shade.

MOVENO_DWIR-M.indd   1

MOVENO_DWIR-M.indd   1

9.2.2010   11:28:15 Uhr

9.2.2010   11:28:15 Uhr

Summary of Contents for MOVENO DWIR-M

Page 1: ...uso Attenzione per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni Istruzioni importanti per la sicurezza conservare queste istruzioni Installation and use instructions and warnings Warning follow these personal safety instructions very carefully Important safety instructions save these instructions for future use Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso Atenc...

Page 2: ...ür die Aussenanwen dung geeignet Während der Installation das Produkt vorsichtig behandeln Quetschun gen Stösse Herunterfallen oder Kontakte mit jeglichen Flüssigkeiten vermeiden keine spitzen Gegenstände in den Motor bringen nicht durchbohren und keine Schrauben ausserhalb des Motors anbringen das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen bringen und keinen offenen Flammen aussetzen Abb 1 Zur St...

Page 3: ... adapté à l installation à l extérieur Durant l installation manipuler avec soin le produit éviter les écrasements les chocs les chutes ou les con tacts avec n importe quel liquide ne pas introduire d objets pointus dans le moteur ne pas percer ni appliquer de vis à l extérieur du moteur ne pas mettre le produit à proximité de sources de chaleur ni l exposer à des flammes vives fig 1 Pour commande...

Page 4: ...e MOVENO DWIR M lo rende adatto ad essere installato all esterno Durante l installazione maneggiare con cura il prodotto evitare schiacciamenti urti cadute o contatti con qualsiasi liquido non introdurre oggetti appuntiti nel motore non forare e non applicare viti all esterno del motore non mettere il prodotto vicino a fonti di calore e non esporlo a fiamme libere fig 1 Per coman dare il prodotto ...

Page 5: ...completely open and any fixed object positioned in front The PVC power supply cable supplied with the MOVENO DWIR M series is ideal for external installation During installation handle the product with care avoiding the risk of crushing impact dropping or contact with any type of liquid do not insert sharp objects in the motor do not drill or insert screws on the motor exterior and do not place th...

Page 6: ...n de PVC suministrado con la serie MOVENO DWIR M es ade cuado para ser instalado en exteriores Durante la instalación manipule con cuidado el producto trate de evitar aplastamientos golpes caídas o contactos con cualquier líquido no introduzca objetos puntiagudos en el motor no perfore ni aplique tornillos en la parte exterior del motor no coloque el producto cerca de fuentes de calor y no lo expo...

Page 7: ...cy current and power torque and speed See the technical data on the label attached to each model Motor diameter MOVENO U 35mm MOVENO Y 45mm MOVENO Z 58mm Nominal operating time maximum 4 minutes Protection class IP 44 Minimum operating temperature 10 C Length of connection cable 0 5 1 5 m Notes All technical specifications stated in this section refer to an ambient temperature of 20 C 5 C Subject ...

Page 8: ...e alimentación en MOVENO Z 1 Extraer la protección tirándola hacia afuera Fig E 2 Extraiga el conector tirando de él Fig F Sustitución del cable de alimentación en MOVENO Y 1 Gire el casquillo hasta hacer coincidir la ranura con uno de los dientes de engan che entonces desenganche Fig A 2 Repita la operación para el otro diente Fig B 3 Pliegue el cable hacia adentro y quite la protección girándola...

Page 9: ...6 E A F C A B C F 1 7 8 9 10 B D D E D E A B F C MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z MOVENO U MOVENO Y MOVENO Z 9 EN IT ES DE FR MOVENO MOVENO_DWIR M indd 9 MOVENO_DWIR M indd 9 9 2 2010 11 28 24 Uhr 9 2 2010 11 28 24 Uhr ...

Page 10: ...10 MOVENO_DWIR M indd 10 MOVENO_DWIR M indd 10 9 2 2010 11 28 33 Uhr 9 2 2010 11 28 33 Uhr ...

Page 11: ...11 MOVENO_DWIR M indd 11 MOVENO_DWIR M indd 11 9 2 2010 11 28 33 Uhr 9 2 2010 11 28 33 Uhr ...

Page 12: ...TOBAG Italia S r l Via Marconi n 2 B I 37010 Affi VR Tel 39 045 620 00 66 Fax 39 045 620 00 82 info stobag it www stobag it STOBAG Iberia S L Isla Tabarca 31 San Pedro del Pinatar ES 30740Murcia Tel 34 968 18 52 11 Fax 34 968 17 81 24 info stobag es www stobag es STOBAG do Brasil Ltda Rua Rafael Puchetti 1 110 BR 83020 330 Sào José dos Pinhais PR Tel 55 41 2105 9000 Fax 55 41 2105 9001 stobag stob...

Reviews: