background image

www.silverlinetools.com

21

265148

Ventilatore D’aspirazione a Benzina

Indossare protezioni per l’udito

•  Si raccomanda di utilizzare sempre adeguate protezioni per l’udito, 

quando il livello delle emissioni sonore generate dal tipo di lavoro da 
eseguire supera gli 80dB. È responsabilità  dell’operatore assicurarsi 
che il personale operante nell’area di azionamento dell'utensile indossi 
dotazioni di protezione individuale di tipo idoneo.

Spegnimento dell’elettroutensile prima del collegamento 

alla rete elettrica

•  Assicurarsi sempre che il motore sia spento prima di collegare gli 

accessori all'utensile. Se l'utensile si spegne all'improvviso, eseguire gli 
eventuali controlli solo con il motorino spento.

Messa in moto

•  Quando l'utensile è nuovo occorre azionare il motorino mantenendo un 

regime moderato.

•  Non mantenere una velocità elevata quando il motorino non ha ancora 

raggiunto il pieno regime.

•  Il motorino non può sviluppare la propria potenza massima se la fase di 

collaudo non è ancora terminata.

•  Quando si utilizza l'utensile per la prima volta è necessario controllare, 

con motorino spento, che i dadi e le viti siano fissati in modo adeguato e 
sicuro.

•  Non utilizzare combustibili a base di metanolo o etanolo in quanto 

potrebbero danneggiare la parte interna del serbatoio e le tubazioni del 
combustibile.

Manutenzione

•  Si raccomanda di procedere alla manutenzione dell'utensile quando è 

trascorso poco tempo dal primo utilizzo.

•  In condizioni normali di utilizzo è necessario eseguire la manutenzione a 

intervalli regolari.

•  Non tentare di modificare nessuno dei componenti dell'utensile. 

L'eventuale tentativo di modificare l’elettroutensile causa l'immediata 
decadenza della garanzia e può comportare gravi rischi di infortunio per 
l'operatore e per il personale presente nelle vicinanze.

•  Procedere alla riparazione dell'utensile presso un centro assistenza 

autorizzato.

Conservazione

•  Dopo avere terminato l'utilizzo dell'utensile è necessario pulirlo con cura
•  Fare attenzione a non colpire o tagliare il serbatoio del combustibile o le 

tubazioni mentre l'utensile si trova sul pavimento.

•  Non far cadere l'utensile in quanto potrebbe danneggiarsi e risultare non 

sicuro.

•  Conservare l'utensile lontano dalla luce solare diretta.
•  Conservare il combustibile e l'olio in un luogo sicuro, al riparo dal calore, 

dalla luce solare diretta e da sorgenti di accensione; tenere inoltre queste 
sostanze lontane dalla portata dei bambini.

Quando l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, 

rispettare le seguenti norme:

•  Vuotare il serbatoio del combustibile.
•  Proteggere tutti i componenti metallici del motore dalla corrosione 

applicando sugli stessi uno strato di olio.

•  Togliere la candela, applicare alcune gocce di olio nel cilindro e azionare 

2 o 3 volte il pulsante di avviamento per distribuire uniformemente l'olio. 
Sostituire la candela.

Non lasciare mai l'elettroutensile incustodito

•  Attendere che l'apparecchio si sia arrestato completamente prima di 

lasciarlo incustodito.

•  Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando i componenti sono 

ancora caldi

•  Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando i bambini possono 

avere accesso allo stesso.

MENTRE IL MOTORE FUNZIONA QUESTO PRODOTTO RILASCIA 

FUMI DI SCARICO VELENOSI. SI TRATTA PER LO PIÙ DI GAS 

INCOLORI E INODORI. PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI 

SERIE O FATALI, SI RACCOMANDA DI NON AZIONARE MAI 

L'APPARECCHIO IN AMBIENTI CHIUSI O IN

1

Tubi di aspirazione

2

Maniglia anteriore

3

Maniglia principale

4

Acceleratore

5

Pompetta di adescamento

6

Selettore

7

Collettore di scarico

8

Sacco di raccolta

9

Interruttore di accensione

10

Pomello del motorino di avviamento

11

Tappo del serbatoio

12

Leva dell'aria

Familiarizzare Con il Prodotto

Summary of Contents for POWER 265148

Page 1: ...e Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Regist...

Page 2: ...NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Petrol Vacuum Blower Aspirateur Souffleur Essence Benzin Unterdruckgebl se Soplador de Vac o de Gasolina Ventilatore D aspirazione a Benzina Benzine Vac...

Page 3: ...2 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 31ccPetrolVacuumBlower POWER SILVERLIN E R A N G E...

Page 5: ...dangerous and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool or its stand could cause serious injury if the tool is tipped or collapses Do not store materials above or ne...

Page 6: ...hen pull the recoil starter 2 to 3 times in order to distribute the oil evenly Replace the spark plug Never leave the tool running unattended Always wait until the machine has come to a complete stop...

Page 7: ...ss and hold the ignition switch down in the O position until the engine has come to a complete stop Using Your Petrol Blower Operating as a blower Ensure the selection lever 6 is in the vertical posit...

Page 8: ...ansportation We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorised repair agents The repair or replacement of the product will not extend the...

Page 9: ...rot gez votre ou e Portez une protection auditive ad quate quand le bruit de l outil d passe 80 dB Il vous appartient de veiller ce que les personnes se trouvant proximit d un outil en fonctionnement...

Page 10: ...re du soleil Assurez vous que le carburant et l huile sont stock s dans un endroit s r loin d une source de chaleur de la lumi re directe du soleil d une source d tincelle et hors de port e des enfan...

Page 11: ...eur pour mettre le moteur en marche N enroulez pas le lanceur autour de votre main et laissez le toujours revenir sans l cher la poign e Le moteur devrait d marrer apr s avoir tir quelques fois sur la...

Page 12: ...ation ou le remplacement du produit ne prolongent pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons comme couvertes par la garantie seront corrig es par la r paration gratuite du produit...

Page 13: ...eug umkippt oder herabf llt Deshalb auf keinen Fall auf das Werkzeug oder auf dessen Standfu St tze stellen Keine Materialien ber oder in der N he des Werkzeugs aufbewahren Nur so kann verhindert werd...

Page 14: ...h k nnen Besch digungen und Gefahren beim Gebrauch auftreten Bewahren Sie das Werkzeug vor direktem Sonnenlicht gesch tzt auf Achten Sie darauf dass Kraftstoff und l an einem sicheren Ort gesch tzt vo...

Page 15: ...en Die Z ndkerze wieder einsetzen und den Startgriff ziehen um das l zu verteilen Vor Dem Gebrauch Auspacken Ihres Benzin Saug Blasger ts Pr fen dass alle Teile Ihres Benzin Blasger ts vorhanden und...

Page 16: ...chtkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Zur ckbehaltene Werkzeuge oder Bestandteile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur oder...

Page 17: ...i n de los dedos del pie all donde resulte apropiado El pelo largo se debe cubrir o anudarse en coleta atr s Mantenga su equilibrio No se estire demasiado mantenga los pies firmes sobre una base en to...

Page 18: ...un lugar seguro alejado del calor luz directa del sol cualquier fuente de ignici n y fuera del alcance de los ni os Siempre que la herramienta vaya a permanecer sin utilizar durante un periodo de tiem...

Page 19: ...el motor se caliente durante aproximadamente 20 a 30 segundos y despu s mueva el regulador a la posici n Parada del motor Mueva el acelerador hasta su posici n m s lenta y despu s deje que el motor s...

Page 20: ...exceptuando gastos de transporte ya sea mediante la reparaci n de la herramienta o bien recambi ndola por una en perfectas condiciones de funcionamiento Las herramientas o piezas que decida guardar l...

Page 21: ...ori L utilizzo di accessori o altri dispositivi differenti da quelli riportati nel presente manuale pu causare il danneggiamento del prodotto e il ferimento dell operatore e o di altre persone L utili...

Page 22: ...il personale presente nelle vicinanze Procedere alla riparazione dell utensile presso un centro assistenza autorizzato Conservazione Dopo avere terminato l utilizzo dell utensile necessario pulirlo c...

Page 23: ...del motore Spostare l acceleratore al minimo in posizione e lasciare che il motore si raffreddi al minimo Premere e tenere premuto l interruttore di accensione in posizione O fino a quando il motore s...

Page 24: ...anzia I difetti riconosciuti dall azienda come rientranti nel periodo di garanzia verranno ripristinati gratuitamente tramite operazioni di riparazione del prodotto escluse le spese di trasporto oppur...

Page 25: ...worden bedekt of vastgebonden worden In evenwicht blijven Zorg dat u stevig staat dat u altijd vaste voet hebt en gebruik geen gereedschappen wanneer u op een onstabiel oppervlak staat Accessoires Het...

Page 26: ...p buiten het bereik van rechtstreeks zonlicht Zorg ervoor dat de brandstof en de olie op een veilige plaats bewaard worden uit de buurt van warmtebronnen rechtstreeks zonlicht en eender welke ontsteki...

Page 27: ...ik van kinderen bewaren Voor Gebruik Uitpakken van de benzine zuigblazer Controleer of alle onderdelen van de benzine zuigblazer aanwezig en onbeschadigd zijn Als er onderdelen ontbreken of beschadigd...

Page 28: ...ode wordt door de reparatie of vervanging van het product niet verlengd Defecten waarvan wij erkennen dat ze gedekt zijn door de garantie worden gecorrigeerd door een gratis reparatie van het gereedsc...

Reviews: