Funcionamiento
Funcionamiento del gatillo
El gatillo dispone de un mecanismo con 2 etapas:
• Al apretar por primera vez, saldrá aire por la pistola.
• Al apretar por segunda vez, saldrá pintura por la pistola.
Nota
: Ajuste el tornillo de ajuste de la aguja (9) para limitar el recorrido del gatillo.
Procedimiento de rociado
• Para conseguir un acabado de calidad deberá mezclar y preparar el material de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
• La pistola debe estar completamente llena, el patrón de rociado debe de estar ajustado
adecuadamente y el compresor debe ajustarse a la presión correcta.
• Practique antes en un trozo de material desechable siguiendo los pasos indicados en la
sección “Ajuste del patrón de rociado”.
• Mantenga una distacia aproximada de 200 -250 mm entre la pistola y la pieza de
trabajo.
• Rocíe primero los cantos. Superponga aproximadamente el 50% en cada pasada.
• Rocíe realizando movimientos continuos y constantes. Mantenga sus manos firmes y
mueva la pistola de un lado a otro de forma recta (ver Fig. B).
• No realice movimientos en arco, los movimientos en arco resultarán en un acabado
irregular. (Ver Fig. B).
• Evite los movimientos ondulados ya que podría generar inestabilidad en la conexíon de
aire y provocar el escape de material.
• Antes de rociar, se recomienda practicar visualmente todo el proceso. Comience
rociando las áreas menos visibles y acabe con las partes más visibles. Esto le permitirá
un acabado de calidad, además podrá identificar fácilmente zonas problemáticas que
necesiten otra capa de pintura.
• Una vez acabada la tarea, desconecte la pistola del suministro de aire a presión.
ADVERTENCIA
: Tenga en cuenta que las herramientas neumáticas pueden acumular
presión después de cada uso. Purgue siempre la herramienta después de desconectarla
del suministro de aire comprimido.
www.silverlinetools.com
25
Pistola para pintura y retoques
Mantenimiento
ADVERTENCIA
: Desconecte siempre la herramienta neumática de la red eléctrica y
despresurícela antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
ADVERTENCIA
: Utilice siempre equipo de protección personal incluido mascara
respiratoria, guantes de protección antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
: La mayoría de disolventes utilizados para aplicaciones de pintura son
tóxicos e inflamables. Recicle siempre estos productos siguiendo las normas de reciclaje
respecto a las substancias peligrosas.
Nota
: La pistola neumática es una herramienta de pecisión que debe tratarse y
mantenerse correctamente para ofrecer los mejores resultados.
• Los problemas más comunes suelen ser causados por los restos de material o pintura
seca incrustada en la boquilla en los mecanismos internos de aire/fluido.
• Limpie siempre la pistola después de cada uso, también cada vez que cambie un
material a otro.
• Para limpiar, utilice siempre el mismo tipo de dislovente usado para diliur la pintura o
material utilizado.
Limpieza general después de cada uso
1. Retire el recipiente de pintura, vacíe los restos de pintura en un recipiente hermético
y límpielo utilizando un trapo con dislovente.
2. Limpie el conjuto de la boquilla, la tapa y la junta del recipiente de pintura.
3. Vierta un poco de dislovente dentro del recipiente limpio y vuelva a colocarlo en la
pistola.
4. Conecte la pistola al suministro de aire a presión.
5. Apunte con la pistola hacia un recpiente y rocíe el dislovente dentro del recipiente
hasta que no quede más pintura.
6. Apague el suministro de aire a presión y desconecte la pistola.
7. Retire el recpiente de pintura y vacíe los restos de dislovente en un recipiente para
reciclaje. A continuación, deje que que se seque completamente.
8. Vuelva a colocar el recipiente de pintura antes de guardar la pistola.
ADVERTENCIA
: La limpieza con disolventes en exteriores está prohibida en algunos paises,
siga los procedimientos adecuados (limpieza en recicpientes y bolsas especiales, etc).
Familiarícese con la normativa nacional sobre reciclaje y limpieza.
Procedimientos de limpieza para boquillas y agujas de fluido
ADVERTENCIA
: Todas las boquillas y las agujas son de precisión. Deben manejarse
con cuidado. Los daños y las modificaciones reducirán el rendimiento y la eficacia de la
herramienta.
ADVERTENCIA
: La aguja de fluidos tiene una punta larga y afilada, con lo que se debe
manejar con mucho cuidado.
1. Vea el “Diagrama de montaje”, desmonte la pistola con precaución, retire el conjunto
de la boquilla y la aguja de fluido.
2. Limpie la aguja de fluidos y la boquilla empapándolas en disolvente, utilice un cepillo
con cerdas suaves para retirar los restos de pintura seca.
Nota
: Nunca introduzca toda la pistola en disolvente, podría dañar algunas de las partes.
3. Sople todas las piezas con aire comprimido.
ADVERTENCIA
: No introduzca ningún objeto metálico dentro de los orificios de la boquilla.
Cuando necesite limpiar las partes mecánicas de la boquilla utilice solo materiales que
sean más blandos que le latón o útilies especiales para limpiar boquillas.
Lubricado
• Existen algunos mecanismos de la pistola que deben ser lubricados regularmente.
• Lubrique ligeramente todas los rodamientos y juntas tóricas dinámicas con un spray
especial y aplique una pequeña cantidad de vaselina en los muelles.
Almacenaje
• Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance
de los niños.
Eliminación
• No elimine las herramientas neumáticas junto a la basura convencional.
• Las pintolas para pintura contienen restos de disolvente y pintura, recíclelo en puntos
de reciclaje adecuados.
• Las pinturas, disolventes y similares deben reciclarse de acuerdo con las instruciones
indicadas por el fabricante.
• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos
si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de herramientas
correctamente.
868558
Pulverización
más fina
Inicio Apriete
el gatillo
Suelte el
gatillo
Final
Pulverización
más gruesa
Correcto
Incorrecto
Pulverización húmeda
y constante
200-250 mm
Fig. B
868558_Z1MANPRO1.indd 25
04/09/2013 09:05
Summary of Contents for 868558
Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 868558_Z1MANPRO1 indd 2 04 09 2013 09 05...
Page 40: ...40 NL NL Assembly Diagram 868558_Z1MANPRO1 indd 40 04 09 2013 09 05...
Page 42: ...42 Notes 868558_Z1MANPRO1 indd 42 04 09 2013 09 05...
Page 43: ...www silverlinetools com 43 Notes 868558 868558_Z1MANPRO1 indd 43 04 09 2013 09 05...