background image

ES

28

No permita que estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si llevan prendas de 

protección adecuadas.

h)  Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por aspiración para controlar 

el polvo/serrín/residuos.

i)  Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal. Las chispas 

que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín. Limpie siempre esta 

herramienta para evitar el riesgo de incendio.

j)  Vacíe regularmente la bolsa o el recipiente para el polvo, especialmente entre pausas o al acabar 

la tarea. El polvo puede provocar una explosión. Nunca tire el polvo en un fuego. Las partículas 

de aceite y agua junto con el polvo pueden generar una explosión. Deshágase siempre del polvo 

y otros materiales de acuerdo con la normativa de reciclaje vigente. 

k)  Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso. Si 

evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), en la superficie de trabajo, pare y 

deje que se enfríe el material. No toque la superficie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan 

terminado de enfriarse.

l)  No toque el disco o la banda de lija en movimiento.
m) Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.
n)  NO utilice esta herramienta para lijado en húmedo. El contacto del agua con la carcasa del motor 

puede provocar descargas eléctricas al usuario.

o)  Desenchufe esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.
p)  Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores de 

riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no está seguro de cómo utilizar esta 

herramienta de forma correcta, no la utilice. 

Sobrecalentamiento del motor

Nota:

 Las lijadoras de banda están diseñadas para trabajar bajo carga. Evite el sobrecalentamiento 

del motor para no dañar la herramienta.
•  NO sobrecargue el motor de la herramienta.
•  NUNCA detenga la amoladora cuando huela a quemado, retírela de la pieza de trabajo y 

mantenga el motor en funcionamiento durante 5 – 10 segundos para enfriarlo.

•  Deje enfriar el motor regularmente para no dañar la herramienta.
Cuando la herramienta funcione lentamente bajo carga:
1.  Compruebe que el accesorio sea compatible con el material de la pieza de trabajo.
2.  Realice varias pasadas para no sobrecargar el motor.
¡Dispositivos de seguridad importantes! Mantenga los dispositivos de seguridad de esta 

herramienta en buen estado y NUNCA los desactive.

Características del producto

Aplicaciones

Lijadora de banda y disco. Indicada para lijar gran variedad de materiales, incluido metal, madera 

y plástico. Compatible con bandas de lija con granos variados. No indicada para amolar materiales 

con productos tóxicos, inflamables o peligrosos. Lijadora no compatible para lijar con líquidos, agua 

o aceite. No destinado para uso comercial o industrial. 

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características 

y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

 

ADVERTENCIA: 

Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar o 

sustituir cualquier accesorio.

 ADVERTENCIA:

 Asegúrese SIEMPRE de que todas las piezas y accesorios estén seguros y 

que las partes móviles no entren en contacto con los protectores o las piezas estacionarias de la 

herramienta.

Nota: 

Esta herramienta dispone de un recipiente para almacenar agua. Para mayor seguridad, 

se recomienda conectar esta herramienta a un dispositivo de protección de corriente diferencial 

residual (RCD).

Nota:

 

Esta herramienta dispone de conexión con toma de tierra y debe conectarse siempre a una 

21. Orificios para montaje en bancos de trabajo
22. Cubierta de la banda de lija
23. Tornillo de la cubierta de la banda de lija
24. Plato de soporte del disco de lija
25. Salida de extracción de polvo (disco de lija)
26. Tornillos del protector del disco (x 3)
27. Disco de lija
28. Almohadilla de lija autoadherente
29. Tornillos para el soporte de herramientas (x 2)
30. Llave hexagonal de 4 mm
31. Arandela M6 (x 2)
32. Arandela M5 (x 4)
33. Tornillo de la salida de extracción de polvo (disco) (x 4)
34. Arandela M7
35. Arandela con resorte M7
36. Perno para el soporte para herramientas
37. Soporte para herramientas
38. Protector del disco
39. Mesa ajustable
40. Carril de la guía de inglete
41. Indicador de ángulo de mesa
42. Guía de inglete
43. Perilla de ajuste de la guía de inglete
44. Escala de inglete
45. Perilla de bloqueo del ángulo de la mesa
46. Indicador de ángulo de mesa
47. Tornillo prisionero
48. Llave hexagonal de 3 mm

1. Indicador de sentido de rotación
2. Palanca de tensado de la correa
3. Perilla de ajuste de la banda de lija
4. Barra de soporte 
5. Orificio de montaje de mesa ajustable (disco)
6. Cubierta de la correa de transmisión
7. Orificio de montaje del protector de disco
8. Tuerca de sujeción del ángulo de la banda de lija
9. Husillo

10. Patas de goma
11. Interruptor de encendido/apagado
12. Orificio de montaje de mesa ajustable (banda de lija)
13. Perno de montaje en la mesa
14. Band de lija
15. Orificio de apoyo de la herramienta (lateral)
16. Orificio de apoyo de la herramienta (frontal)
17. Tornillo autoroscante
18. Salida de extracción de polvo (banda de lija)
19. Cable de alimentación
20. Motor

972660/958144_Manual.indd   28

03/07/2019   12:24

Summary of Contents for 972660

Page 1: ...ARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX UK 972660 EU 958144 FR Ponceusestationnaire bandeet disque390mm 350W DE Band undTellerschleifer 350W ES Lijadoradebandaydisco390mm 350W IT Levigatriceanastroedisco350W...

Page 2: ...2 1 2 3 4 7 6 5 9 8 13 10 11 12 972660 958144_Manual indd 2 03 07 2019 12 24...

Page 3: ...silverlinetools com 3 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 38 24 37 25 972660 958144_Manual indd 3 03 07 2019 12 24...

Page 4: ...4 36 34 33 32 31 30 26 29 35 27 28 972660 958144_Manual indd 4 03 07 2019 12 24...

Page 5: ...silverlinetools com 5 39 40 41 46 45 44 43 42 47 48 A B C 972660 958144_Manual indd 5 03 07 2019 12 24...

Page 6: ...6 D G J M E H K N F I L O Q P 972660 958144_Manual indd 6 03 07 2019 12 24...

Page 7: ...silverlinetools com 7 English 08 Fran ais 14 Deutsch 20 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 38 Polski 44 972660 958144_Manual indd 7 03 07 2019 12 24...

Page 8: ...determined according to international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increas...

Page 9: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF Any power tool that...

Page 10: ...urely to a strong stable workbench fittings not supplied once assembled Mount the tool to the workbench through the Bench Mounting Holes 21 Ensure the tool is secure and cannot be moved before use San...

Page 11: ...otor to reach its full speed before applying a load and to stop completely before leaving unattended To switch the tool ON press the I button on the ON OFF Switch 11 To switch the tool OFF press the 0...

Page 12: ...ch Check and tighten bolts and fittings Tool has been directly bolted to metal workbench or rubber feet missing or damaged Fit a vibration reducing material between the tool and the workbench surface...

Page 13: ...reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee...

Page 14: ...otre municipalit ou point de vente Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes Tension 230 V 50 Hz Puissance 350 W Cycle de service S2 30 minutes cycle court Vitesse vide Disque...

Page 15: ...un appareil lectrique dont l interrupteur marche arr t est hors service Tout appareil lectrique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D...

Page 16: ...cte de proc der il est recommand de ne pas utiliser cet outil viter la surchauffe du moteur Remarque Les ponceuses bande sont con ues pour fonctionner sous charge tant donn que le moteur refroidit rap...

Page 17: ...n de la table 41 l angle requis l aide de l indicateur d angle de la table 46 3 Tournez le bouton de verrouillage de la table inclinable dans le sens horaire pour verrouiller la position de la table i...

Page 18: ...s avec cet appareil En cas d usure ou d endommagement n cessitant une r paration celle ci ne doit tre r alis e que par le fabricant ou qu aupr s d un centre de r paration agr Silverline Nettoyage Gard...

Page 19: ...e blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r p...

Page 20: ...ch der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Spannung 230 V 50 Hz Leistung...

Page 21: ...Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamen...

Page 22: ...rursachen o Trennen Sie das Ger t stets vom Stromnetz bevor Sie Schleifblatt oder Zubeh rwechsel vornehmen p Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Res...

Page 23: ...die Gewindebohrung die sich neben dem Montageloch f r den Tellerschleifer 5 befindet ein abh ngig davon welche Funktion gew nscht ist 3 F hren Sie den Tisch in das gew nschte Montageloch 12 oder 5 4...

Page 24: ...lassen Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel...

Page 25: ...von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere P...

Page 26: ...ben mezclar con la basura convencional Por favor recicle el producto en las instalaciones correspondientes Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conform...

Page 27: ...base de plomo es particularmente peligroso para los ni os para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presi n sangu nea de ruido y vibraci n Los niveles de vibraci n y ruido est n de...

Page 28: ...y pl stico Compatible con bandas de lija con granos variados No indicada para amolar materiales con productos t xicos inflamables o peligrosos Lijadora no compatible para lijar con l quidos agua o ac...

Page 29: ...ete Ajuste de la banda de lija La banda de lija 14 puede deslizarse o rastrearse lateralmente durante el uso si la tensi n de la correa es incorrecta Para ajustar la tensi n de la banda de lija gire l...

Page 30: ...esor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilaci n Limpie la carcasa de la herramienta con un pa o h medo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustib...

Page 31: ...te con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silver...

Page 32: ...elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Si prega di riciclare dove esistono strutture Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggi...

Page 33: ...tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l apparecchio Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina pu provocare lesioni personali e Non sporg...

Page 34: ...ia usando il tipo di accessorio corretto 2 Esercitare una pressione superficiale sul materiale Dispositivi di sicurezza importanti Assicurarsi che funzionino correttamente mantenere in conformit con l...

Page 35: ...per l angolazione 40 sulla superficie regolabile 39 Per regolare l angolo della guida angolare 1 Allentare la Manopola di bloccaggio angolo 43 ruotando in senso antiorario 2 Far scorrere la guida ango...

Page 36: ...polvere potrebbero logorare velocemente le parti interne e ridurre la durata di vita della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Ove disponibile usare ar...

Page 37: ...esioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un c...

Page 38: ...scherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om...

Page 39: ...zelfs niet met de juiste beschermende kleding h Gebruik wanneer mogelijk een stofafzuigsysteem om stof en afval onder controle te houden hogere geluids en trillingsniveaus www osha europa eu biedt in...

Page 40: ...g Gebruiksdoel Gecombineerde tafel band en schijfschuurmachine De machine is geschikt voor het schuren van verschillende materialen waaronder metaal hout en plastic Schuurwerkzaamheden hangen af van h...

Page 41: ...geleiding opnieuw aan Instellen van de schuurband De schuurband 14 kan slippen of zijdelings verschuiven tijdens het gebruik indien de spanning van de band niet correct is ingesteld Om de spanning van...

Page 42: ...gereedschap te allen tijde schoon Vuil en stof zorgen ervoor dat interne componenten sneller slijten en zorgen er dus voor dat de nuttige levensduur van het apparaat verkort wordt Maak het lichaam van...

Page 43: ...offici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door m...

Page 44: ...Pr dko ta my 292 m min 4 87 m s Kr ciec odsysania py u szlifierki ta mowej 40 mm rozm zew 37 mm Kr ciec odsysania tarczy ciernej 40 mm rozm zew 34 mm Nachylenie sto u 0 45 Klasa ochrony Stopie ochrony...

Page 45: ...upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku zasilani...

Page 46: ...narz dzia zamiast tego wyjmij z materia u i pozw l mu si swobodnie obraca przez oko o 5 10 sekund z du pr dko ci aby och odzi silnik przed kontynuowaniem pracy Powtarzaj wyjmowanie wiert a spod obci...

Page 47: ...luzowa 2 Ustaw blat na wymagany k t korzystaj c z podzia ki k ta sto u 41 wskazanej przez wska nik k ta blatu 46 3 Obr pokr t o k ta blatu w prawo aby zabezpieczy regulowany blat na wymagany k t Monta...

Page 48: ...ym razem przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia Naprawy powinny by przeprowadzanie przez autoryzowane centrum serwisowe Silverline Zalecenie to dotyczy r wnie przewod w zasilania wykorzystywanych p...

Page 49: ...Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u...

Page 50: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: