Silverline 868558 Manual Download Page 29

Evitare di utilizzare l'apparecchio in modo improprio 

Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati poiché la 

pressione eccessiva causa l'usura dei componenti in movimento e probabili guasti. Tale 

iniziativa può anche causare il distacco del rivestimento esterno della macchina.
Non tentare di modificare gli utensili pneumatici. Qualunque tentativo di modificare 

l’utensile causa l'immediata decadenza della garanzia e può comportare gravi rischi per 

l'operatore e per il personale presente nelle vicinanze.

L'uso di pistole a spruzzo

Non puntare una pistola a spruzzo verso persone o animali!
Durante la spruzzatura tenere lontano da fonti di calore e fiamme libere

AVVERTENZA

: I solventi e vernici sono dannose e possono anche essere tossici. Alcuni 

solventi e le vernici sono estremamente infiammabili. Maneggiare con cura, secondo 

le raccomandazioni del fabbricante. Conservare solventi e vernici, in contenitori 

ermeticamente sigillati fatti di un materiale che è chimicamente resistente al solvente 

specifico. Indossare sempre dispositivi di protezione idonei ed eliminare solventi e vernici, 

così come oggetti contaminati, come rifiuti speciali, in base alle leggi e regolamenti.

ATTENZIONE

: Solventi che si basano sulla chimica degli idrocarburi alogenati, come il 

tricloroetano e cloruro di metilene 1,1,1, può causare reazioni chimiche in combinazione 

con l'alluminio e componenti zincati o zincati a caldo, e può quindi rappresentare un 

potenziale pericolo di esplosione.

ATTENZIONE

: Durante la spruzzatura di materiali di rivestimento, vapori o aerosol 

pericolosi, che sono dannosi per la salute, sono prodotti. Si prega di leggere attentamente 

tutte le etichette e le istruzioni di sicurezza, e di osservare tutte le istruzioni e le 

raccomandazioni indicate. In caso di dubbio, si prega di chiedere al fornitore del materiale. 

Utilizzare protezione delle vie respiratorie durante la spruzzatura. L'apparecchio respiratorio 

utilizzato deve essere adatto per il materiale in uso e adattato al grado di concentrazione 

del vapore. Durante la spruzzatura di vernice, usare un apparecchio respiratorio 

indipendentemente dall'aria ambiente o apparecchiature con filtro combinato A1/A2-P2. 

Garantire una sufficiente protezione della vostra pelle durante tutta la spruzzatura e 

procedure di pulizia. Indossare indumenti protettivi ed utilizzare idonei unguenti per la 

pelle di protezione.

www.silverlinetools.com

29

Pistola a spruzzo per ritocchi

Pericoli di fumi e polvere

•  La polvere e fumi generati quando si utilizza questo utensile possono causare problemi 

di salute (ad esempio il cancro, difetti di nascita, asma e / o dermatite), valutazione del 

rischio e l'attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono essenziali.

•  La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante l'uso dello 

strumento e il potenziale per disturbare polvere esistente.

•  Utilizzare e mantenere questo utensile come raccomandato in queste istruzioni, per 

ridurre al minimo le emissioni di polveri o fumi.

•  Dirigere il gas di scarico in modo da minimizzare il disturbo di polvere in un ambiente 

pieno di polvere.

•  Se polvere o fumi vengono creati, la priorità è controllarli nel punto di emissione.
•  Tutte le funzioni integrali o accessori per la raccolta, l'estrazione o la soppressione di 

polveri o fumi devono essere correttamente utilizzate e gestite in conformità con le 

istruzioni del produttore.

•  Selezionare, mantenere e sostituire lo strumento di consumo / inserito come 

raccomandato nel manuale di istruzioni, per evitare un inutile aumento di polveri o fumi.

•  Utilizzare una protezione respiratoria secondo le istruzioni del datore di lavoro e come 

richiesto dalla salute e norme di sicurezza.

Ulteriori istruzioni di sicurezza 

per utensili pneumatici

Aria sotto pressione può causare lesioni gravi:
•  Chiudere sempre l'alimentazione dell'aria, il tubo di scarico della pressione dell'aria e 

scollegare lo strumento dalla rete di aria quando non è in uso, prima di cambiare gli 

accessori o in caso di intervento.

•  Non mirare mai l’aria diretta verso se stessi o chiunque altro.
•  Tubi sferzati possono causare lesioni gravi. Controllare sempre per tubi o fissaggi 

danneggiati o allentati.

•  Ogni volta che giunti universali (innesti a denti), vengono usati, perni di bloccaggio 

devono essere installati e cavi di sicurezza devono essere utilizzati per la protezione 

contro l’errore di attacco con tubo-a-strumento o attacco tubo-a-tubo.

•  Non superare la pressione massima dell'aria indicata sull'apparecchio.
•  Non trasportare mai un utensile pneumatico tramite il tubo.

Sicurezza durante l’uso delle 

pistole a spruzzo

Ambiente pericoloso

Assicurarsi che ci sia sufficiente spazio libero attorno alla zona di lavoro. Utilizzare solo 

strumenti ad aria in una zona ben ventilata o una cabina di verniciatura specialista. Essere 

consapevoli del fatto che i tubi dell'aria possono presentare un rischio di caduta; posare 

sempre i tubi in modo da minimizzare rischi.

Indossare protezioni per gli occhi

Indossare sempre gli occhiali di sicurezza o adeguate protezioni per gli occhi.

Indossare protezioni per l’udito 

Indossare sempre protezioni per l'udito.

Protezione contro le vibrazioni 

Gli utensili pneumatici portatili tendono a generare vibrazioni e non dovrebbero venire 

usati per lunghi periodi di tempo senza una pausa. Le vibrazioni possono causare malattie. 

L’utilizzo di guanti, contribuisce a una buona circolazione sanguigna delle dita.

Indossare indumenti e scarpe di protezione di tipo idoneo

Sempre indossare equipaggiamento protettivo compreso ma non limitato a tute, guanti, 

mascherina, ecc…
È responsabilità dell'utente assicurarsi che altre persone nelle vicinanze dell'area di lavoro 

sono inoltre dotati di un equipaggiamento protettivo idoneo

Uso di tubi flessibili di tipo idoneo 

Usare tubi leggeri per collegare l'utensile al compressore d’aria.
L'aria deve essere alimentata da una adeguata lunghezza di 8 mm (5/16 "),di un tubo 

d’aria dotato di un connettore a femmina da 1/4" NPS alla fine pistola. Per la lunghezza dei 

tubi di oltre 15 metri (50 '), utilizzare un tubo di diametro di 9,5 mm (3/8 "),.
Durante la spruzzatura, assicurarsi che la pistola è collegata ad una alimentazione di aria 

filtrata e pulita.

Scollegare l'elettroutensile dalla rete elettrica 

Prima di riporre l'utensile pneumatico è necessario verificare che sia completamente 

spento.
Scollegare gli utensili pneumatici dall'alimentazione prima di procedere a operazioni di 

manutenzione o riempimento
Assicurarsi sempre di aver spento l’utensile pneumatico prima di effettuare il collegamento 

alla rete pneumatica. Considerare sempre che dopo l'utilizzo gli utensili pneumatici 

possono trattenere al loro interno pressione residua. Dopo avere disattivato l'alimentazione 

pneumatica è necessario scaricare la pressione presente all'interno dell'utensile.

868558

1

Contenitore Pittura

2

Coperchio con rotella di chiusura

3

Connettore del liquido

4

Ugello di materiale

5

Ugello ad aria

6

Anello di blocco dell’ugello ad aria

7

Vite di regolazione modello zigrinata

8

Grilletto

9

Foro a pendulo

10

Connettore Rapido

11

Vite ad ago di regolazione a testa zingrata 

Familiarizzazione prodotto

868558_Z1MANPRO1.indd   29

04/09/2013   09:05

Summary of Contents for 868558

Page 1: ...AIR S ILVERLIN E R A N G E 250ml Touch Up Spray Gun Pistolet peinture pour retouche Lackierpistole f r Ausbesserungsarbeiten Pistola para pintura y retoques Pistola a spruzzo per ritocchi Retoucheer v...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 868558_Z1MANPRO1 indd 2 04 09 2013 09 05...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 17 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Touch Up Spray Gun AIR S ILVERLI N E R A N G E 250ml 868558_Z1MANPRO1 indd 3 04 09 2013 09 05...

Page 4: ...t extraction or suppression systems which are suitable for the material being processed Repetitive Motions Hazards When using this tool to perform work related activities the operator can experience d...

Page 5: ...ea or a specialist spray booth Be aware that air hoses can present a trip hazard always lay hoses in a way that minimises hazards Protect your eyes Always wear safety goggles or safety glasses Protect...

Page 6: ...hat all parts of the system hoses couplers etc are correctly rated for the air pressure to be used Do not use non conductive tubing to help prevent build up of electrostatic charge Setting the air pre...

Page 7: ...dangerous substances Note Your spray gun is a fine precision instrument and must be treated and maintained accordingly in order to achieve consistent professional looking uniform results The most com...

Page 8: ...Loose fluid nozzle Tighten fluid nozzle Centre of spray pattern too narrow Atomising air pressure too high Reduce air pressure Material too thin Regulate material viscosity Pattern width too small Ato...

Page 9: ...ected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued wi...

Page 10: ...par son volume poids et puissance Maintenez l appareil convenablement de fa on r pondre aux mouvements normaux et d anticiper les mouvements soudains de l outil Travailler avec une posture stable Rel...

Page 11: ...re fourni par un tuyau de 8 mm de diam tre avec un raccord femelle NSP branch sur le pistolet Pour des tuyaux d une longueur sup rieure 15 m le diam tre du tuyau doit tre de 9 5 mm Avant toute pulv ri...

Page 12: ...le possible Pr paration de la peinture ATTENTION Assurez vous que le type de peinture ou solvant utilis ainsi que la viscosit est compatible avec le mat riau et le pistolet M langez et filtrez la subs...

Page 13: ...corps du pistolet et enl vera la lubrification 3 Soufflez avec pr caution toutes les parties nettoy es avec de l air comprim filtr ATTENTION N essayez pas de nettoyer l int rieur des buses avec des i...

Page 14: ...esserrez la buse Centre du jet de pulv risation trop troit Pression de pulv risation trop haute R duisez la pression d air Viscosit trop liquide Ajustez la viscosit Jet de pulv risation pas assez larg...

Page 15: ...en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantag...

Page 16: ...en hervorrufen k nnen ausgesetzt sein Sch tzen Sie Ihre H nde durch Tragen geeigneter Schutzhandschuhe Bediener und Wartungspersonal m ssen k rperlich in der Lage sein die Masse und das Gewicht des We...

Page 17: ...rantwortung des Benutzers daf r zu sorgen dass allen in der N he des Arbeitsbereichs befindlichen Personen ebenfalls angemessene Schutzausr stung zur Verf gung steht Den richtigen Luftschlauch verwend...

Page 18: ...en Sie stets den niedrigsten m glichen Spr hdruck um Overspray Spr hverluste zu verhindern und einen m glichst effizienten Spr hvorgang zu erzielen Farbe vorbereiten WARNUNG Vergewissern Sie sich dass...

Page 19: ...1 Entfernen Sie den Farbbeh lter 1 f llen Sie jegliche Farbreste in einen geeigneten verschlie baren Beh lter um und reinigen Sie den Farbbeh lter gr ndlich mit einem geeigneten L sungsmittel und sau...

Page 20: ...ild Farbe sammelt sich au en an der Farbspitze am mittleren Loch oder verstopft teilweise die D sen ffnung Blockade entfernen Farbd se lose Farbd se festziehen Spritzbild zu schmal Luftdruck zu hoch L...

Page 21: ...einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur einge...

Page 22: ...azos hombros cuello y otras partes del cuerpo Mantenga una postura firme y c moda siempre que utilice esta herramienta Evite las posturas inc modas y mantenga siempre el equilibrio Intente cambiar de...

Page 23: ...aire antes de proceder a efectuar cualquier trabajo de mantenimiento o instalaci n de accesorios No dirija aire a presi n hacia usted mismo ni hacia otras personas Los azotes con mangueras neum ticas...

Page 24: ...yor eficacia ajuste la presi n de la pistola lo m s baja posible Preparaci n de la pintura ADVERTENCIA Aseg rese de utilizar el tipo de pintura disolvente con la viscosidad adecuada para la tarea que...

Page 25: ...Limpieza general despu s de cada uso 1 Retire el recipiente de pintura vac e los restos de pintura en un recipiente herm tico y l mpielo utilizando un trapo con dislovente 2 Limpie el conjuto de la b...

Page 26: ...tro del patr n de pulverizaci n demasiado estrecho Presi n neum tica demasiado alta Reduzca presi n neum tica Pintura demasiado diluida Regule viscosidad del material Ancho del patr n demasiado estrec...

Page 27: ...ermini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sosti...

Page 28: ...ossono essere causati da aerosol e fumi risultanti da spruzzare Utilizzare sempre aspirazione o sistemi di soppressione che sono adatti per il materiale in lavorazione Rischi di movimento ripetitivi Q...

Page 29: ...manuale di istruzioni per evitare un inutile aumento di polveri o fumi Utilizzare una protezione respiratoria secondo le istruzioni del datore di lavoro e come richiesto dalla salute e norme di sicur...

Page 30: ...Per ridurre spruzzature eccessive al fine di ottenere la massima efficienza spruzzare sempre con la pressione dell aria pi bassa possibile Preparazione della vernice AVVERTENZA controllare il tipo di...

Page 31: ...di vernice svuotare il materiale rimanente in un contenitore sigillato adatto e pulire a fondo con gli opportuni solventi e panni puliti 2 Pulire il gruppo ugello della pistola il coperchio e la guar...

Page 32: ...ta Ridurre la pressione dell aria Materiale troppo sottile Regolare viscosit del materiale Larghezza del modello troppo piccolo Pressione di nebulizzazione dell aria troppo bassa Aumentare la pression...

Page 33: ...ui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a...

Page 34: ...mosfeer kan ontstaan door stoffen en dampen resulterend uit spuitwerkzaamheden Gebruik stofontginning of onderdrukkingssystemen geschikt voor het te bewerken materiaal Gevaar herhaalde bewegingen Bij...

Page 35: ...kt te worden om slangaansluiting fouten te voorkomen Overschrijdt de maximale luchtdruk weergegeven op het gereedschap niet Houdt pneumatisch gereedschap nooit bij de luchtslang vast Verfspuit veiligh...

Page 36: ...uk 5 om de gerichtheid van het patroon te verstellen zie Fig A 3 Wanneer het vereiste patroon bereikt is laat u de trekker 11 los en draait u de lucht mondstuk vergrendelring met de hand vast om het l...

Page 37: ...rdunnen van de verf Algemene schoonmaak na gebruik 1 Ontkoppel de verfcontainer en leeg het overgebleven materiaal in een geschikte container Maak de verfcontainer grondig met een geschikt oplosmiddel...

Page 38: ...ng Los vloeistofmondstuk Draai het mondstuk vast Midden van spraypatroon te smal Te hoge luchtdruk Verlaag de luchtdruk Te dunne verf Dik de verf aan Te smal spraypatroon Te lage luchtdruk Verhoog de...

Page 39: ...gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garan...

Page 40: ...40 NL NL Assembly Diagram 868558_Z1MANPRO1 indd 40 04 09 2013 09 05...

Page 41: ...S PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURNIT AUCUNE PI CE DE RECHANGE POU...

Page 42: ...42 Notes 868558_Z1MANPRO1 indd 42 04 09 2013 09 05...

Page 43: ...www silverlinetools com 43 Notes 868558 868558_Z1MANPRO1 indd 43 04 09 2013 09 05...

Page 44: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 45: ...ox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Gro britannien Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Darrell Morris Autorizado por Silverline Tools Declar...

Reviews: