background image

 Druckluft-Bandschleifer

942944

19

silverlinetools.com

Hinweis: 

Wickeln Sie das PTFE-Band fest und im Uhrzeigersinn, damit es sich bei 

Einschrauben des Gewindes nicht löst.
2.  Entfernen Sie den Schutzstopfen aus dem Druckluftanschluss (9).
3.  Schrauben Sie die Schnellkupplung mit einem Gabelschlüssel (nicht mitgeliefert) in den 

Druckluftanschluss unten am Handgriff.

4.  Verbinden Sie die Schnellkupplung mit der Druckluftversorgung, bringen Sie sie 

vorsichtig unter Druck und prüfen Sie die Verbindung auf Dichtigkeit (z.B., indem Sie die 

Außenseiten der Verbindungsstücke mit ein wenig Seifenwasser besprühen).

•  Schnellkupplungen mit passendem Innengewinde lassen sich nun auf  

 

das Werkzeug aufstecken.

Anschluss an die Druckluftversorgung

ZUM 

DRUCKLUFTGERÄT

ZUFÜHRSCHLAUCH

ROHRSTUTZEN

SCHNELLKUPPLUNG

WASSERABSCHEIDER

ÖLER

ROHRSTUTZEN

REGLER

TÄGLICH ABLASSEN

LUFTZUFUHR

SPIRALDRUCKLUFTSCHLAUCH

•  Dieses Werkzeug ist zum Anschluss an eine Druckluftversorgung vorgesehen, die über eine 

Wartungseinheit mit Wasserabscheider und Druckluftöler verfügt und saubere, trockene 

Druckluft liefert.

•  Der Druck der Luftversorgung darf den angegebenen maximalen Arbeitsdruck des Gerätes 

nicht überschreiten (siehe Abschnitt „Technische Daten“).

•  Sorgen Sie dafür, dass aufgefangene Feuchtigkeit täglich aus dem Druckluftsystem 

entleert wird. 

•  Stellen Sie sicher, dass alle Teile des Druckluftsystems (inkl. Schläuche, Verbinder usw.) für 

den angegebenen Betriebsdruck geeignet sind.

Schleifband installieren

1.  Drücken Sie den Spannhebel  (4) und dann den Spannarm (1) in den  

 

Verlängerungsarm (5),  um den Spannhebel zu lösen.

2.  Führen Sie das Schleifband (3) um die Antriebsrolle (12) und die Spannrolle (2). Achten Sie 

dabei darauf, dass das Schleifband mittig liegt.

3.  Spannen Sie das Schleifband, indem Sie den Spannhebel drücken und halten.  Geben Sie 

den Spannhebel wieder frei, sobald das Schleifband installiert ist. 

Winkeleinstellung

•  Der Verlängerungsarm (5) ist zum Abschleifen komplexer geometrischer Gegenstände 

verstellbar.

1.  Lösen Sie die Winkeleinstellschraube  (6) mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel 

und drehen Sie nun den ganzen Schleifbandaufbau in die gewünschte Position. 

2.  Ziehen Sie anschließend die Winkeleinstellschraube wieder an.

Bedienung

 WARNUNG! Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets eine Schutzbrille, 

ausreichenden Atem- und Gehörschutz sowie entsprechend geeignete Schutzhandschuhe.
Hinweis:

 Verwenden Sie stets Klemmzwingen, um Ihr Werkstück an einer Werkbank zu 

befestigen.
1.  Schließen Sie den Bandschleifer an die Druckluftversorgung an und vergewissern Sie sich, 

dass der korrekte Luftdruck eingestellt ist. Beziehen Sie sich hierbei auf die Angaben in 

den „Technischen Daten“.

2.  Halten Sie das Gerät am Griff (7) und drücken Sie vorsichtig die Drosselsteuerung  (11) 

zum Griff hin. 

3.  Das Schleifband (3) fängt nun an, sich zu drehen. Drücken Sie die Drosselsteuerung ein 

wenig mehr, um die Drehzahl zu erhöhen und lösen Sie diese leicht, um die Drehzahl 

zu senken.

4.  Nun das Gerät mit dem Schleifband in der gewünschten Drehzahl langsam an das 

Werkstück heranführen. 

5.  Üben Sie mäßigen Druck auf das Gerät und das zu behandelnde Werkstück aus.
•  Um das Gerät anzuhalten, nehmen Sie es vom Werkstück, geben die Drosselsteuerung frei 

und lassen den Sicherungshebel einrasten.

Zubehör

•  Eine Reihe von Zubehör und Verschleißartikeln, z.B. Spiraldruckschläuche (Art.-Nr. 269591), 

Druckluftwartungseinheiten mit Filter und Öler (Art.-Nr. 245014) und Mini-Druckluftöler 

(Art.-Nr. 456965) sind von Ihrem Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können unter 

toolsparesonline.com bestellt werden.

Instandhaltung

Allgemeine Überprüfung 

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen die inneren Teile 

schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. Reinigen Sie das Gerät mit einer 

weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer,  

trockener Druckluft reinigen, sofern verfügbar.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen und einem milden 

Reinigungsmittel. Verwenden Sie keinesfalls benzin-oder alkoholhaltige oder andere 

scharfe Reinigungsmittel.

•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln.

Schmierung

•  Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen leicht mit einem 

geeigneten Sprühschmiermittel.

Lagerung

•  Bewahren Sie dieses Gerät sorgfältig an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf.

942944_Manual.indd   19

15/02/2017   08:42

Summary of Contents for 942944

Page 1: ...ica IT Levigatriceanastropneumatica NL Pneumatischebandschuurmachine PL Pneumatycznaszlifierkata mowa Air Belt Sander 10x330mm silverlinetools com 942944 Register online silverlinetools com 3 G U A R...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...rning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Projectile Hazards a Be aware that failure of the wor...

Page 5: ...to safe use of this tool do not use it Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can occur if loose clothing personal jewellery neck wear hair or gloves are not kept away from the tool...

Page 6: ...pressure setting is correct see Specifications for the air supply pressure rating 2 Hold the tool by the Handle 7 and gently squeeze the Throttle Trigger 11 towards the Handle 3 The Sanding Belt 3 wil...

Page 7: ...heck that all the fixing screws are tight Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of yo...

Page 8: ...the tool still ceases to function return to an authorised Silverline service centre Drive Pulley 12 performance is restricted yet air flows freely from the tool Internal vane seized Disconnect the ai...

Page 9: ...l in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provid...

Page 10: ...l et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Le site www osha europa eu offre de plus amples in...

Page 11: ...sions sonores a Une mesure pr ventive visant r duire ces risques peut tre d utiliser des mat riaux amortissants pour att nuer les sons aigus produits par la pi ce de travail b Portez des protections a...

Page 12: ...ites les r parer ou remplacer avant d utiliser l appareil Avant utilisation ATTENTION TOUJOURS d brancher l approvisionnement en air et d pressuriser avant toute op ration de nettoyage ou d entretien...

Page 13: ...z une pression mod r e sur la surface de la pi ce de travail durant l op ration de pon age Veillez ne pas exercer de pression excessive Pour arr ter l appareil loignez le de la pi ce de travail rel ch...

Page 14: ...air et actionnez la g chette par petits coups Si l appareil ne fonctionne toujours pas adressez vous un centre Silverline agr La poulie de traction 12 ne fonctionne pas bien alors que pourtant de l a...

Page 15: ...acement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r...

Page 16: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Die in den Technischen Daten angegebenen Ger usch und Vibrationsinformationen werden nach internationalen Sta...

Page 17: ...Hydraulikschl uche b Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb in explosionsgef hrdeten Bereichen konzipiert und es ist nicht gegen elektrischen Strom isoliert Risiken durch Staub und Rauch a Bei der Arb...

Page 18: ...ie Wahrscheinlichkeit hoch dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden g Der Staub der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entsteht ist besonders f r Kinder Schwangere und Menschen mit hoh...

Page 19: ...ition 2 Ziehen Sie anschlie end die Winkeleinstellschraube wieder an Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Ger t stets eine Schutzbrille ausreichenden Atem und Geh rschutz sowie entsp...

Page 20: ...senen Kundendienst reparieren Leistung der Antriebsrolle 12 unzureichend aber Luftzufuhr zum Ger t uneingeschr nkt Interner Propeller sitzt fest Falls der interne Drosselmechanismus blockiert ist pr f...

Page 21: ...der Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbrau...

Page 22: ...das las instrucciones de seguridad e indicaciones antes de instalar utilizar cambiar accesorios o tareas de mantenimiento en esta herramienta El no respetar estas advertencias e instrucciones puede ca...

Page 23: ...banda de lija en movimiento m Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie n NO utilice esta herramienta para lijado en h medo El contacto del agua con la carcasa del motor puede...

Page 24: ...azaderas para sujetar el material sobre un banco de trabajo 1 Conecte la lijadora en el suministro de aire comprimido y compruebe que la presi n de trabajo sea correcta V ase la secci n Caracter stica...

Page 25: ...cador 245014 disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de...

Page 26: ...acte con un servicio t cnico Silverline si el problema persiste Funcionamiento incorrecto de la polea de transmisi n 12 La herramienta desprende un chorro de aire Herramienta obstruida Desconecte la h...

Page 27: ...rgo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline...

Page 28: ...siasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato c Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia delle misure di sicurezza e aumentano i ri...

Page 29: ...di legno e metallo Le scintille generate dal contatto con i pezzi metallici possono e Verificare che il lavoro sia ben assicurato Pericoli di impigliamento a Sussiste un pericolo di soffocamento di a...

Page 30: ...tituire tali parti prima di utilizzare il prodotto Prima dell uso ATTENZIONE Scollegare sempre dalla rete d aria e togliere pressione prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzio...

Page 31: ...nte muovere il nastro verso il pezzo e appoggiarlo delicatamente sul materiale da levigare 5 Applicare una pressione moderata sulla superficie del pezzo durante il funzionamento Non applicare una pres...

Page 32: ...catti Se l utensile non funziona ancora come dovrebbe rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Silverline La prestazione della puleggia motrice 12 limitata ma l aria fluisce liberamente dallo...

Page 33: ...contrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensi...

Page 34: ...k aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Rondvliegende gevaren a Het falen van het werkstuk accessoires of de machine zelf k...

Page 35: ...dige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen e Selecteert onderhoud en vervangt u het gereedschap als aanbevolen in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen f Wanneer de...

Page 36: ...st Gebruik WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het dragen van een veiligheidsbril een stofmasker gehoorbescherming en geschikte handschoenen aanbevolen Let op Klem uw werkstuk wanneer mogel...

Page 37: ...der luchtslangen 269591 en smeervoorzieningen 245014 en 456965 zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud Algemene inspectie C...

Page 38: ...t probleem niet opgelost is laat u de machine nakijken bij een geautoriseerd service center De aandrijfas 12 prestatie is beperkt De lucht loopt vrij uit de machine Interne blokkering Giet een kleine...

Page 39: ...vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar...

Page 40: ...t korzystania z urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Nale y pilnowa aby dzieci nie pr bowa y korzysta z urz dzenia jako zabawki Niebezpiecze stwo wyrzutu przedmiotu a Nale y pami...

Page 41: ...ny jest toksyczny py kt ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie c Nale y u ywa kasku ochronnego podczas pracy powy ej wyso...

Page 42: ...obistej h Je li jest to mo liwe zaleca si korzystanie z systemu odsysania py u w celu zachowania kontroli nad emisjami py u i innych odpad w i Zachowa szczeg ln ostro no podczas stosowania urz dzenia...

Page 43: ...as pracy powy szym urz dzeniem Uwaga Zawsze u ywaj zacisk w do zabezpieczenia materia u obr bki do blatu roboczego je li to tylko mo liwe 1 Pod cz szlifierk do spr arki powietrza i upewnij si en ustaw...

Page 44: ...enie nadal jest dysfunkcyjne nale y je odda do centrum serwisowego Silverline Wydajno jest ograniczona nap du ko a pasowego 12 ale powietrze przep ywa swobodnie z urz dzenia ruba wew zbyt mocno osadzo...

Page 45: ...a lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na u...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: