background image

Bruzdownica 1600 W 150 mm 

817089

41

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje  

dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻNIE:

 

Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa.

 Nieprzestrzeganie 

ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.

OSTRZEŻENIE: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby 

(w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o braku 

doświadczenia i wiedzy, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane 

na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

Należy pilnować, aby dzieci nie próbowały korzystać z urządzenia, jako zabawki.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) 

lub urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1) Bezpieczeństwo obszaru pracy
a)  Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie  

lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.

b)  Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w 

obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.

 Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, 

które mogą podpalić pył lub opary.

c)  Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi.

 Nieuwaga może 

spowodować utratę kontroli.

2) Bezpieczeństwo elektryczne
a)  Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować 

wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować 

przejściówek.

 Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b)  Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. 

Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.

c)  Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci.

 Przedostanie się wody do 

urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d)  Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub 

odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych 

krawędzi lub ruchomych części urządzenia.

 Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają  

ryzyko porażenia prądem.

e)  W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza 

przystosowanego do używania na zewnątrz.

 Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do 

używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f)   W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci 

należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).

 

Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osobiste
a)  Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz  

i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem 

narkotyków, alkoholu lub leków.

 Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może 

spowodować poważne obrażenia ciała.

b)  Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu.

 Wyposażenie 

ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej 

podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, 

zmniejsza ryzyko obrażeń.

c)  Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła 

zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij 

się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej.

 Przenoszenie urządzenia z 

palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym 

przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.

d)  Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

  

Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować 

obrażenia ciała.

e)  Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę.

  

Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.

f)   Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani 

biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia.

 Luźne 

ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.

g)  Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i 

zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane.

 Korzystanie z 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.
a)  Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego 

zastosowania.

 Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym  

zakresie sprawności.

b)  Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą 

odpowiedniego przełącznika.

 Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą 

przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.

c)  Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem 

elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od  

urządzenia.

 Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego 

uruchomienia elektronarzędzia.

d)  Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie 

dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi.

 

Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.

e)  Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem 

nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części 

lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. 

W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem.

 Niewłaściwa 

konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.

f)   Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone.

 Zadbane narzędzia tnące z  

ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.

g)  Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc 

pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania.

 Używanie narzędzi do wykonywania prac 

niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis
a)  Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy  

przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 

 Zagwarantuje to  

bezpieczeństwo elektronarzędzia.

Wskazówki dotyczące 

bezpieczeństwa pracy 

z bruzdownicami

OSTRZEŻENIE: Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania, należy się  

upewnić, że  zasilanie jest takie samo jak podane na tabliczce znamionowej urządzenia.

 

Źródło zasilania o napięciu wyższym niż określone dla narzędzia może spowodować poważne 

obrażenia dla użytkownika lub uszkodzenie narzędzia. W razie wątpliwości, nie należy podłączać 

urządzenia. Podłączenie urządzenia do źródła zasilania o mniejszym napięciu niż określone dla 

narzędzia jest szkodliwe dla silnika.

OSTRZEŻENIE:

 

Trzymaj elektronarzędzie wyłącznie za izolowane uchwyty podczas 

wykonywania pracy, gdyż tarcza może niespodziewanie przeciąć ukryte druty, bądź własny 

przewód zasilający. 

Zetknięcie z kablem „pod napięciem” doprowadzi do przeniesienia prądu na 

eksponowane metalowe elementy, które mogą porazić operatora.

a)  Zawsze należy korzystać z osłony dołączonej do narzędzia.

 Osłona musi zostać ostrożnie 

zamontowana i ustawiona tak, aby gwarantowała maksimum ochrony i aby namniejsza iość 

tarczy wystawała w strone operatora. Ustaw siebie i osoby znajdują ce się w pobliżu miejsca pracy 

z dala od obracającej sie tarczy. Osłona chroni operatora przed odrzuconymi kawałkami tarczy. 

b)  Używaj wyłącznie diamentowych tarcz dla swojego elektronarzędzia.

  Tylko dlatego, że 

urządzenie może być podłączone do Twojego elektronarzędzia nie znaczy to, że gwarantuje 

bezpieczną obsługę. 

c)  Prędkość znamionowa akcesoriów musi być, co najmniej równa maksymalnej prędkości 

elektronarzędzia.

 Akcesoria pracujące szybciej niż ich prędkość znamionowa mogą się  

połamać i wylecieć.

d)  Tarcze muszą być używane tylko do celów dla nich przeznaczonych. Na przykład: nie 

należy szlifować boczną stroną tarczy do cięcia.

 Ściernice do cięcia są przeznaczone do 

szlifowania obwodowego; boczne stosowanie tych tarcz może doprowadzić do ich połamania

e)  Rozmiar trzpienia tarczy, kołnierzy, talerzy szlifierskich, bądź innych akcesoriów należy 

odpowiednio dopasować na wrzecionie elektronarzędzia.

 Akcesoria z trzpieniem, który 

nie pasuje do mocowania elektronarzędzia, może być wybity z równowagi, zacząć wibrować i 

doprowadzić do utraty kontroli

f)  Nie wolno używać uszkodzonych akcesoriów. Przed każdym użyciem należy skontrolować 

akcesoria, takie jak np. ściernice pod kątem odprysków i pęknięć, tarcze szlifierskie pod 

kątem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki druciane pod kątem luźnych lub 

złamanych drutów. Jeśli elektronarzędzie zostało upuszczone, należy je sprawdzić pod 

kątem uszkodzeń, bądź zainstalować nowe akcesoria.

 Po skontrolowaniu i zainstalowaniu 

nowych akcesoriów, należy przybrać odpowiednia postawę z dala od obracających się akcesoriów, 

po czym uruchomić urządzenia, aby akcesoria poruszały się ze swoja najszybszą prędkością przez 

jedna minutę.  Uszkodzone akcesoria przez ten czas zostaną połamane. 

OSTRZEŻENIE

: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki 

ochrony słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny 

hałas. Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania 

środków ochrony słuchu, niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy 

środek ochrony słuchu jest prawidłowo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom 

tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu hałasu wytwarzanego przez narzędzie.

OSTRZEŻENIE

: Narażenie użytkownika na wibracje narzędzia może spowodować utratę 

zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. Długotrwałe 

narażenie może prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas 

narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie 

ręcznym w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ 

zwiększy to efekt wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w 

specyfikacji dotyczącej wibracji, aby  obliczyć czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem. 

Poziom hałasu i drgań w specyfikacji określone są zgodne z międzynarodowymi normami. 

Wartości te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych warunkach roboczych. 

Niedbała konserwacja, nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia 

mogą spowodować wzrost poziomu hałasu oraz wibracji.  

www.osha.europa.eu

 dostarcza 

informacji na temat poziomów hałasu i wibracji w środowisku pracy, które mogą być 

przydatne dla użytkowników prywatnych, korzystających z urządzenia przez długi czas.

817089_Manual.indd   41

23/05/2017   12:27

Summary of Contents for 817089

Page 1: ...alatore150mm 1600W NL 1600Wmuurzaag 150mm PL Bruzdownica1600W 150mm 1600WWall Chaser 150mm silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANT...

Page 2: ...2 8 3 4 1 9 13 2 5 6 12 11 7 10 I 14mm 19mm 29mm 817089_Manual indd 2 23 05 2017 12 27...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 817089_Manual indd 3 23 05 2017 12 27...

Page 4: ...damp environments Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use Dust extraction required or recommended WARNING Movi...

Page 5: ...uld result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Page 6: ...usted from 10mm to 42mm 1 Loosen the Depth Lock 8 and move the Baseplate 7 along the guide to the depth required 2 Tighten the Depth Lock firmly Setting the cutting width The following cutting widths...

Page 7: ...ilation holes where applicable Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become wor...

Page 8: ...nsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by...

Page 9: ...to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011...

Page 10: ...sse vide min or min 1 op rations par minute n Vitesse nominale rpm Tours par minute Degr s dB A Puissance acoustique en d cibel A pond r Diam tre m s2 M tres par seconde au carr magnitude des vibratio...

Page 11: ...n ayant pas connaissance de ces instructions Les outils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des outils lectriques V rifier que les l ments rota...

Page 12: ...ez de d former ou d chirer l accessoire Les coins les bords tranchants etc ont tendance d chirer et d former le disque en rotation et peut conduire une perte de contr le et un effet de rebond e Veille...

Page 13: ...rs l ext rieur et avec les fl ches correspondant celles du cache lame 4 Replacez le flasque externe et serrez le correctement avec la cl ergots 5 Replacez le cache lame Inspection g n rale V rifiez r...

Page 14: ...on ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais ho...

Page 15: ...ivantes Directive sur les machines 2006 42 CE Directive sur la compatibilit lectromagn tique 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A...

Page 16: ...Watt Kilowatt n0 Leerlaufdrehzahl min oder min 1 Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl Grad Durchmesser dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet m s2 Quadratmeter pro Sekunde Schwingungsst rke Einf hrun...

Page 17: ...ischen Agentur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet...

Page 18: ...sich drehenden Trennscheiben erfasst werden wodurch diese sich in Ihren K rper bohren k nnen k Reinigen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das G...

Page 19: ...zte und besch digte Trennscheiben m ssen umgehend ersetzt werden Ausschlie lich einwandfreie Trennscheiben verwenden 1 Nehmen Sie die Schutzhaube 9 ab und stellen Sie die Grundplatte 7 auf die Mindest...

Page 20: ...oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass si...

Page 21: ...Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006...

Page 22: ...nte alterna DC Corriente continua A mA Amperio s miliamperio s W kW Vatio s kilovatio s Ah Amperios por hora Capacidad de la bater a Ohmios Resistencia n Velocidad nominal rpm Revoluciones oscilacione...

Page 23: ...a los restos y part culas acumulados en el aire La protecci n respiratoria debe ser capaz de filtrar las part culas acumuladas en el aire La exposici n al ruido intensivo durante largos periodos de ti...

Page 24: ...as 12 para aflojar y retirar la contratuerca exterior Nota Rosca invertida 4 Retire con precauci n el disco exterior y los espaciadores 5 Ajuste los espaciadores y el disco exterior hasta conseguir el...

Page 25: ...Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivam...

Page 26: ...r que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un se...

Page 27: ...mm 1600 W Est en conformidad con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2...

Page 28: ...A mA Ampere milliampere W kW Watt kilowatt n0 Velocit a vuoto min o min 1 Operazioni al minuto n Velocit nominale rpm o giri min Giri al minuto Gradi dB A Livello soloro in decibel A ponderato Diametr...

Page 29: ...e e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettua...

Page 30: ...ino 2 Interruttore a grilletto 3 Pulsante di sblocco 4 Manico posteriore 5 Coperchio motore 6 Manico anteriore 7 Piastra di base 8 Blocco profondit 9 Guardia lama 10 Porta di estrazione polvere 11 Chi...

Page 31: ...sumare le parti interne rapidamente e ridurre la vita in servizio della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare mai agenti caustici per puli...

Page 32: ...orto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione au...

Page 33: ...W Si conforma alle seguenti direttive Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva compatibilit elettromagnetica 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN...

Page 34: ...Watt kilowatt n0 Onbelaste snelheid min of min 1 Bewerkingen per minuut n Nominale snelheid rpm Toeren per minuut Graden dB A Geluidsniveau decibel A gewogen Diameter m s2 Meter per seconde trillings...

Page 35: ...men het gereedschap gedurende een minuut op de volle onbelaste snelheid doen draaien Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorsc...

Page 36: ...res niet geen stuiterende beweging uitvoeren Hoeken scherpe randen of stuiteren kunnen aanleiding geven tot het vastklemmen van de draaiende schijf wat dan op zijn beurt de reden kan zijn voor een eve...

Page 37: ...it zonder eerst de binnenste flens te hebben aangebracht b Plaats de schijven steeds in de juiste rotatierichting met de bedrukte zijde weggericht van de machine waarbij de richtingpijlen overeenstemm...

Page 38: ...De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparati...

Page 39: ...nde richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Elektromagnetische verenigbaarheid 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 5501...

Page 40: ...e niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo l...

Page 41: ...ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawi...

Page 42: ...zy w momencie zaczepienia d Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w naro nikach ostrych kraw dziach itp Nale y unika sytuacji zaczepiania i ci ni cia akcesori w Naro niki ostre kraw dzie maj...

Page 43: ...tawienia wewn trznego ko nierza b Nale y pami ta o prawid owym kierunku obracania si tarczy z nadrukiem b d cym z dala od maszyny i strza k pasuj c kierunkiem do tej na os onie tarczy 4 Na ko nierz ze...

Page 44: ...niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Us...

Page 45: ...ny Mr Darrell Morris upowa niony przez Silverline O wiadcza e Powy sza deklaracja zosta a wydana na wy czn odpowiedzialno producenta Opisany powy ej przedmiot deklaracji jest zgodny z w a ciwymi przep...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: