background image

Levigatrice a nastro e disco 350 W

33

silverlinetools.com

I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati  seguendo gli standard internazionali. 

Le figure rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in normali condizioni di lavoro. Un 

utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria può 

essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni. 

www.osha.europa.eu

 fornisce 

informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che 

utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.

Il valore totale della vibrazione dichiarato è stato misurato secondo un metodo di prova standard 

e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione 

dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione.

 

AVVERTENZA: 

l'emissione di vibrazioni durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico può 

differire dal valore totale dichiarato, in base alle modalità di utilizzo dello strumento. Vi è la 

necessità di identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che si basano su una stima 

dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo 

come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è attivo a vuoto oltre al tempo di attivazione).

Leggere attentamente e comprendere questo manuale e qualsiasi etichetta apposta su ogni 

utensile prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future. 

Assicurarsi che tutte le persone che fanno uso di questo prodotto siano pienamente a conoscenza 

di questo manuale.

Anche se usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo. Si 

raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del prodotto. Evitare di 

utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalità di utilizzo.

Avvertenze di sicurezza generali per 

utensili elettrici

 

ATTENZIONE: leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le 

specifiche fornite con questo utensile elettrico.

 

La non osservanza delle seguenti istruzioni può 

causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le istruzioni in caso siano necessarie in futuro.

Il termine “elettroutensile” nelle avvertenze si riferisce ad un elettroutensile di rete fissa (con filo) o 

un utensile a batteria (senza filo).

1)  Sicurezza nell'area di lavoro
a)  Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. 

Zone in disordine e buie favoriscono gli 

incidenti.

b)  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, ad esempio in presenza 

di liquidi, gas e polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero 

accendere le polveri o i fumi.

c)  Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico. 

Le distrazioni possono far perdere il controllo.

2)  Sicurezza elettrica
a)  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificate mai, in alcun modo, la spina. Non usare adattatori spina con utensili elettrici 

con messa a terra (collegamento di massa).

 Le spine non modificate e le prese corrispondenti 

alle spine minimizzeranno i rischi di folgorazione.

b)  Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra o a massa, come tubi, radiatori, 

frigoriferi, etc. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c)  Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia o all'umidità.

 Se entra dell'acqua nel 

dispositivo elettrico, aumenterà il rischio di folgorazione.

d)  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o 

staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, 

olio e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. 

I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e)  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di 

alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L'uso di un dispositivo di protezione a 

corrente residua (RCD) riduce il rischio di scosse elettriche.

3)  Sicurezza personale
a)  Quando utilizzate un dispositivo elettrico, state attenti, prestate attenzione a quello che 

state facendo e usate il buon senso. Non utilizzate un dispositivo elettrico quando siete 

stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcolici o farmaci

. Un momento di disattenzione durante 

l'uso di utensili elettrici può provocare gravi lesioni personali.

b)  Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza

 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone.

c)  Evitare l’avviamento accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione di arresto 

(OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare l’utensile. 

Trasportare gli apparecchi elettrici con il dito al di sopra dell’interruttore o connettere l’apparecchio 

con l’interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti.

d)  Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’apparecchio. 

Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può 

provocare lesioni personali.

e)  Non sporgersi. Mantenere una posizione stabile e in pieno equilibrio in ogni momento.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni 

inaspettate.

f)  Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

vestiti e guanti lontano da parti in movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono 

impigliarsi nelle parti in movimento.

g)  Qualora i dispositivi fossero dotati di strumenti per l'aspirazione e la raccolta delle 

polveri, accertatevi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto.

 L'utilizzo 

di un sistema di aspirazione può ridurre i rischi relativi alla polvere.

h)  Non permettere che la familiarità acquisita in seguito a un uso frequente degli strumenti 

porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della 

strumentazione.

 

Un uso noncurante può causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo.

4)  Utilizzo e cura di un elettroutensile
a)  Non forzare l’elettroutensile. Utilizzate il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che se 

ne vuole fare.

 L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e 

sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b)  Non usare lo strumento se l’interruttore non si accende nè si spegne. 

Gli elettroutensili con 

un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.

c)  Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza preventive 

riducono il rischio di avvio involontario.

d)  Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga 

utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli 

elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e)  Effettuare la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Controllare che non 

ci sia un disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune 

componenti e altre condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio. In 

caso di danneggiamento, fare riparare lo strumento prima di riutilizzarlo.

 La maggior parte 

degli incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

f)  Mantenere le lame pulite e affilate. 

Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e 

con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g)  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 

tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’uso di elettroutensili 

per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

h)  Tenere asciutte le maniglie e le impugnature, e fare in modo che siano pulite e senza olio 

nè grasso.

 Le impugnature e le superfici di presa scivolose non consentono una gestione e un 

controllo sicuri dell’apparecchiatura in condizioni impreviste.

5) Assistenza
a)  Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati. 

Ciò garantisce la sicurezza 

dell’elettroutensile.

Norme di Sicurezza Specifica

Sicurezza degli strumenti di levigatura

 

ATTENZIONE! 

•  Tenere gli utensili elettrici tramite le superfici isolate quando si eseguono operazioni in 

cui la punta può toccare fili nascosti o il cavo dello strumento stesso.

 Il taglio di un cavo 

elettrico "vivo" potrebbe esporre le parti metalliche dell'utensile elettrico provocando un scossa 

elettrica per l'operatore.

•  Si raccomanda di alimentare l'utensile con un dispositivo a corrente residua con una 

corrente nominale di 30 mA o inferiore.

•  Se fosse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione, questa deve essere 

effettuata dal produttore o dal suo agente al fine di evitare rischi per la sicurezza.

a.  Indossare SEMPRE dispositivi di protezione adeguati, tra cui una maschera antipolvere 

con una valutazione FFP2 minima, occhiali di protezione e cuffie antirumore

b.  Assicurarsi che tutte le persone che si trovano nelle vicinanze dell'area di lavoro siano 

dotate di adeguati dispositivi di protezione individuale

c.  Prestare particolare attenzione durante la levigatura di alcuni legni (come faggio, quercia, 

mogano e teak), 

poiché la polvere prodotta è tossica e può causare reazioni estreme 

d.  Non utilizzare MAI per trattare materiali contenenti amianto. 

Consultare un professionista 

qualificato, se si hanno dubbi sul  contenuto di amianto di un oggetto 

e.  NON smerigliare il magnesio o le leghe contenenti un'alta percentuale di magnesio
f.  Prestare attenzione alle finiture o ai trattamenti che potrebbero essere stati applicati 

al materiale su cui si sta lavorando. Alcuni trattamenti possono creare polvere tossica o 

altrimenti dannosa.

 

Se si lavora su un edificio costruito prima del 1960, vi è una possibilità 

maggiore di imbattersi in vernici a base di piombo

g.  La polvere prodotta durante la levigatura di vernici a base di piombo è particolarmente 

pericolosa per i bambini, le donne incinte e le persone con la pressione alta. 

NON 

consentire a queste persone di avvicinarsi all'area di lavoro, anche se indossano dispositivi di 

972660/958144_Manual.indd   33

03/07/2019   12:24

Summary of Contents for 972660

Page 1: ...ARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX UK 972660 EU 958144 FR Ponceusestationnaire bandeet disque390mm 350W DE Band undTellerschleifer 350W ES Lijadoradebandaydisco390mm 350W IT Levigatriceanastroedisco350W...

Page 2: ...2 1 2 3 4 7 6 5 9 8 13 10 11 12 972660 958144_Manual indd 2 03 07 2019 12 24...

Page 3: ...silverlinetools com 3 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 38 24 37 25 972660 958144_Manual indd 3 03 07 2019 12 24...

Page 4: ...4 36 34 33 32 31 30 26 29 35 27 28 972660 958144_Manual indd 4 03 07 2019 12 24...

Page 5: ...silverlinetools com 5 39 40 41 46 45 44 43 42 47 48 A B C 972660 958144_Manual indd 5 03 07 2019 12 24...

Page 6: ...6 D G J M E H K N F I L O Q P 972660 958144_Manual indd 6 03 07 2019 12 24...

Page 7: ...silverlinetools com 7 English 08 Fran ais 14 Deutsch 20 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 38 Polski 44 972660 958144_Manual indd 7 03 07 2019 12 24...

Page 8: ...determined according to international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increas...

Page 9: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF Any power tool that...

Page 10: ...urely to a strong stable workbench fittings not supplied once assembled Mount the tool to the workbench through the Bench Mounting Holes 21 Ensure the tool is secure and cannot be moved before use San...

Page 11: ...otor to reach its full speed before applying a load and to stop completely before leaving unattended To switch the tool ON press the I button on the ON OFF Switch 11 To switch the tool OFF press the 0...

Page 12: ...ch Check and tighten bolts and fittings Tool has been directly bolted to metal workbench or rubber feet missing or damaged Fit a vibration reducing material between the tool and the workbench surface...

Page 13: ...reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee...

Page 14: ...otre municipalit ou point de vente Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes Tension 230 V 50 Hz Puissance 350 W Cycle de service S2 30 minutes cycle court Vitesse vide Disque...

Page 15: ...un appareil lectrique dont l interrupteur marche arr t est hors service Tout appareil lectrique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D...

Page 16: ...cte de proc der il est recommand de ne pas utiliser cet outil viter la surchauffe du moteur Remarque Les ponceuses bande sont con ues pour fonctionner sous charge tant donn que le moteur refroidit rap...

Page 17: ...n de la table 41 l angle requis l aide de l indicateur d angle de la table 46 3 Tournez le bouton de verrouillage de la table inclinable dans le sens horaire pour verrouiller la position de la table i...

Page 18: ...s avec cet appareil En cas d usure ou d endommagement n cessitant une r paration celle ci ne doit tre r alis e que par le fabricant ou qu aupr s d un centre de r paration agr Silverline Nettoyage Gard...

Page 19: ...e blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r p...

Page 20: ...ch der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Spannung 230 V 50 Hz Leistung...

Page 21: ...Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamen...

Page 22: ...rursachen o Trennen Sie das Ger t stets vom Stromnetz bevor Sie Schleifblatt oder Zubeh rwechsel vornehmen p Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Res...

Page 23: ...die Gewindebohrung die sich neben dem Montageloch f r den Tellerschleifer 5 befindet ein abh ngig davon welche Funktion gew nscht ist 3 F hren Sie den Tisch in das gew nschte Montageloch 12 oder 5 4...

Page 24: ...lassen Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel...

Page 25: ...von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere P...

Page 26: ...ben mezclar con la basura convencional Por favor recicle el producto en las instalaciones correspondientes Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conform...

Page 27: ...base de plomo es particularmente peligroso para los ni os para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presi n sangu nea de ruido y vibraci n Los niveles de vibraci n y ruido est n de...

Page 28: ...y pl stico Compatible con bandas de lija con granos variados No indicada para amolar materiales con productos t xicos inflamables o peligrosos Lijadora no compatible para lijar con l quidos agua o ac...

Page 29: ...ete Ajuste de la banda de lija La banda de lija 14 puede deslizarse o rastrearse lateralmente durante el uso si la tensi n de la correa es incorrecta Para ajustar la tensi n de la banda de lija gire l...

Page 30: ...esor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilaci n Limpie la carcasa de la herramienta con un pa o h medo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustib...

Page 31: ...te con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silver...

Page 32: ...elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Si prega di riciclare dove esistono strutture Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggi...

Page 33: ...tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l apparecchio Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina pu provocare lesioni personali e Non sporg...

Page 34: ...ia usando il tipo di accessorio corretto 2 Esercitare una pressione superficiale sul materiale Dispositivi di sicurezza importanti Assicurarsi che funzionino correttamente mantenere in conformit con l...

Page 35: ...per l angolazione 40 sulla superficie regolabile 39 Per regolare l angolo della guida angolare 1 Allentare la Manopola di bloccaggio angolo 43 ruotando in senso antiorario 2 Far scorrere la guida ango...

Page 36: ...polvere potrebbero logorare velocemente le parti interne e ridurre la durata di vita della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Ove disponibile usare ar...

Page 37: ...esioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un c...

Page 38: ...scherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om...

Page 39: ...zelfs niet met de juiste beschermende kleding h Gebruik wanneer mogelijk een stofafzuigsysteem om stof en afval onder controle te houden hogere geluids en trillingsniveaus www osha europa eu biedt in...

Page 40: ...g Gebruiksdoel Gecombineerde tafel band en schijfschuurmachine De machine is geschikt voor het schuren van verschillende materialen waaronder metaal hout en plastic Schuurwerkzaamheden hangen af van h...

Page 41: ...geleiding opnieuw aan Instellen van de schuurband De schuurband 14 kan slippen of zijdelings verschuiven tijdens het gebruik indien de spanning van de band niet correct is ingesteld Om de spanning van...

Page 42: ...gereedschap te allen tijde schoon Vuil en stof zorgen ervoor dat interne componenten sneller slijten en zorgen er dus voor dat de nuttige levensduur van het apparaat verkort wordt Maak het lichaam van...

Page 43: ...offici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door m...

Page 44: ...Pr dko ta my 292 m min 4 87 m s Kr ciec odsysania py u szlifierki ta mowej 40 mm rozm zew 37 mm Kr ciec odsysania tarczy ciernej 40 mm rozm zew 34 mm Nachylenie sto u 0 45 Klasa ochrony Stopie ochrony...

Page 45: ...upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku zasilani...

Page 46: ...narz dzia zamiast tego wyjmij z materia u i pozw l mu si swobodnie obraca przez oko o 5 10 sekund z du pr dko ci aby och odzi silnik przed kontynuowaniem pracy Powtarzaj wyjmowanie wiert a spod obci...

Page 47: ...luzowa 2 Ustaw blat na wymagany k t korzystaj c z podzia ki k ta sto u 41 wskazanej przez wska nik k ta blatu 46 3 Obr pokr t o k ta blatu w prawo aby zabezpieczy regulowany blat na wymagany k t Monta...

Page 48: ...ym razem przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia Naprawy powinny by przeprowadzanie przez autoryzowane centrum serwisowe Silverline Zalecenie to dotyczy r wnie przewod w zasilania wykorzystywanych p...

Page 49: ...Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u...

Page 50: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: