background image

PL

42

k) 

Należy skontrolować obrabiany przedmiot przed użyciem, aby upewnić się, że jest w  

  odpowiednim stanie do zamontowanego akcesorium lub noża. Należy usunąć wszystkie  

  gwoździe, zszywki inne obiekty osadzone w elemencie przed rozpoczęciem pracy.

l) 

Jakiekolwiek ruchome elementy obrabianego przedmiotu muszą zostać zabezpieczone za  

  pomocą zacisku lub imadła przed rozpoczęciem pracy.

m) 

ZAWSZE należy zapewnić odpowiednie oświetlenie w miejscu pracy. 

Nigdy nie należy  

  zdejmować okularów ochronnych, aby poprawić widoczność, zaleca się przenieść oświetlenia w  

  celu poprawy widoczności obrabianego przedmiotu. 
n) 

NIE WOLNO korzystać z elektronarzędzia blisko łatwopalnych materiałów. 

Należy zachować  

  szczególną ostrożność podczas cięcia drewna i metalu. Wytwarzane iskry podczas cięcia metalu są 

   częstą przyczyną zapalenia się drewnianych strużyn.
o) 

Ładowarki służą tylko i wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.

 Należy się upewnić, że  

  źródło zasilania i ładowarka są zabezpieczone przed wilgocią przez cały czas.
p) 

NIGDY nie należy uruchamiać elektronarzędzia, kiedy nóż bądź akcesorium jest w  

  kontakcie z obrabianym elementem, zawsze należy pozwolić elektronarzędziu osiągnąć  

  swoją pełną prędkość zanim dojdzie do kontaktu z elementem.

 Należy użyć regulacji  

  prędkości obrotowej narzędzia, (jeśli takowe się znajduje), aby uruchomić urządzenie w  

  odpowiedniej prędkości do zamontowanych akcesoriów lub noża.
q) 

NIE WOLNO wywierać dodatkowej siły na korpus narzędzia, należy pozwolić narzędzia na  

swobodną pracę. 

Przez niewywieranie dodatkowej presji na korpus urządzenia, zostaje  

utrzymana bezpieczniejsza kontrola nad elektronarzędziem podczas przecięcia materiału, jak  

również zmniejszenie zużycia elektronarzędzia a co za tym idzie przedłużenie jego eksploatacji.   

Dodatkowe ciśnienie wywierane na elektronarzędziu może spowodować wygięcie akcesoriów  

bądź innego oprzyrządowania, co może w późniejszym czasie grozić jego uszkodzeniem bądź  

zranienie operatora. Jeśli elektronarzędzie posiada możliwość obsługi jedną, bądź dwiema  

rękami, zawsze należy użyć dwóch rąk. ZAWSZE należy zachować ostrożność podczas  

obsługi urządzenia. 

r) 

Piłowanie, cięcie i szlifowanie wytwarza ciepło. 

Może to mieć wpływ na obrabiany element  

  i elektronarzędzie. Dlatego też ZAWSZE zaleca się monitorowanie poziomu wytwarzanego ciepła,  

  w razie nagłego wzrostu temperatury należy wyłączyć urządzenie i odczekać do schłodzenia przed  

  ponownym uruchomieniem. Niektóre elektronarzędzia w zależności od konstrukcji schładzają się  

  szybciej podczas uruchomienia elektronarzędzia bez obciążenia.

 

s) 

Niektóre elektronarzędzia gromadzą pył w otworach wentylacyjnych w korpusie  

  narzędzia.

 Nadmierne nagromadzenie się pyłu metalicznego może spowodować zagrożeniem  

  porażenia prądem elektrycznym i zniszczeniem narzędzia. Zawsze należy się upewnić, że poziom  

  pyłu jest bezpieczny dla narzędzia, a otwory wentylacyjne odblokowane.
t) 

Dla elektronarzędzi zasilanych sieciowo, należy się upewnić, że przewód elektronarzędzia  

  znajduje się zawsze za narzędziem i z dala od akcesoriów i oprzyrządowania.

u) 

NIE WOLNO wychylać się nad obrabianym elementem, należy pozwolić elementowi  

spocząć na własnym korpusie lub trzymać podczas pracy na nim, gdyż w momencie  

kontaktu oprzyrządowania z wystającym materiałem może spowodować  

poważne obrażenia.

v) 

Rękawice zmniejszające wibracje powinny być noszone podczas obsługi elektronarzędzi,  

  które wytwarzają duży poziom wibracji, zwłaszcza podczas długiej obsługi. 

w) 

W przypadku elektronarzędzi z mechanizmem obrotowym, należy sprawdzić, czy operator  

  nie ma na sobie ubrań i rękawic z postrzępionymi nićmi i sznurkami, które mogą się  

  wplątać w mechanizm, ciągnąc operatora w stronę obracającego się oprzyrządowania,  

  co może spowodować w konsekwencji jego zranienie.

 ZAWSZE należy nosić ciasno założone  

  rękawice i odzież oraz inne elementy odzieży ochronnej. Należy pamiętać, anu zdjąć biżuterii  

  zabezpieczyć włosy. NIE NALEŻY nosić rękawic podczas obsługi tego elektronarzędzia na bazie  

  tkanin, które mogą się rozdrabniać na drobne nici. 
x) 

NIE WOLNO pozwolić, aby arkusze szlifujące uległy poważnemu zużyciu na płytce  

szlifierskiej. Może to spowodować uszkodzenie powierzchni płytki oraz nagłe oderwanie 

arkusza ściernego od płytki i zranienie operatora.

y) 

NIE NALEŻY dotykać arkusza szlifierskiego będącego w ruchu.

 

z) 

Włosie szczotki jest wyrzucane ze szczotki nawet podczas zwykłych zadań. NIE NALEŻY  

  przeciążać włosia przez jej nadmierne obciążenie. Szczecina drucianej szczotki może łatwo  

  przeniknąć przez ubranie i skórę.
UWAGA: 

Urządzenie może zostać użyte TYLKO i wyłącznie do zadań jemu przeznaczonych. 

Jakiekolwiek inne zastosowania niż wymienione w niniejszej instrukcji zostaną potraktowane, 

jako przypadek niewłaściwego użycia. Operator, a nie producent są odpowiedzialni za jakiekolwiek 

uszkodzenia lub szkody spowodowane w wyniku niepoprawnego użycia. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za jakiekolwiek modyfikacje narzędzia, ani za szkody powstałe w wyniku  

tych modyfikacji.

1. Pokrętło regulacji prędkości
2. Uchwyt typu Softgrip
3. Przełącznik On/Off
4. Przewód zasilania
5. Obudowa przekładni
6. Mocowanie wrzeciona
7. Akcesoria (przedstawione: brzeszczot)
8. Podkładka
9. Śruba

10. Płyta szlifierski

Przedstawienie produktu

Zastosowanie zgodne z 

przeznaczeniem

Akumulatorowe narzędzie wielofunkcyjne przeznaczone do cięcia i ścierania poprzez szybką 

oscylację brzeszczotu, skrobaka, pilnika, czy płyty szlifierskiej.

Rozpakowanie narzędzia

•  Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
•  Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje 

pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem 

korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji

 OSTRZEŻENIE:

 Należy zawsze się upewnić, że urządzenie jest wyłączone, zaś wtyczka wyjęta, 

przed mocowaniem, bądź zdejmowaniem akcesoriów.

 OSTRZEŻENIE:

 Należy zawsze nosić odpowiednie rękawice podczas obsługi akcesoriów z  

ostrymi krawędziami.

Mocowanie brzeszczotu, bądź skrobaka

1.  Użyj dołączonego klucza sześciokątnego, aby odkręcić i zdjąć śrubę (9), podkładkę (8), obracając  

  śrubę w lewą stronę, będąc skierowanym w stronę mocowania wrzeciona 96) (patrz Rys.I)
2.  Ustaw brzeszczot, bądź skrobak na kołnierzu mocowania wrzeciona (6), tak, aby otwory  

  montażowe w brzeszczocie pasowały do trzpieni na kołnierzu (patrz Rys. II)
3.  Brzeszczot, bądź skrobak, mogą być ustawione pod kątem, nie bezpośrednio w linii, jeśli  

  urządzenie tego wymaga, byle otwory montażowe pasowały na trzpień kołnierza
4.  Załóż ponownie śrubę oraz podkładkę, jak przedstawiono na Rys. II, upewniając się, że brzeszczot,  

  bądź skrobak są poprawnie osadzone na trzpieniach kołnierza, kiedy śruba jest dokręcona.  

  Brzeszczot, bądź skorbak oraz wrzeciono mogą zostać uszkodzone, jeśli trzpienie, nie są  

  poprawnie osadzone w otworach montażowych
5.  Przed korzystaniem z urządzenia, nalezy sprawdzić, czy brzeszczot/skrobak sa bezpiecznie  

  zamontowane, zą śruba dokręcona

Uwaga: 

Brzeszczoty, bądź skrobaki, którę są pozagniatane lub zaginane, muszą być zamontowane 

na narzędziu tak, aby końce ostrza znajdowały się z dala od narzędzia, jak pokazano na Rys.II.

Mocowanie płyty szlifierskiej oraz  

arkusza szlifierskiego

1.  Użyj dołączonego klucza sześciokątnego, aby odkręcić i zdjąć śrubę (9), podkładkę (8), obracając  

  śrubę w lewą stronę, będąc skierowanym w stronę mocowania wrzeciona 96) (patrz Rys.I)
2.  Ustaw płytę szlifierską na kołnierzu mocowania wrzeciona (6), tak, aby otwory montażowe na  

  płycie szlifierskiej (10) pasowały do trzpieni na kołnierzu (patrz Rys. III)
3.  Płyta szlifierska może być ustawiona pod kątem, jeśli urządzenie tego wymaga, jednakże  

  standardowo punkt trójkątnego arkusza jest bezposrednio w linii z obudową urządzenia
4.  Załóż ponownie śrubę oraz podkładkę, jak przedstawiono na Rys. III, upewniając się, że płyta  

  szlifierska, jest poprawnie osadzona na trzpieniach kołnierza, kiedy śruba jest dokręconaPłyta  

  szlifierska oraz wrzeciono mogą zostać uszkodzone, jeśli trzpienie, nie są poprawnie osadzone w  

  otworach montażowych
5.  Przed korzystaniem z urządzenia, należy sprawdzić, czy brzeszczot/skrobak są bezpiecznie  

  zamontowane, zaś śruba dokręcona
6.  Wybierz arkusz szlifierski o odpowiedniej ziarnistości, w zależności od rodzajupracy (sprawdź  

  podrozdział „Wybór odpowiedniej ziarnistości arkusza ściernego” przedstawiony poniżej)

430787_MANUAL.indd   42

09/05/2017   16:28

Summary of Contents for DIY 430787

Page 1: ...JAHREGARANTIE AÑOSDEGARANTÍA ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 430787 FR Outilmultifonction300W DE OszillierendesMultifunktionsgerät 300W ES Herramientamultifunción300W IT Utensilemultifunzione300W NL 300WDIYmultitool PL Narzędziewielofunkcyjne300W 300W DIY Multi Tool 430787_MANUAL indd 1 09 05 2017 16 27 ...

Page 2: ...2 1 2 3 5 4 Fig I Fig II Fig III 6 8 9 7 10 9 8 Fig IV 7 430787_MANUAL indd 2 09 05 2017 16 27 ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 430787_MANUAL indd 3 09 05 2017 16 27 ...

Page 4: ...al Safety General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or...

Page 5: ...wer tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Before drilling into walls ceilings etc ensure that there are no concealed power cables or pipes in the cavity Contact wit...

Page 6: ...ition the blade or scraper on to the flange of the Mounting Spindle 6 so that the mounting holes in the blade engage with the pins on the flange see Fig II 3 The blade or scraper can be positioned at an angle not directly in line with the tool if required so long as the blade or scraper mounting holes are engaged with the pins on the mounting flange 4 Re fit the Mounting Bolt and Mounting Washer c...

Page 7: ...rface Accessories A full range of oscillating multi tool accessories including different saw blades scrapers grinding and sanding accessories is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained at www toolsparesonline com Maintenance WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any maintenance cleaning General inspection Regularly check that all the fixing...

Page 8: ...utting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessory is securely tightened Tool fault Stop using the tool and return ...

Page 9: ... will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If...

Page 10: ...onsignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie Abréviations pour les termes techniques Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de...

Page 11: ... outil électrique est endommagé le faire réparer avant toute utilisation De nombreux accidents sont causés par l utilisation d outils électriques mal entretenus f Garder les outils de coupe affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires et les out...

Page 12: ...fils etc qui pourraient s emmêler dans le mécanisme rotatif et entrainer la main de l utilisateur dans l accessoire rotatif causant des blessures Ne portez pas de vêtements amples portez des chaussures de sécurité Enlevez vos bijoux et attachez les cheveux longs Ne portez jamais de gants en tissu qui peuvent produire des fils de matériau lorsque vous vous servez d outils électriques de ce type x N...

Page 13: ...aux tendres comme le bois les plaques de plâtre etc Si vous utilisez des lames de scie non destinées à la coupe de métal vérifiez qu il n y a aucun clou ou vis enfoncé dans la pièce de travail Si nécessaire retirez ces objets ou utilisez des lames de scie pour le métal Pour poncer La vitesse d enlèvement du matériau et le motif de ponçage sont déterminés par la feuille abrasive utilisée le taux d ...

Page 14: ...re méthode de coupe La lame est peut être usée Remplacez la lame La feuille abrasive se détache du patin de ponçage Vitesse trop importante Réduisez la vitesse Trop de pression appliquée sur l appareil Réduisez la pression Fixation auto agrippante usée Remplacez le patin de ponçage Bruit mécanique non identifiable Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient b...

Page 15: ...cunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce ...

Page 16: ...se Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Giftige Dämpfe oder Gase Schutzklasse II doppelt isoliert Umweltschutz Elektroaltgerät...

Page 17: ...hrlichen Situationen führen h Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken sauber und frei von Fett und Öl Rutschige Hände und Griffflächen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen unmöglich 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des E...

Page 18: ...n Seien Sie beim Schneiden von Holz und Metall besonders vorsichtig Funken von zerspanender Metallbearbeitung sind eine häufige Ursache von Holzstaubbränden o Akku Ladegeräte sind nur auf die Verwendung in Innenbereichen ausgelegt Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung und das Ladegerät stets gegen Feuchtigkeit geschützt sind p Schalten Sie das Elektrowerkzeug NIEMALS ein wenn das Sägeblatt o...

Page 19: ...hschnitte NUR bei weichen Materialien wie Holz Gipskarton u ä durchführen Bei der Verwendung von nicht für Metall geeigneten Sägeblättern überprüfen dass das Werkstück keine Nägel oder Schrauben enthält Entfernen Sie ggf die Fremdkörper oder verwenden Sie stattdessen Sägeblätter die zur Metallzerspanung geeignet sind Schleifen Abtragsleistung und Schleifbild hängen vom Schleifblatttyp von der eing...

Page 20: ...eblatt möglicherweise abgenutzt Sägeblatt ersetzen Schleifblätter lösen sich beim Schleifen von der Schleifplatte Eingestellte Drehzahl zu hoch Drehzahl verringern Ausgeübter Druck während der Verwendung zu hoch Druck reduzieren Klettoberfläche der Schleifplatte abgenutzt Schleifplatte austauschen Mechanisches Störgeräusch Zubehörteil nicht fest eingesetzt Sägeblatt bzw anderes Zubehörteil auf fes...

Page 21: ... der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitra...

Page 22: ...brica o una herramienta eléctrica alimentada por batería herramienta inalámbrica Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protección auditiva Lleve protección ...

Page 23: ...as de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones ...

Page 24: ...lo 9 Perno del husillo 10 Almohadilla de lija Características del producto Aplicaciones Herramienta multifunción especialmente indicada para cortar rascar y lijar Desembalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiarícese con todas sus características y funciones Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones Si faltan piezas o e...

Page 25: ...olamente con la punta o un borde de la almohadilla de lija No utilice papel de lija en otros materiales si antes ha lijado metal Utilice una aspiradora o limpie la superficie de trabajo regularmente para conseguir un acabado óptimo Rascar Para rascar utilice siempre la velocidad más alta En superficies blandas por ej madera trabaje en un ángulo plano y aplique solamente presión ligera para que la ...

Page 26: ...illa podría estar desgastada Sustituya la cuchilla Las hojas de lija se sueltan de la almohadilla de lija durante el uso Velocidad ajustada demasiado alta Reduzca la velocidad Presión excesiva sobre la herramienta Reduzca la presión ejercida Superficie autoadherente de la almohadilla de lija desgastada Sustituya la almohadilla de lija Ruido mecánico desconocido Accesorio mal instalado Compruebe qu...

Page 27: ...do de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía...

Page 28: ... non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli Questi rappresentan...

Page 29: ...do conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone h Mantenere le impugnature asciutte pulite e prive di oli e o grassi Delle impugnature scivolose compromettono l utilizzo sicuro dell utensile 5 Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da person...

Page 30: ...egli ingranaggi 6 Alberino di montaggio 7 Accessori mostrata lama 8 Supporto rondella 9 Supporto bullone 10 Platorello Familiarizzazione con il prodotto Uso previsto Utensile multifunzione a oscillazione per attività di taglio e smerigliatura che opera mediante un oscillazione rapida di una lama una lima o un disco di smerigliatura Disimballaggio dell utensile Estrarre con cura l utensile dallo sc...

Page 31: ...i carta abrasiva Per una smerigliatura precisa delle estremità degli angoli e delle zone facili da raggiungere sarà anche possibile lavorare solo con la punta o con l estremità del disco Un foglio di carta abrasiva usato su metallo non dovrebbe essere usato per la smerigliatura di altri materiali Spazzolare o aspirare a intervalli regolari la superficie smerigliata al fine di garantire che il disc...

Page 32: ...stituire la lama I fogli di carta abrasiva si allentano dal platorello in fase di utilizzo La velocità è impostata su un livello troppo alto Ridurre la velocità Troppa pressione verso il basso in fase di utilizzo Ridurre la pressione La superficie a strappo del platorello è usurata Sostituire il platorello Rumore meccanico sconosciuto Accessorio non inserito correttamente Controllare che la lama o...

Page 33: ...si i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione d...

Page 34: ... schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handscho...

Page 35: ...ch gereedschap nat wordt neemt het risico op een elektrische schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanne...

Page 36: ...ne af wijst als afgebeeld in Fig II Het bevestigen van de schuurschijf en schuurvellen 1 Draai de bevestigingsbout 9 met behulp van de inbegrepen inbussleutel linksom kijkend naar de as 6 los en verwijder deze samen met de sluitring 8 zie Fig I 2 Plaats het schuurblad op de flens van de as 6 zodat de bevestigingsgaten in het blad 10 met de pinnen van de flens uitlijnen zie Fig III 3 Zolang de tand...

Page 37: ... te worden Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met de machine gebruikt worden Smeren Alle onderdelen dienen regelmatig met een geschikt smeermiddel gesmeerd te worden Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende uitrusting waaronder een veiligheidsbril en handschoenen verplicht Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de intern...

Page 38: ...e methode Versleten zaagblad Vervang het zaagblad De schuurvellen komen tijdens gebruik los van de schuurschijf Te hoge snelheidsinstelling Verlaag de snelheidsinstelling Te veel uitgeoefende druk op de machine Verminder de druk op de machine Versleten klittenband oppervlakken Vervang de schuurschijf Abnormaal geluid Onjuist bevestigd accessoire Controleer of het accessoire juist bevestigd is Fout...

Page 39: ... garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaard...

Page 40: ...o zwrotny na minutę dB A Poziom hałasu w decybelach A mierzony OSTRZEŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz jeśli to konieczne ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu należy niezwłocznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środ...

Page 41: ...elektronarzędzia akcesoria końcówki itp zgodnie z tymi instrukcjami biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji h Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą czystą bez oleju i smaru Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiw...

Page 42: ... zużyciu na płytce szlifierskiej Może to spowodować uszkodzenie powierzchni płytki oraz nagłe oderwanie arkusza ściernego od płytki i zranienie operatora y NIE NALEŻY dotykać arkusza szlifierskiego będącego w ruchu z Włosie szczotki jest wyrzucane ze szczotki nawet podczas zwykłych zadań NIE NALEŻY przeciążać włosia przez jej nadmierne obciążenie Szczecina drucianej szczotki może łatwo przeniknąć ...

Page 43: ...psowe W przypadku korzystania z oprzyrządowania nieprzeznaczonego do cięcia metalu należy się upewnić że w obrabianym przedmiocie nie ma gwoździ śrubek bądź innych elementów W razie potrzeby należy usunąć niepożądane przedmioty bądź użyć odpowiedniego oprzyrządowania Szlifowanie Tempo usuwania materiału i wzór szlifowania są określone przez rodzaj papieru ściernego szybkość drgań i zastosowanej si...

Page 44: ...Zużyty brzeszczot Wymień brzeszczot Arkusz ścierny poluzowały się z płyty szlifierskiej podczas użytkowania Zbyt szybkie ustawienie prędkości Zmniejsz prędkość Zbyt duża siła nacisku podczas pracy Zmniejsz siłę nacisku Zużyty rzep na płycie szlifierskiej Wymień płytę szlifierską Niepokojący hałas mechaniczny Akcesoria nieprawidłowo zamontowane Sprawdź oprzyrządowanie i zamontowane akcesoria a nast...

Page 45: ...ione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia ko...

Page 46: ...geltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsi...

Reviews: