background image

300 W DIY multitool

430787

35

silverlinetools.com

Specifieke veiligheid

Veiligheid multifunctionele machines

  

WAARSCHUWING!

•  Gebruik de extra handvaten, als deze aangeleverd zijn. 

Het verlies van de controle over de 

machine kan letsel veroorzaken.

•  Houdt de machine tijdens gebruik te allen tijde bij de geïsoleerde grip vast.

 Wanneer een 

metalen accessoire in contact komt met een stroomdraad, komen de metalen onderdelen van de 

machine mogelijk onder stroom te staan wat de gebruiker een schok kan geven. 

•  Voordat u in muren, plafonds etc boort, zorg dat er geen verborgen stroomdraden of 

pijpen in de holte zitten. 

•  Aanraking met elektrische- of gasleidingen resulteert mogelijk in brand, elektrische 

schok en explosies.

 Het doorboren van waterleidingen resulteert mogelijk in eigendom 

beschadiging en elektrische schok. Controleer de aanwezigheid van leidingen met behulp 

van geschikte detectors. Ben voorzichtig bij het maken van blinde- en invalsneden, waarbij het 

uitgangspunt van het blad of accessoire niet zichtbaar is

•  Sommige materialen en coatings in ouderen gebouwen bevatten mogelijk asbest en 

dienen voorzichtig gehanteerd te worden.

 Wanneer de aanwezigheid van asbest verwacht 

of ontdekt wordt, neemt u onmiddellijk contact op met uw plaatselijke gezondheidsdienst voor 

advies betreft de verwijdering. De hulp van een specialist is mogelijk vereist

•  Werk NIET op vochtige/natte materialen en gebruik geen accessoires die vloeibare 

koelmiddelen vereisen.

 Ingaande vloeistoffen veroorzaken een elektrisch gevaar en vernielen 

de machine

•  Stof wat ontstaat bij het gebruik van de machine is mogelijk schadelijk.

 Beuk, eik, teak, 

natuurlijk hout, kunstmatig hout en bepaalde behandelingen als verf en lak zijn giftig. Verf op 

loodbasis is gebruikelijk in gebouwen uit het jaar 1960 en eerder. Het dragen van een geschikt 

stofmasker is verplicht. Gebruik een stof ontginningssysteem om de ophoping van stof te 

voorkomen. De meeste stoffen veroorzaken een brandgevaar

a) 

Bij het verwisselen van accessoires is het dragen van beschermende handschoenen  

  verplicht. Sommige bladen en accessoires zijn erg scherp.

 Geef accessoires na gebruik tijd  

  om af te koelen
b) 

Houd uw werkplaats schoon. Verschillende materiaalstoffen, als hout en metaal stof,  

  zijn ontvlambaar. 

Stof van lichte legeringen, waaronder magnesium, branden of exploderen  

 gemakkelijk
c) 

Behandel het werkoppervlak niet me oplosmiddel bevattende vloeistoffen.

 Wanneer deze  

  stoffen tijdens het gebruik van de machine heet worden, vliegen deze mogelijk in vlam of  

  ontstaan giftige dampe

n

 

WAARSCHUWING:

 Bevestig geen accessores met een maximale snelheid, lager dan de 

onbelaste snelheid van de machine
d) 

Vervang accessoires of voer onderhoud enkel uit met de machine ontkoppeld van de  

stroombron.

 Ben uiterst voorzichtig wanneer de machine voorzien is van een vaste,  

geladen accu

e) 

Gebruik accessoires die aan de specificaties van de machine voldoen. Accessoires dienen  

compatibel te zijn in maat en snelheid.

 Behandel geen dikkere materialen dan de maximale  

capaciteit van de machine (zie: ‘Specificaties’)

f) 

Maak enkel gebruik van een adapter voor afwijkende accessoires of bladen wanneer de  

adapter speciaal ontworpen is voor de machine of goedgekeurd is door de fabrikant

g) 

Pas accessoires NIET aan zodat deze gebruikt kunnen worden voor machine waarvoor de  

accessoires niet bedoeld zijn

h)

  Gebruik geen beschadigde, gebogen, gebroken, verroeste of versleten accessoires.  

Deze accessoires kunnen tijdens gebruik verder beschadigden, wat mogelijk resulteert  

in gebruikersletsel.

 Controleer accessoires voor elk gebruik en gooi ze onmiddellijk weg  

wanneer deze in slechte staat verkeren. Maak enkel gebruik van scherpe bladen

i) 

Zorg ervoor dat accessoires juist op de machine bevestigd zijn en dat de  

bevestigingshulpmiddelen voor gebruik verwijdert zijn

j) 

Probeer vastgelopen bladen/accessoires niet te bevrijden voordat de machine ontkoppeld  

is van de stroombron

k) 

Inspecteer het werkstuk voor gebruik of het geschikt is voor het te gebruiken accessoire.  

Verwijder spijkers, nietjes en andere bevestigingsmiddelen voordat u het werk star

t

l) 

Klem het werkstuk stevig op de werkbank vast

m) 

Zorg voor een goede verlichting.

 Wanneer uw zicht op het werkstuk slecht is, versterkt en  

verplaatst u de verlichting. Neem uw veiligheidsbril nooit af

n) 

Gebruik de machine niet in de buurt van ontvlambare materialen.

 Vonken van metaal  

snijden veroorzaken vaak zaagsel brand

o) 

Wanneer accu’s buiten opgeladen dienen te worden, beschermd u de stroombron en de  

oplader tegen slechte weersomstandigheden

p) 

Start de machine en laat deze op volledige snelheid komen voordat u de machine in  

contact brengt met het werkstuk

 . Pas de snelheid van de machine met behulp van het  

controlewiel, naar het te gebruiken accessoire aan

q) 

Oefen geen overmatige druk op de machine uit. 

Laat de machine en het accessoire het werk  

doen. Zo behoud u een optimale grip op de machine wanneer deze door het materiaal breekt en  

minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert. Een overmatige druk buigt en  

c)  

Laat elektrisch gereedschap niet nat worden.

 Wanneer elektrisch gereedschap nat wordt,  

  neemt het risico op een elektrische schok toe.
d)  

Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te  

  dragen, te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken.

 Houd het snoer uit de  

  buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigde of in de knoop  

  geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe.
e)  

Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt, maak dan gebruik van een  

  verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis.

 Gebruik een verlengsnoer dat  

  geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen.
f)  

Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige  

omgeving, gebruik dan een energiebron met een aardlekschakelaar (Residual  

Currency Device).

 Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok. 

3)  Persoonlijke veiligheid

a)  

Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient.  

  Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed  

  bent van drugs, alcohol of medicijnen.

 Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch  

  gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b)  

Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag altijd een veiligheidsbril.  

Passende bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, niet-slippende  

veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming, vermindert het risico op  

persoonlijk letsel.

c)  

Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart.

 Controleer of de schakelaar  

  in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch  

  gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch  

  gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden.
d)  

Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt.  

Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap 

bevindt, kan leiden tot letsel.

e)  

Reik niet te ver. 

Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het  

  elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
f)  

Draag geschikte kleding. 

Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding  

  en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en los  

  hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.
g)  

Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze  

  dan aan en gebruik deze op de juiste wijze.

 Het gebruik van deze onderdelen kan het risico  

  op stof gerelateerde ongelukken verminderen.
h)  

Laat vertrouwdheid door het veelvoudig gebruik van gereedschap u niet zelfgenoegzaam  

  maken en negeer nooit de veiligheidsprincipes. 

Een roekeloze handeling kan in een fractie  

  van een seconde een ernstige verwonding veroorzaken.

4)  Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap

a)  

Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor  

  het werk dat u wilt uitvoeren. 

Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een  

  passende snelheid.
b)  

Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar van het apparaat niet in- en  

 uitschakelt.

 Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk  

  en moet gerepareerd worden.
c)  

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast, toebehoren verwisselt  

  of het elektrische gereedschap opbergt.

 Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het  

  risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.
d)  

Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen. 

Laat  

  mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het  

  elektrische gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van  

  onervaren gebruikers.
e)  

Onderhoud uw elektrisch gereedschap.

 Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan  

  van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het  

  elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden. Indien het elektrische gereedschap  

  beschadigd is, moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt. Veel ongelukken worden  

  veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f)  

Houd snijwerktuigen scherp en schoon. 

Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe  

  messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen.
g)  

Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en onderdelen, etc.

 volgens deze  

  instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd  

  daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van elektrisch  

  gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is, kan  

  leiden tot gevaarlijke situaties.
h)  

Zorg dat de handvaten en grepen droog, schoon en vrij van olie en vet zijn.

 Glibberige  

  handvaten en grepen zijn niet veilig te gebruiken en zorgen voor minder controle in  

  onverwachte situaties.

5)  Onderhoud

a)  

Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en  

  gebruik alleen identieke vervangstukken. 

Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het  

  elektrische gereedschap gewaarborgd blijft.

430787_MANUAL.indd   35

09/05/2017   16:27

Summary of Contents for DIY 430787

Page 1: ...JAHREGARANTIE AÑOSDEGARANTÍA ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 430787 FR Outilmultifonction300W DE OszillierendesMultifunktionsgerät 300W ES Herramientamultifunción300W IT Utensilemultifunzione300W NL 300WDIYmultitool PL Narzędziewielofunkcyjne300W 300W DIY Multi Tool 430787_MANUAL indd 1 09 05 2017 16 27 ...

Page 2: ...2 1 2 3 5 4 Fig I Fig II Fig III 6 8 9 7 10 9 8 Fig IV 7 430787_MANUAL indd 2 09 05 2017 16 27 ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 430787_MANUAL indd 3 09 05 2017 16 27 ...

Page 4: ...al Safety General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or...

Page 5: ...wer tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Before drilling into walls ceilings etc ensure that there are no concealed power cables or pipes in the cavity Contact wit...

Page 6: ...ition the blade or scraper on to the flange of the Mounting Spindle 6 so that the mounting holes in the blade engage with the pins on the flange see Fig II 3 The blade or scraper can be positioned at an angle not directly in line with the tool if required so long as the blade or scraper mounting holes are engaged with the pins on the mounting flange 4 Re fit the Mounting Bolt and Mounting Washer c...

Page 7: ...rface Accessories A full range of oscillating multi tool accessories including different saw blades scrapers grinding and sanding accessories is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained at www toolsparesonline com Maintenance WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any maintenance cleaning General inspection Regularly check that all the fixing...

Page 8: ...utting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessory is securely tightened Tool fault Stop using the tool and return ...

Page 9: ... will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If...

Page 10: ...onsignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie Abréviations pour les termes techniques Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de...

Page 11: ... outil électrique est endommagé le faire réparer avant toute utilisation De nombreux accidents sont causés par l utilisation d outils électriques mal entretenus f Garder les outils de coupe affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires et les out...

Page 12: ...fils etc qui pourraient s emmêler dans le mécanisme rotatif et entrainer la main de l utilisateur dans l accessoire rotatif causant des blessures Ne portez pas de vêtements amples portez des chaussures de sécurité Enlevez vos bijoux et attachez les cheveux longs Ne portez jamais de gants en tissu qui peuvent produire des fils de matériau lorsque vous vous servez d outils électriques de ce type x N...

Page 13: ...aux tendres comme le bois les plaques de plâtre etc Si vous utilisez des lames de scie non destinées à la coupe de métal vérifiez qu il n y a aucun clou ou vis enfoncé dans la pièce de travail Si nécessaire retirez ces objets ou utilisez des lames de scie pour le métal Pour poncer La vitesse d enlèvement du matériau et le motif de ponçage sont déterminés par la feuille abrasive utilisée le taux d ...

Page 14: ...re méthode de coupe La lame est peut être usée Remplacez la lame La feuille abrasive se détache du patin de ponçage Vitesse trop importante Réduisez la vitesse Trop de pression appliquée sur l appareil Réduisez la pression Fixation auto agrippante usée Remplacez le patin de ponçage Bruit mécanique non identifiable Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient b...

Page 15: ...cunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce ...

Page 16: ...se Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Giftige Dämpfe oder Gase Schutzklasse II doppelt isoliert Umweltschutz Elektroaltgerät...

Page 17: ...hrlichen Situationen führen h Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken sauber und frei von Fett und Öl Rutschige Hände und Griffflächen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen unmöglich 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des E...

Page 18: ...n Seien Sie beim Schneiden von Holz und Metall besonders vorsichtig Funken von zerspanender Metallbearbeitung sind eine häufige Ursache von Holzstaubbränden o Akku Ladegeräte sind nur auf die Verwendung in Innenbereichen ausgelegt Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung und das Ladegerät stets gegen Feuchtigkeit geschützt sind p Schalten Sie das Elektrowerkzeug NIEMALS ein wenn das Sägeblatt o...

Page 19: ...hschnitte NUR bei weichen Materialien wie Holz Gipskarton u ä durchführen Bei der Verwendung von nicht für Metall geeigneten Sägeblättern überprüfen dass das Werkstück keine Nägel oder Schrauben enthält Entfernen Sie ggf die Fremdkörper oder verwenden Sie stattdessen Sägeblätter die zur Metallzerspanung geeignet sind Schleifen Abtragsleistung und Schleifbild hängen vom Schleifblatttyp von der eing...

Page 20: ...eblatt möglicherweise abgenutzt Sägeblatt ersetzen Schleifblätter lösen sich beim Schleifen von der Schleifplatte Eingestellte Drehzahl zu hoch Drehzahl verringern Ausgeübter Druck während der Verwendung zu hoch Druck reduzieren Klettoberfläche der Schleifplatte abgenutzt Schleifplatte austauschen Mechanisches Störgeräusch Zubehörteil nicht fest eingesetzt Sägeblatt bzw anderes Zubehörteil auf fes...

Page 21: ... der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitra...

Page 22: ...brica o una herramienta eléctrica alimentada por batería herramienta inalámbrica Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protección auditiva Lleve protección ...

Page 23: ...as de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones ...

Page 24: ...lo 9 Perno del husillo 10 Almohadilla de lija Características del producto Aplicaciones Herramienta multifunción especialmente indicada para cortar rascar y lijar Desembalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiarícese con todas sus características y funciones Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones Si faltan piezas o e...

Page 25: ...olamente con la punta o un borde de la almohadilla de lija No utilice papel de lija en otros materiales si antes ha lijado metal Utilice una aspiradora o limpie la superficie de trabajo regularmente para conseguir un acabado óptimo Rascar Para rascar utilice siempre la velocidad más alta En superficies blandas por ej madera trabaje en un ángulo plano y aplique solamente presión ligera para que la ...

Page 26: ...illa podría estar desgastada Sustituya la cuchilla Las hojas de lija se sueltan de la almohadilla de lija durante el uso Velocidad ajustada demasiado alta Reduzca la velocidad Presión excesiva sobre la herramienta Reduzca la presión ejercida Superficie autoadherente de la almohadilla de lija desgastada Sustituya la almohadilla de lija Ruido mecánico desconocido Accesorio mal instalado Compruebe qu...

Page 27: ...do de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía...

Page 28: ... non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli Questi rappresentan...

Page 29: ...do conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone h Mantenere le impugnature asciutte pulite e prive di oli e o grassi Delle impugnature scivolose compromettono l utilizzo sicuro dell utensile 5 Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da person...

Page 30: ...egli ingranaggi 6 Alberino di montaggio 7 Accessori mostrata lama 8 Supporto rondella 9 Supporto bullone 10 Platorello Familiarizzazione con il prodotto Uso previsto Utensile multifunzione a oscillazione per attività di taglio e smerigliatura che opera mediante un oscillazione rapida di una lama una lima o un disco di smerigliatura Disimballaggio dell utensile Estrarre con cura l utensile dallo sc...

Page 31: ...i carta abrasiva Per una smerigliatura precisa delle estremità degli angoli e delle zone facili da raggiungere sarà anche possibile lavorare solo con la punta o con l estremità del disco Un foglio di carta abrasiva usato su metallo non dovrebbe essere usato per la smerigliatura di altri materiali Spazzolare o aspirare a intervalli regolari la superficie smerigliata al fine di garantire che il disc...

Page 32: ...stituire la lama I fogli di carta abrasiva si allentano dal platorello in fase di utilizzo La velocità è impostata su un livello troppo alto Ridurre la velocità Troppa pressione verso il basso in fase di utilizzo Ridurre la pressione La superficie a strappo del platorello è usurata Sostituire il platorello Rumore meccanico sconosciuto Accessorio non inserito correttamente Controllare che la lama o...

Page 33: ...si i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione d...

Page 34: ... schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handscho...

Page 35: ...ch gereedschap nat wordt neemt het risico op een elektrische schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanne...

Page 36: ...ne af wijst als afgebeeld in Fig II Het bevestigen van de schuurschijf en schuurvellen 1 Draai de bevestigingsbout 9 met behulp van de inbegrepen inbussleutel linksom kijkend naar de as 6 los en verwijder deze samen met de sluitring 8 zie Fig I 2 Plaats het schuurblad op de flens van de as 6 zodat de bevestigingsgaten in het blad 10 met de pinnen van de flens uitlijnen zie Fig III 3 Zolang de tand...

Page 37: ... te worden Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met de machine gebruikt worden Smeren Alle onderdelen dienen regelmatig met een geschikt smeermiddel gesmeerd te worden Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende uitrusting waaronder een veiligheidsbril en handschoenen verplicht Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de intern...

Page 38: ...e methode Versleten zaagblad Vervang het zaagblad De schuurvellen komen tijdens gebruik los van de schuurschijf Te hoge snelheidsinstelling Verlaag de snelheidsinstelling Te veel uitgeoefende druk op de machine Verminder de druk op de machine Versleten klittenband oppervlakken Vervang de schuurschijf Abnormaal geluid Onjuist bevestigd accessoire Controleer of het accessoire juist bevestigd is Fout...

Page 39: ... garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaard...

Page 40: ...o zwrotny na minutę dB A Poziom hałasu w decybelach A mierzony OSTRZEŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz jeśli to konieczne ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu należy niezwłocznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środ...

Page 41: ...elektronarzędzia akcesoria końcówki itp zgodnie z tymi instrukcjami biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji h Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą czystą bez oleju i smaru Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiw...

Page 42: ... zużyciu na płytce szlifierskiej Może to spowodować uszkodzenie powierzchni płytki oraz nagłe oderwanie arkusza ściernego od płytki i zranienie operatora y NIE NALEŻY dotykać arkusza szlifierskiego będącego w ruchu z Włosie szczotki jest wyrzucane ze szczotki nawet podczas zwykłych zadań NIE NALEŻY przeciążać włosia przez jej nadmierne obciążenie Szczecina drucianej szczotki może łatwo przeniknąć ...

Page 43: ...psowe W przypadku korzystania z oprzyrządowania nieprzeznaczonego do cięcia metalu należy się upewnić że w obrabianym przedmiocie nie ma gwoździ śrubek bądź innych elementów W razie potrzeby należy usunąć niepożądane przedmioty bądź użyć odpowiedniego oprzyrządowania Szlifowanie Tempo usuwania materiału i wzór szlifowania są określone przez rodzaj papieru ściernego szybkość drgań i zastosowanej si...

Page 44: ...Zużyty brzeszczot Wymień brzeszczot Arkusz ścierny poluzowały się z płyty szlifierskiej podczas użytkowania Zbyt szybkie ustawienie prędkości Zmniejsz prędkość Zbyt duża siła nacisku podczas pracy Zmniejsz siłę nacisku Zużyty rzep na płycie szlifierskiej Wymień płytę szlifierską Niepokojący hałas mechaniczny Akcesoria nieprawidłowo zamontowane Sprawdź oprzyrządowanie i zamontowane akcesoria a nast...

Page 45: ...ione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia ko...

Page 46: ...geltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsi...

Reviews: