background image

 Druckluft-Bandschleifer

942944

17

silverlinetools.com

 WARNUNG!

 Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang 

mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche 

Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei 

beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das 

Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Risiken durch geschossartige Fragmente 

a)  Seien Sie sich bewusst, dass im Falle eines Versagens des Werkzeugs oder seines Zubehörs 

und beim Zerbrechen des Werkstücks Hochgeschwindigkeitsgeschosse entstehen können.

b)  Tragen Sie bei der Benutzung des Werkzeugs stets eine geeignete schlagfeste Schutzbrille. 

Die Schutzklasse hängt von der jeweiligen Anwendung ab und muss individuell beurteilt 

werden.

c)   Tragen Sie bei Überkopfarbeiten einen Schutzhelm.
d)  Das Risiko gegenüber dritten Personen und Beistehenden sollte an dieser Stelle ebenfalls 

beurteilt werden.

e)  Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück stets sicher befestigt ist.

Risiken des Hängenbleibens

•  Erdrosselung, Skalpieren und andere Risswunden können durch lose Kleidung, Schmuck, 

Krawatten/Tücher/Halsmode, Haare, Handschuhe u.ä. verursacht werden, wenn diese nicht 

ordnungsgemäß vom Werkzeug ferngehalten werden.

Betriebsrisiken

a)  Bei der Benutzung dieses Werkzeugs können die Hände des Benutzers Gefahren, die 

Schnitt- und Schürfwunden sowie Verbrennungen hervorrufen können, ausgesetzt sein. 

b)  Schützen Sie Ihre Hände durch Tragen geeigneter Schutzhandschuhe. 
c)   Bediener und Wartungspersonal müssen körperlich in der Lage sein, die Masse und das 

Gewicht des Werkzeugs sowie die bei dessen Verwendung auftretenden Kräfte handhaben 

zu können.

d)  Halten Sie das Werkzeug vorschriftsmäßig; seien Sie jederzeit bereit, plötzliches 

Ausschlagen abzufangen und haben Sie stets beide Hände am Werkzeug.

e)  Achten Sie auf eine gut ausbalancierte Körperposition und sorgen Sie für einen sicheren 

Stand.

f)   Schalten Sie das Werkzeug im Falle eines plötzlichen Ausfalls der Energieversorgung 

immer am Schalter aus.

g)  Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Schmiermittel.
h)  Das Tragen einer Schutzbrille ist Pflicht; geeignete Schutzhandschuhe und 

Arbeitsschutzkleidung werden dringend empfohlen.

i)   Vermeiden Sie die Berührung mit sich bewegenden Teilen, um Quetsch-und 

Schnittwunden an Händen und anderen Körperteilen zu vermeiden.

j)   Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe.
k)  Bei der Verwendung mit Kunststoffen und anderen elektrisch nicht leitfähigen Materialien 

kann es zu elektrostatischer Aufladung kommen.

Risiken durch wiederholte Bewegungsabläufe

a)  Bei der Arbeit mit diesem Werkzeug ist es möglich, dass der Benutzer Unbehagen in den 

Händen, Armen, Schultern, im Nacken oder in anderen Körperteilen verspürt.

b)  Der Benutzer muss während der Arbeit mit diesen Werkzeug darauf achten, stets eine 

bequeme Körperposition mit festem Stand einzuhalten; unbequeme Positionen und 

Positionen, die zum Verlust des Gleichgewichtes führen können, sind zu vermeiden. Der 

Benutzer sollte seine Körperposition bei länger andauernden Arbeiten in regelmäßigen 

Abständen verändern, um Ermüdung und Unwohlsein vorzubeugen.

c)   Warnsignale wie bleibendes oder wiederauftretendes Unbehagen, akutes oder 

anhaltendes Schmerzgefühl, Pochen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Versteifungen 

dürfen nicht ignoriert werden. Der Arbeitgeber muss umgehend informiert und ein 

qualifizierter Arbeitsmediziner hinzugezogen werden.

Risiken durch Zubehörteile

a)  Trennen Sie das Gerät stets von der Energieversorgung, bevor Sie Zubehörteile anbringen 

oder austauschen.

b)  Vermeiden Sie während und unmittelbar nach der Verwendung direkten Kontakt mit dem 

eingesetzten Werkzeug, da dieses heiß oder scharfkantig sein kann.

c)   Verwenden Sie ausschließlich vom Gerätehersteller empfohlenes Zubehör und kompatible 

Verbrauchsmaterialien; verwenden Sie keine Zubehörteile oder Verbrauchsmaterialien in 

anderen Größen

Arbeitsplatzgefahren

a)  Ausrutschen, Stolpern und Fallen sind häufig auftretende Arten von Arbeitsunfällen. 

Achten Sie bei der Verwendung dieses Werkzeugs auf rutschige Untergründe sowie 

Stolpergefahren, z.B. durch die Druckluftzuleitung oder Hydraulikschläuche.

b)  Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen konzipiert und es 

ist nicht gegen elektrischen Strom isoliert.

Risiken durch Staub und Rauch

a)  Bei der Arbeit mit diesem Gerät erzeugter Staub und Rauch können gesundheitsschädlich 

sein und z.B. Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis verursachen; eine 

Risikoanalyse und die Durchführung entsprechender Kontrollmaßnahmen zur 

Eindämmung dieser Gefahren sind unerlässlich.

b)  In einer Risikoanalyse müssen durch das Gerät erzeugter sowie bestehender Staub 

berücksichtigt werden.

c)   Richten Sie den Staubaustritt so aus, dass bestehender Staub nicht aufgewirbelt wird.
d)  Bei Ausführung von stauberzeugenden Arbeiten muss der Staub bereits bei der Emission 

kontrolliert werden.

e)  Das zu verwendende Einsatzwerkzeug muss entsprechend der Gebrauchsanweisung 

ausgewählt, instandgehalten und bei Bedarf ersetzt werden, um einen vermeidbaren 

Staub- bzw. Rauchanstieg zu verhindern.

f)   Verwenden Sie einen Atemschutz gemäß den Anweisungen des Arbeitgebers sowie 

geltenden Arbeitsschutzbestimmungen.

Lärmgefährdungen

a)  Angemessene Kontrollmaßnahmen umfassen z.B. das Anbringen einer geeigneten 

Schalldämpfung, welche die Geräuschentwicklung am Werkstück niedrig hält. 

b)  Verwenden Sie Gehörschutz in der von Ihrem Arbeitgeber vorgeschriebenen Art und Weise 

bzw. in Übereinstimmung mit geltenden Arbeitsschutzrichtlinien.

c)   Verwenden Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben, um einer unnötigen 

Erhöhung des Schallpegels vorzubeugen, und halten Sie es entsprechend instand.

d)  Tauschen Sie abgenutzte Verbrauchsmaterialien regelmäßig wie in dieser Anleitung 

beschrieben aus, um einen unnötigen Anstieg der Geräuschbelastung zu verhindern.

e)  Falls das Gerät über einen Schalldämpfer verfügt, stellen Sie sicher, dass dieser stets 

verwendet wird und sich in einwandfreiem Zustand befindet.

Vibrationsgefährdungen

a)  Exposition gegenüber Vibrationen kann zu bleibenden Nervenschäden und Schädigung 

von Blutgefäßen an Händen und Armen führen. 

b)  Tragen Sie bei der Arbeit unter kalten Bedingungen warme Kleidung und halten Sie Ihre 

Hände trocken und warm.

c)   Beenden Sie die Arbeit mit dem Gerät unverzüglich, falls Sie ein Taubheitsgefühl, Prickeln 

oder Schmerzen verspüren oder falls Ihre Haut an Fingern oder Händen aufgrund von 

Durchblutungsstörungen weißlich aussieht. Verständigen Sie Ihren Arbeitgeber und 

suchen Sie einen Arzt auf.

d)  Verwenden Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben, um einer unnötigen 

Erhöhung der Vibrationsbelastung vorzubeugen, und halten Sie es entsprechend instand.

e)  Halten Sie das Werkzeug locker, jedoch sicher in der Hand und seien Sie bereit, eine 

der Bewegung des Gerätes entgegenwirkende Handstärke anzuwenden. Das Risiko von 

Schäden aufgrund von Vibrationsbelastung ist im Allgemeinen höher, je stärker die  

angewandte Griffkraft ist.

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Druckluftwerkzeuge

Druckluft kann schwerwiegende Verletzungen verursachen:
•  Trennen Sie das Gerät STETS von der Luftzufuhr und lassen Sie den Luftdruck im Schlauch 

absinken,    bevor Sie Zubehör wechseln, Wartungen vornehmen oder das Gerät lagern.

•  Richten Sie Druckluft NIEMALS auf sich selbst oder andere. 
•  Ausschlagende Schläuche können schwerwiegende Verletzungen verursachen. Überprüfen 

Sie STETS den Schlauch auf Beschädigungen oder lose Verbindungen.  

•  Wann immer Drehkupplungen (Klauenkupplungen) eingesetzt werden, sollten 

Verriegelungszapfen und Schlauchtrennsicherungen benutzt werden, um möglichen 

Verbindungsstörungen von Schlauch-zu-Gerät oder Schlauch-zu-Schlauch vorzubeugen.

•  Überschreiten Sie nicht den, auf dem Gerät angegebenen, maximalen Betriebsdruck.  
•  Das Druckluftgerät NIEMALS am Schlauch tragen.

Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Schleifgeräte 

 WARNUNG!

 Setzen Sie Schraubzwingen o.ä. ein, um das Werkstück an einer 

stabilen Arbeitsfläche zu fixieren. Wird das Werkstück mit der Hand oder gegen den 

Körper gehalten, ist es nicht stabil genug und es kann zu einem Verlust der Kontrolle über 

das Gerät kommen. 
a.  Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich 

Staubmaske (mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und Gehörschutz. 

b.  Sorgen Sie dafür, dass alle in der Nähe des Arbeitsbereichs befindliche 

Personen ebenfalls geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.

c.   Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe 

erzeugen (z.B. Buche, Eiche, Mahagoni und Teak),

 da hierdurch bei einigen 

Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden.

942944_Manual.indd   17

15/02/2017   08:42

Summary of Contents for 942944

Page 1: ...ica IT Levigatriceanastropneumatica NL Pneumatischebandschuurmachine PL Pneumatycznaszlifierkata mowa Air Belt Sander 10x330mm silverlinetools com 942944 Register online silverlinetools com 3 G U A R...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...rning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Projectile Hazards a Be aware that failure of the wor...

Page 5: ...to safe use of this tool do not use it Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can occur if loose clothing personal jewellery neck wear hair or gloves are not kept away from the tool...

Page 6: ...pressure setting is correct see Specifications for the air supply pressure rating 2 Hold the tool by the Handle 7 and gently squeeze the Throttle Trigger 11 towards the Handle 3 The Sanding Belt 3 wil...

Page 7: ...heck that all the fixing screws are tight Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of yo...

Page 8: ...the tool still ceases to function return to an authorised Silverline service centre Drive Pulley 12 performance is restricted yet air flows freely from the tool Internal vane seized Disconnect the ai...

Page 9: ...l in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provid...

Page 10: ...l et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Le site www osha europa eu offre de plus amples in...

Page 11: ...sions sonores a Une mesure pr ventive visant r duire ces risques peut tre d utiliser des mat riaux amortissants pour att nuer les sons aigus produits par la pi ce de travail b Portez des protections a...

Page 12: ...ites les r parer ou remplacer avant d utiliser l appareil Avant utilisation ATTENTION TOUJOURS d brancher l approvisionnement en air et d pressuriser avant toute op ration de nettoyage ou d entretien...

Page 13: ...z une pression mod r e sur la surface de la pi ce de travail durant l op ration de pon age Veillez ne pas exercer de pression excessive Pour arr ter l appareil loignez le de la pi ce de travail rel ch...

Page 14: ...air et actionnez la g chette par petits coups Si l appareil ne fonctionne toujours pas adressez vous un centre Silverline agr La poulie de traction 12 ne fonctionne pas bien alors que pourtant de l a...

Page 15: ...acement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r...

Page 16: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Die in den Technischen Daten angegebenen Ger usch und Vibrationsinformationen werden nach internationalen Sta...

Page 17: ...Hydraulikschl uche b Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb in explosionsgef hrdeten Bereichen konzipiert und es ist nicht gegen elektrischen Strom isoliert Risiken durch Staub und Rauch a Bei der Arb...

Page 18: ...ie Wahrscheinlichkeit hoch dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden g Der Staub der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entsteht ist besonders f r Kinder Schwangere und Menschen mit hoh...

Page 19: ...ition 2 Ziehen Sie anschlie end die Winkeleinstellschraube wieder an Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Ger t stets eine Schutzbrille ausreichenden Atem und Geh rschutz sowie entsp...

Page 20: ...senen Kundendienst reparieren Leistung der Antriebsrolle 12 unzureichend aber Luftzufuhr zum Ger t uneingeschr nkt Interner Propeller sitzt fest Falls der interne Drosselmechanismus blockiert ist pr f...

Page 21: ...der Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbrau...

Page 22: ...das las instrucciones de seguridad e indicaciones antes de instalar utilizar cambiar accesorios o tareas de mantenimiento en esta herramienta El no respetar estas advertencias e instrucciones puede ca...

Page 23: ...banda de lija en movimiento m Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie n NO utilice esta herramienta para lijado en h medo El contacto del agua con la carcasa del motor puede...

Page 24: ...azaderas para sujetar el material sobre un banco de trabajo 1 Conecte la lijadora en el suministro de aire comprimido y compruebe que la presi n de trabajo sea correcta V ase la secci n Caracter stica...

Page 25: ...cador 245014 disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de...

Page 26: ...acte con un servicio t cnico Silverline si el problema persiste Funcionamiento incorrecto de la polea de transmisi n 12 La herramienta desprende un chorro de aire Herramienta obstruida Desconecte la h...

Page 27: ...rgo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline...

Page 28: ...siasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato c Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia delle misure di sicurezza e aumentano i ri...

Page 29: ...di legno e metallo Le scintille generate dal contatto con i pezzi metallici possono e Verificare che il lavoro sia ben assicurato Pericoli di impigliamento a Sussiste un pericolo di soffocamento di a...

Page 30: ...tituire tali parti prima di utilizzare il prodotto Prima dell uso ATTENZIONE Scollegare sempre dalla rete d aria e togliere pressione prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzio...

Page 31: ...nte muovere il nastro verso il pezzo e appoggiarlo delicatamente sul materiale da levigare 5 Applicare una pressione moderata sulla superficie del pezzo durante il funzionamento Non applicare una pres...

Page 32: ...catti Se l utensile non funziona ancora come dovrebbe rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Silverline La prestazione della puleggia motrice 12 limitata ma l aria fluisce liberamente dallo...

Page 33: ...contrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensi...

Page 34: ...k aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Rondvliegende gevaren a Het falen van het werkstuk accessoires of de machine zelf k...

Page 35: ...dige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen e Selecteert onderhoud en vervangt u het gereedschap als aanbevolen in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen f Wanneer de...

Page 36: ...st Gebruik WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het dragen van een veiligheidsbril een stofmasker gehoorbescherming en geschikte handschoenen aanbevolen Let op Klem uw werkstuk wanneer mogel...

Page 37: ...der luchtslangen 269591 en smeervoorzieningen 245014 en 456965 zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud Algemene inspectie C...

Page 38: ...t probleem niet opgelost is laat u de machine nakijken bij een geautoriseerd service center De aandrijfas 12 prestatie is beperkt De lucht loopt vrij uit de machine Interne blokkering Giet een kleine...

Page 39: ...vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar...

Page 40: ...t korzystania z urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Nale y pilnowa aby dzieci nie pr bowa y korzysta z urz dzenia jako zabawki Niebezpiecze stwo wyrzutu przedmiotu a Nale y pami...

Page 41: ...ny jest toksyczny py kt ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie c Nale y u ywa kasku ochronnego podczas pracy powy ej wyso...

Page 42: ...obistej h Je li jest to mo liwe zaleca si korzystanie z systemu odsysania py u w celu zachowania kontroli nad emisjami py u i innych odpad w i Zachowa szczeg ln ostro no podczas stosowania urz dzenia...

Page 43: ...as pracy powy szym urz dzeniem Uwaga Zawsze u ywaj zacisk w do zabezpieczenia materia u obr bki do blatu roboczego je li to tylko mo liwe 1 Pod cz szlifierk do spr arki powietrza i upewnij si en ustaw...

Page 44: ...enie nadal jest dysfunkcyjne nale y je odda do centrum serwisowego Silverline Wydajno jest ograniczona nap du ko a pasowego 12 ale powietrze przep ywa swobodnie z urz dzenia ruba wew zbyt mocno osadzo...

Page 45: ...a lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na u...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: