background image

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

7300

For English Version

Version française

Versión en español

See page 2

Voir page 14

Ver la página 26

1-877-SKIL999 (1-877-754-5999)   www.skil.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

SM 2610938371 01-06  1/12/06  8:10 AM  Page 1

Summary of Contents for 7300

Page 1: ...sion Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio SM 2610938371 01 06 1 12...

Page 2: ...protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use ...

Page 3: ...ol repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account th...

Page 4: ...ay contain carcinogens A suitable breathing respirator and protective clothing must be worn by all persons entering the work area Work area should be sealed by plastic sheeting and persons not protected should be kept out until work area is thoroughly cleaned Do not wet sand with this sander Liquids entering the motor housing is an electrical shock hazard Do not use sandpaper intended for larger s...

Page 5: ... setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designate...

Page 6: ...e safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Multi Finishing Sander FIG 1 SLIDE ON OFF SWITCH BUILT IN WORK LIGHT DUST CANISTER PAD PLATE UNLOCK BUTTON ATTACHMENT SUPPORT PLATE CORD EXTENSION PLATE Model number 7300 Voltage rating 120 V 60Hz Amperage rating 0 8 A No load speed n0 12 000 min SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 6 ...

Page 7: ...NG PAD ROTATING BACKING PAD For maximum use of abrasive rotate pad 120 degrees when tip of abrasive becomes worn Fig 3 FIG 3 INSTALLING SANDING SHEETS Your sander uses hook and loop backed sandpaper which firmly grips the backing pad when applied with moderate pressure To change merely peel off the old sandpaper remove dust from the backing pad if necessary and press the new sandpaper in place Be ...

Page 8: ...tachment support plate in its recess and press front of pad in place until it engages with a Click sound Fig 2 ATTACHING ACCESSORIES 1 Insert round portion of the attachment into the mounting boss from the side of pad Fig 6 2 Swing attachment in direction of arrow C flat against pad until rear portion of attachment slides underneath the the adjustment rail Fig 7 3 Lift up on release tab swing atta...

Page 9: ...erials in fine particle form may be explosive Do not throw sanding dust on an open fire Combustion from mixture of varnishes lacquers polyurethane oil or water with dust particles can occur if there is a static discharge spark introduced in the box or excessive heat REMOVING AND INSTALLING DUST CANISTER To remove dust canister simply pull away from the tool Fig 10 To install dust canister align du...

Page 10: ...ece firmly secured turn tool on as described above Contact the work with the tool after the sander has reached its full speed and remove it from the work before switching the tool off Operating your sander in this manner will prolong switch and motor life and greatly increase the quality of your work Move the sander in long steady strokes parallel to the grain using some lateral motion to overlap ...

Page 11: ...Use the tool with special sanding attachments for hard to reach areas Fig 14 The flexible sanding attachment is intended for rounding edged surfaces Fig 15a The flexible sanding can also be used on all rounded surfaces with a maximum diameter of 10 cm Fig 15b FIG 13 FIG 14 SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 11 ...

Page 12: ...00 hours of operation or at every second brush change the bearings should be replaced at Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station Bearings which become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or perform...

Page 13: ...The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS WARNING Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 75 75 1 5 2 5 18 16 14 12 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters 8 Attach...

Page 14: ...ques d un outil prévu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l utilisateur S il est nécessaire d utiliser l outil dans un lieu humide il faut l alimenter par l intermédiaire d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT L emploi d un DDFT et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent...

Page 15: ...éparer avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électroportatifs mal entretenus Maintenez les outils coupants affûtés et propres Les outils coupants entretenus correctement et dotés de bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à maîtriser Utilisez l outil électroportatif les accessoires les embouts etc selon ces consignes et de la ...

Page 16: ...tements protecteurs adéquats L aire de travail doit être scellée par des feuilles en plastique et les personnes non protégées doivent être maintenues à l extérieur jusqu à ce que l aire de travail soit dûment nettoyée Ne poncez pas par voie humide à l aide de cette ponceuse La pénétration de liquides dans le carter du moteur constitue un risque de secousses électriques N utilisez pas du papier de ...

Page 17: ...ugmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisate...

Page 18: ...hanger les accessoires Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Ponceuse pour travaux de finition multiples FIG 1 INTERRUPTEUR DE MARCHE ARRÊT À GLISSIÈRE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ RÉSERVOIR À POUSSIÈRE BOUTON DE DÉBLOCAGE DE L ENSEMBLE PLATEAU PLAQUE PLAQUE DE SUPPORT POUR ACCESSOIRES CORDON PLAQUE DE RALLONGE SM 261093837...

Page 19: ...our une utilisation maximale du matériau abrasif faites pivoter le disque de 120 degrés quand l extrémité du matériau abrasif est usée Fig 3 FIG 3 INSTALLATION DE FEUILLES DE PAPIER ABRASIF Votre ponceuse utilise du papier abrasif à attache par boucles et crochets qui agrippe fermement le plateau porte outils quand il est appliqué à l aide d une pression modérée Pour remplacer le papier détachez s...

Page 20: ...at contre le plateau jusqu à ce que la partie arrière de l accessoire glisse en dessous du rail de réglage Fig 7 3 Soulevez la languette de déverrouillage faites tourner l accessoire jusqu à l encoche et à la languette de déverrouillage Pour modifier la position de l accessoire soulevez simplement la languette de déverrouillage et faites tourner l accessoire jusqu à l encoche souhaitée puis retire...

Page 21: ...eden ser explosivos No tire el polvo generado por el lijado a llamas al descubierto Se puede producir combustión de la mezcla de barnices lacas poliuretano aceite o agua con partículas de polvo si hay una descarga de electricidad estática si se introduce una chispa en la caja o si hay calor excesivo RETRAIT ET MISE EN PLACE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE Pour retirer le réservoir à poussière il suffit d...

Page 22: ...ant la couche supplémentaire Quand le matériau est fermement en place mettez l outil en marche comme il est décrit précédemment Ne le posez sur le matériau qu après qu il a atteint sa vitesse maximale soulevez le du matériau avant de l arrêter De cette façon vous prolongerez la durée de vie de l interrupteur et du moteur et vous améliorerez énormément les résultats Effectuez de longues courses uni...

Page 23: ... de ponçage spéciaux pour les endroits difficiles à atteindre Fig 14 L accessoire de ponçage flexible sert à l arrondissage de surfaces avivées Fig 15a L accessoire de ponçage flexible peut aussi être utilisé sur toutes les surfaces arrondies avec un diamètre maximum de 10 cm Fig 15b Applications recommandées FIG 13 FIG 14 SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 23 ...

Page 24: ...s les deux changements de balais il est conseillé de faire remplacer les paliers par un centre de service d usine Skil ou une station service agréée Skil Si les paliers commencent à faire du bruit à cause de surcharges importantes ou du toupillage de matériaux très abrasifs il faut les faire remplacer immédiatement pour éviter la surchauffe ou une panne de moteur Nettoyage Pour éviter les accident...

Page 25: ...terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT Intensité nominale de l outil Longueur en pieds Longueur en mètres 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16...

Page 26: ...ra uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA f...

Page 27: ...fectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si la herramienta mecánica está dañada haga que la reparen antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas mecánicas mantenidas deficientemente Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Es menos probable que las herramientas de corte mantenidas apropiadamente con bordes de corte afilados se atoren y dichas herramientas...

Page 28: ...rse con cubiertas colgantes de plástico y debe mantenerse fuera a las personas no protegidas hasta que el área de trabajo haya sido limpiada a fondo No lije en mojado con esta lijadora La entrada de líquidos en la caja del motor constituye un peligro de sacudidas eléctricas No use papel de lija diseñado para zapatas de lijar más grandes El papel de lija más grande sobresaldrá de la zapata de lijar...

Page 29: ...0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Aler...

Page 30: ...identalmente 30 Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA Número de modelo 7300 Tensión nominal 120 V 60Hz Amperaje nominal 0 8 A Lijadora de multiacabado FIG 1 INTERRUPTOR DESLIZANTE DE ENCENDIDO Y APAGADO LUZ DE TRABAJO INCORPORADA BOTE PARA POLVO BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA ZAPATA PLACA PLACA DE SOPORTE PARA ADITAMENTOS CORDÓN PLACA DE EXTENSIÓN SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page...

Page 31: ...grar el máximo uso del abrasivo rote la zapata 120 grados cuando la punta del abrasivo se desgaste Fig 3 31 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste o cambiar accesorios Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE LA ZAPATA DE SOPORTE La lijadora de mult...

Page 32: ...mento en el sentido de la flecha C en posición plana contra la zapata hasta que la parte trasera del aditamento se deslice debajo del riel de ajuste Fig 7 3 Levante la lengüeta de liberación oscile el aditamento hasta la muesca y suelte la lengüeta Para cambiar la posición del aditamento simplemente levante la lengüeta de liberación oscile el aditamento hasta la muesca deseada y suelte la lengüeta...

Page 33: ...eficacia el bote para polvo se debe vaciar frecuentemente durante la operación La herramienta está equipada con un bote para polvo Vacíelo frecuentemente después de completar la operación de lijado y antes de almacenar la lijadora Tenga sumo cuidado al deshacerse del polvo ya que los materiales en forma de partículas finas pueden ser explosivos No tire el polvo generado por el lijado a llamas al d...

Page 34: ...abajo sujeta firmemente encienda la herramienta tal como se ha descrito anteriormente Haga que la herramienta entre en contacto con la pieza de trabajo después de que la lijadora haya alcanzado toda su velocidad y retírela de la superficie de trabajo antes de apagar la herramienta La utilización de la lijadora de esta manera prolongará la vida del interruptor y del motor y mejorará considerablemen...

Page 35: ...ta con aditamentos de lijar especiales para áreas difíciles de alcanzar Fig 14 El aditamento de lijar flexible está diseñado para redondear superficies con bordes Fig 15a El aditamento de lijar flexible también se puede usar en todas las superficies redondeadas con un diámetro máximo de 10 cm Fig 15b FIG 13 FIG 14 SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 35 ...

Page 36: ...00 horas de funcionamiento o después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Skil o en una Estación de servicio Skil autorizada Los rodamientos que se vuelven ruidosos debido a la pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor Limpieza Pa...

Page 37: ... más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12...

Page 38: ...Notes 38 SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 38 ...

Page 39: ... 39 Remarques Notas SM 2610938371 01 06 1 12 06 8 10 AM Page 39 ...

Page 40: ...UENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE ...

Reviews: