background image

25

Protect Your Computer

A lock and cable can be purchased on the market for use with the Kensington security slot located on rear of RVZ02 to prevent removal of 
the entire computer or top cover.
Caution: Please check for compatibility before purchasing the lock and cable for use with RVZ02’s Kensington security slot.

Im Fachhandel erhalten Sie passende Schlösser und Kabel zum Anschluss an den Kensington-Sicherheitsschlitz; auf diese Weise können 
Sie verhindern, dass der gesamte Computer gestohlen wird oder die Seitenwände abgenommen werden.
Achtung: Bitte erkundigen Sie sich zuvor, ob Schlösser und Kabel zu den Kensington-Sicherheitsschlitzen des RVZ02 passen.

Un câble de verrouillage peut être acheté pour utilisé l'emplacement de sécurité Kensington situé à l'arrière du RVZ02 pour empêcher le 
boîtier d'être déplacé ou ouvert.
Attention : Veuillez vérifier la compatibilité avant d'acheter le verrou et le câble pour l'utiliser avec l'emplacement de sécurité Kensington 
du RVZ02.

Se puede comprar una cerradura y un cable en el mercado para usarlos en los zócalos para seguridad Kensington situados en la parte 
trasera de la RVZ02 para evitar abrir todo el ordenador o los paneles laterales.
Advertencia: Compruebe por favor la compatibilidad antes de comprar la cerradura y el cable para usarlos con los zócalos de seguridad 
Kensington de la RVZ02.

Cavo e dispositivo di blocco possono essere acquistati separatamente per l’utilizzo con la fessura Kensington security posta dietro al RVZ02 
per prevenire la rimozione del computer o dei pannelli laterali.
Attenzione: Controllare che cavo e dispositivo di blocco siano compatibili con la fessura Kensington security presente sul RVZ02.

В

 

продаже

 

имеются

 

замки

 

и

 

тросы

используемые

 

с

 

разъемами

 

для

 

защитных

 

замков

 

защитного

 

замка

 Kensington, 

расположенными

 

на

 

задней

 

панели

 

корпуса

 RVZ02, 

в

 

целях

 

предотвращения

 

кражи

 

всего

 

компьютера

 

и

 

снятия

 

боковых

 

панелей

.

Внимание

Перед

 

приобретением

 

замков

 

и

 

тросов

 

под

 

разъемы

 

для

 

защитных

 

замков

 Kensington 

корпуса

 RVZ02 

убедитесь

 

в

 

их

 

совместимости

.

켄싱턴 보안 슬롯에 사용할 수 있는 자물쇠와 케이블은 별도로 구입 하실 수 있으며, RVZ02의 뒤쪽을 잠그므로, 컴퓨터 전체의 사이드 패널을 제거 
할 수 없게 해 줍니다.
주의: RVZ02용 켄싱터 보안 잠금 장치를 구입하기전에 호환성을 확인하시기 바랍니다.

安全纜線鎖是從市面上可以買到的防盜裝置。若要使用該鎖,請將其連接至您的RVZ02上的安兩個全纜線孔。可以避免整台電腦被搬走,同時保護左右
側板避免被開啟
注意事項:購買防盜裝置之前,請確定它適用於您電腦上的安全纜線孔。

RVZ02後部に配置されたケンジントンセキュリティスロットに合ったロックとケーブルは市場で購入でき、コンピュータ全体またはパネルの盗難を
防止するのに使用できます。
注意:RVZ02のケンジントンセキュリティスロットに使用するロックとケーブルを購入する前に、互換性をチェックしてください。

安全缆线锁是从市面上可以买到的防盗装置。若要使用该锁,请将其连接至您的RVZ02上的安两个全缆线孔。可以避免整台计算机被搬走,同时保护左
右侧板避免被开启
注意事项:购买防盗装置之前,请确定它适用于您计算机上的安全缆线孔。

Summary of Contents for Raven RVZ02

Page 1: ...RVZ02...

Page 2: ...eference when upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Specifications Disassemble Chart Installat...

Page 3: ...be avoided For more details please refer to manual Reinforced plastic outer shell steel body SST RVZ02B black SST RVZ02B W black window Mini ITX External Internal Sides Rear 2 USB 3 0 x 2 Audio x 1 MI...

Page 4: ...BKT SLIM ODD BKT SFX PSU OPTION MB OPTION ADD ON CARD OPTION 2 5 HDD OPTION SLIM ODD OPTION 3 5 HDD OPTION OR 2 5 HDD OPTION ITEM PICTURE PURPOSE QTY 3 1 1 1 1 2 1 4 4 1 16 MB X 4 PSU X3 PCIE RISER C...

Page 5: ...TOP FRONT SIDE Disassemble Chart 4...

Page 6: ...tare le viti da entrambi i pannelli laterali per rimuoverli Install power supply and connect it to the power cord extension cable Netzteil installieren und mit dem Verl ngerungskabel des Stromkabels v...

Page 7: ...o mount a 2 5 HDD SSD on the center brace we recommend you to remove it in this step Motherboard I O Platte einsetzen dann das Motherboard im Geh use installieren Ins rez la plaque d E S de la carte m...

Page 8: ...e E S y los cables de potencia de la placa base ahora Si raccomanda di collegare a questo punto tutti i cavi I O ed i cavi di alimentazione della scheda madre I O Remove optical drive slot cover and i...

Page 9: ...enganches sin herramientas a ambos lados de la carcasa de dispositivos para abrirla luego inserte el dispositivo de 2 5 y cierre la carcasa Premere le clip su entrambi i lati della gabbia HDD per apri...

Page 10: ...ertas del z calo de expansi n para retirarlas luego instale la tarjeta de expansi n en la tarjeta elevadora PCI Express Allentare le viti che fissano i coperchi degli alloggi d espansione per rimuover...

Page 11: ...ie en Branchez tous les c bles et les fils restants Conecte todos los cables restantes Collegare tutti i fili e cavi rimanenti Reinstall both side panels Beide Seitenblenden wieder installieren R inst...

Page 12: ...oder vertikalen Aufstellung verwenden Selon l utilisation pr vue employez les supports de bo tier correspondant une orientation horizontale ou verticale Dependiendo del uso que se le quiera dar use lo...

Page 13: ...m re pour la description des broches des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc il...

Page 14: ...du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff rentes cartes...

Page 15: ...d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installation A continuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base...

Page 16: ...ers l avant du ch ssis est 4 mm Limitaci n de altura el RVZ02 tiene una limitaci n de altura de 58mm para un disipador de CPU L mite superior el disipador puede sobresalir 15mm sobre el l mite superio...

Page 17: ...m Dans l illustration l unit d alimentation est situ e dans la partie avant du ch ssis avec le c ble d extension et un connecteur de 90 degr s Le c ble d extension ne doit pas d passer la limite sup r...

Page 18: ...mm il est possible d installer un lecteur suppl mentaire de 3 5 ou 2 5 c t Veuillez consulter le sch ma pour cette installation vous devrez le faire avant d installer le lecteur optique The RVZ02 can...

Page 19: ...le support de carte graphique la largeur maximale permise pour les cartes graphiques est 6 15 En cas d interf rence avec la structure du support arri re vous pouvez le retirer La anchura est ndar par...

Page 20: ...staller l attache de carte d extension Si le bo tier est utilis en position verticale et ne doit pas tre souvent d plac vous pouvez choisir de ne pas installer l attache pour une mise niveau ou un rem...

Page 21: ...lis et un adaptateur fourni est n cessaire pour l installation Veuillez consulter l illustration pour les instructions d installation La RVZ02 es compatible solo con dispositivos pticos delgados Para...

Page 22: ...ux 2 La zone de la carte d extension est galement ventil e de mani re passive nous vous conseillons donc les cartes graphiques avec un refroidisseur d air ouvert pour les meilleures performances de re...

Page 23: ...btenir une meilleure temp rature que dans la position horizontale Lorsque vous utilisez le bo tier horizontalement veuillez vous assurer d installer les pieds de caoutchouc en bas Ya que la mayor a de...

Page 24: ...gt die empfohlenen Kabelwege La photo montre les chemins de passage de c bles recommand s La foto muestra los caminos de enrutado recomendados para los cables La foto mostra il cablaggio raccomandato...

Page 25: ...diqu dans l illustration les filtres des deux c t s peuvent tre retir s pour le nettoyage applicable uniquement au SST RVZ02B sans fen tre Como se muestra en la ilustraci n los filtros a ambos lados s...

Page 26: ...Z02 pour emp cher le bo tier d tre d plac ou ouvert Attention Veuillez v rifier la compatibilit avant d acheter le verrou et le c ble pour l utiliser avec l emplacement de s curit Kensington du RVZ02...

Page 27: ...es passt es bleibt sogar noch Platz brig Q Le RVZ02 convient il au Sugo Pack R Oui avec en plus de la place P Encaja la RVZ01 en el Pack Sugo R Pues s con espacio de sobra D RVZ02 entra nel Sugo Pack...

Page 28: ...on befindet Q Tout est install correctement pourquoi est ce que rien ne d marre R Si votre PSU dispose d un commutateur de CA assurez vous que le commutateur est en position ON P Todo est instalado co...

Page 29: ...warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...G11224710...

Reviews: