background image

GB

6

Kickback and related warnings

a) 

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged cutting disc

. Pinching 

or snagging causes rapid stalling of the rotating wheel which in turn causes the 

uncontrolled power tool to be forced in the opposite direction of the wheels rotation

b) 

Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to 

allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for 

maximum control over kickback or torque reaction during start-up.

 The operator 

can control torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken. Never 

place your hand near the cutting disc. The wall chaser may kickback over your hand

c) 

Do not position your body in the area where the power tool will 

move if kickback occurs. 

Kickback will propel the tool in the direction 

opposite to the wheel’s movement at the point of snagging

d) 

Use special care when working corners, sharp edges, etc. Avoid bouncing 

and snagging the accessory.

 Corners, sharp edges or bouncing have a tendency 

to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback

e) 

Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make an 

excessive depth of cut.

 Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to 

twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage

f) 

When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the power 

tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop.

 Never 

attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion, otherwise kickback 

may occur. Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding

g) 

Do not restart the cutting operation in the workpiece.

 Let the wheel 

reach full speed and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk 

up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece

1 Spindle Lock
2 Trigger Switch
3 Lock-Off Button
4 Rear Handle
5 Motor Cover
6 Front Handle
7 Baseplate
8 Depth Lock
9 Blade Guard

10 Dust Extraction Port
11 Hex Key
12

Pin Spanner

13

Chisel

Product Familiarisation

Accessories

•  1 x Pair Spare Carbon Brushes
•  2 x Diamond Cutting Discs (fitted)

Intended Use

Mains-powered portable power tool with dual diamond-grit metal cutting 

discs cuts vertical and horizontal channels into plaster, brick, aerated blocks 

and concrete for laying cables, pipes, conduit and trunking.  

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all its features and functions
•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are 

missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

 WARNING:

 Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or changing 

any accessories, or making any adjustments.

Dust extraction

Connect vacuum system to the Dust Extraction Port (10) for efficient dust collection and a cleaner, 

safer working environment

Setting the cutting depth

The depth of cut can be adjusted from 10mm to 42mm
1.  Loosen the Depth Lock (8) and move the Baseplate (7) along the guide to the depth required
2.  Tighten the Depth Lock firmly

Setting the cutting width

The following cutting widths can be set: 14, 19 and 29mm
1.  Use the 6mm Hex Key (11) supplied to undo the Blade Guard (9) retaining screws. Remove and 

set aside

2.  Loosen the Depth Lock (8), then secure the Baseplate (7) at minimum depth
3.  Depress the Spindle Lock (1) and use the Pin Spanner (12) supplied to loosen and remove the 

outer flange. 

Note:

 Reverse thread

4.  Carefully remove the outer blade and spacers
5.  Arrange the spacers and outer blade on the spindle as necessary to achieve the required cutting 

width. See Fig I

Note:

 Replace the blade in the correct direction of rotation, with the printed side facing away from 

the machine and the direction arrows matching those on the Blade Guard
6.  Refit the outer flange and secure with the Pin Spanner
7.  Refit the Blade Guard

Operation

 

 WARNING:

 ALWAYS wear eye protection, adequate respiratory and hearing 

protection, as well as suitable gloves, when working with this tool.

Set up

1.  Mark a reference line on the wall at the centre line of the required chase
2.  Using a suitable detector, check there are no hidden cables or pipes in the cutting area

Cutting

1.  Hold the unit firmly with both hands - one on the Rear 

Handle (4) and one on the Front Handle (6)

2.  Start the motor by depressing the safety Lock-Off Button (3) and squeezing the Trigger Switch (2)
3.  Allow the motor to reach full speed, then apply the wall 

chaser at the top end of the chase required

4.  Press firmly so the Baseplate (7) is flat against the wall, and move the 

tool slowly down the wall, following the marked reference line

5.  If the discs become too hot, cool them by taking the tool off load and running it 

freely for approximately 30 seconds. DO NOT use water or cooling fluid

6.  Remove the wall chaser from the wall and release the Trigger Switch (2) to switch off the machine
7.  Allow the cutting discs to stop completely before putting the unit down
8.  To form the chase, clear the block between the two cut lines with the Chisel (13) supplied

Accessories

•  Accessories for your wall chaser, including blades and personal protective equipment (PPE), are 

available from your Silverline stockist. Spare parts can be obtained at www.toolsparesonline.com

Maintenance

 WARNING:

 ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection, 

maintenance or cleaning.

Replacing the cutting discs

Regularly check the condition of the cutting discs and replace as necessary. Cracked, bent, 

heavily worn or damaged discs must be replaced immediately. Only use flawless discs
1.  Remove the Blade Guard (9) and set the Baseplate (7) at minimum depth
2.  Use the Pin Spanner (12) to remove the outer flange. Note: Reverse thread
3.  Remove the worn cutting blades and install the new blades, positioning the 

spacers as necessary to achieve the cutting width required. Note:

a.  Never install the blades without the inner flange in position first
b.  Always install the blades in the correct direction of rotation, with the printed side facing 

away from the machine and the direction arrows matching those on the Blade Guard

4.  Refit the outer flange and secure with the Pin Spanner
5.  Refit the Blade Guard

817089_Manual.indd   6

23/05/2017   12:27

Summary of Contents for 817089

Page 1: ...alatore150mm 1600W NL 1600Wmuurzaag 150mm PL Bruzdownica1600W 150mm 1600WWall Chaser 150mm silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANT...

Page 2: ...2 8 3 4 1 9 13 2 5 6 12 11 7 10 I 14mm 19mm 29mm 817089_Manual indd 2 23 05 2017 12 27...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 817089_Manual indd 3 23 05 2017 12 27...

Page 4: ...damp environments Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use Dust extraction required or recommended WARNING Movi...

Page 5: ...uld result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Page 6: ...usted from 10mm to 42mm 1 Loosen the Depth Lock 8 and move the Baseplate 7 along the guide to the depth required 2 Tighten the Depth Lock firmly Setting the cutting width The following cutting widths...

Page 7: ...ilation holes where applicable Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become wor...

Page 8: ...nsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by...

Page 9: ...to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011...

Page 10: ...sse vide min or min 1 op rations par minute n Vitesse nominale rpm Tours par minute Degr s dB A Puissance acoustique en d cibel A pond r Diam tre m s2 M tres par seconde au carr magnitude des vibratio...

Page 11: ...n ayant pas connaissance de ces instructions Les outils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des outils lectriques V rifier que les l ments rota...

Page 12: ...ez de d former ou d chirer l accessoire Les coins les bords tranchants etc ont tendance d chirer et d former le disque en rotation et peut conduire une perte de contr le et un effet de rebond e Veille...

Page 13: ...rs l ext rieur et avec les fl ches correspondant celles du cache lame 4 Replacez le flasque externe et serrez le correctement avec la cl ergots 5 Replacez le cache lame Inspection g n rale V rifiez r...

Page 14: ...on ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais ho...

Page 15: ...ivantes Directive sur les machines 2006 42 CE Directive sur la compatibilit lectromagn tique 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A...

Page 16: ...Watt Kilowatt n0 Leerlaufdrehzahl min oder min 1 Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl Grad Durchmesser dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet m s2 Quadratmeter pro Sekunde Schwingungsst rke Einf hrun...

Page 17: ...ischen Agentur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet...

Page 18: ...sich drehenden Trennscheiben erfasst werden wodurch diese sich in Ihren K rper bohren k nnen k Reinigen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das G...

Page 19: ...zte und besch digte Trennscheiben m ssen umgehend ersetzt werden Ausschlie lich einwandfreie Trennscheiben verwenden 1 Nehmen Sie die Schutzhaube 9 ab und stellen Sie die Grundplatte 7 auf die Mindest...

Page 20: ...oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass si...

Page 21: ...Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006...

Page 22: ...nte alterna DC Corriente continua A mA Amperio s miliamperio s W kW Vatio s kilovatio s Ah Amperios por hora Capacidad de la bater a Ohmios Resistencia n Velocidad nominal rpm Revoluciones oscilacione...

Page 23: ...a los restos y part culas acumulados en el aire La protecci n respiratoria debe ser capaz de filtrar las part culas acumuladas en el aire La exposici n al ruido intensivo durante largos periodos de ti...

Page 24: ...as 12 para aflojar y retirar la contratuerca exterior Nota Rosca invertida 4 Retire con precauci n el disco exterior y los espaciadores 5 Ajuste los espaciadores y el disco exterior hasta conseguir el...

Page 25: ...Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivam...

Page 26: ...r que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un se...

Page 27: ...mm 1600 W Est en conformidad con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2...

Page 28: ...A mA Ampere milliampere W kW Watt kilowatt n0 Velocit a vuoto min o min 1 Operazioni al minuto n Velocit nominale rpm o giri min Giri al minuto Gradi dB A Livello soloro in decibel A ponderato Diametr...

Page 29: ...e e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettua...

Page 30: ...ino 2 Interruttore a grilletto 3 Pulsante di sblocco 4 Manico posteriore 5 Coperchio motore 6 Manico anteriore 7 Piastra di base 8 Blocco profondit 9 Guardia lama 10 Porta di estrazione polvere 11 Chi...

Page 31: ...sumare le parti interne rapidamente e ridurre la vita in servizio della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare mai agenti caustici per puli...

Page 32: ...orto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione au...

Page 33: ...W Si conforma alle seguenti direttive Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva compatibilit elettromagnetica 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN...

Page 34: ...Watt kilowatt n0 Onbelaste snelheid min of min 1 Bewerkingen per minuut n Nominale snelheid rpm Toeren per minuut Graden dB A Geluidsniveau decibel A gewogen Diameter m s2 Meter per seconde trillings...

Page 35: ...men het gereedschap gedurende een minuut op de volle onbelaste snelheid doen draaien Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorsc...

Page 36: ...res niet geen stuiterende beweging uitvoeren Hoeken scherpe randen of stuiteren kunnen aanleiding geven tot het vastklemmen van de draaiende schijf wat dan op zijn beurt de reden kan zijn voor een eve...

Page 37: ...it zonder eerst de binnenste flens te hebben aangebracht b Plaats de schijven steeds in de juiste rotatierichting met de bedrukte zijde weggericht van de machine waarbij de richtingpijlen overeenstemm...

Page 38: ...De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparati...

Page 39: ...nde richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Elektromagnetische verenigbaarheid 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 5501...

Page 40: ...e niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo l...

Page 41: ...ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawi...

Page 42: ...zy w momencie zaczepienia d Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w naro nikach ostrych kraw dziach itp Nale y unika sytuacji zaczepiania i ci ni cia akcesori w Naro niki ostre kraw dzie maj...

Page 43: ...tawienia wewn trznego ko nierza b Nale y pami ta o prawid owym kierunku obracania si tarczy z nadrukiem b d cym z dala od maszyny i strza k pasuj c kierunkiem do tej na os onie tarczy 4 Na ko nierz ze...

Page 44: ...niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Us...

Page 45: ...ny Mr Darrell Morris upowa niony przez Silverline O wiadcza e Powy sza deklaracja zosta a wydana na wy czn odpowiedzialno producenta Opisany powy ej przedmiot deklaracji jest zgodny z w a ciwymi przep...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: