background image

NL

36

g)  Draag steeds persoonlijke beschermingsuitrusting. In functie van de toepassing dient men 

gebruik te maken van een gezichtsmasker, veiligheidsmasker, of veiligheidsbril. Gebruik indien 

nodig een stofmasker, gehoorbescherming, handschoenen, en een atelierschort die kleine 

abrasieve of weggeslingerde deeltjes tegenhoudt. De oogbescherming dient in staat te zijn om 

eventueel tijdens de diverse werkzaamheden weggeslingerde deeltjes tegen te houden. Het 

stofmasker of de ademhalingsuitrusting dient in staat te zijn om tijdens de werkzaamheden 

geproduceerde deeltjes weg te filteren. Langdurige blootstelling aan sterk lawaai kan aanleiding 

geven tot gehoorverlies.

h)  Zorg ervoor dat het snoer zich niet in de buurt van de snijschijven bevindt. Indien u de controle 

over het apparaat zou verliezen, kan het snoer doorgesneden worden of gegrepen worden, en 

kan het zijn dat uw hand of arm tegen de schijf wordt aangetrokken.

i)  Leg het apparaat nooit neer alvorens de snijschijven volledig tot stilstand gekomen zijn. De 

snijschijven kunnen in contact komen met het oppervlak waarop het apparaat wordt neergelegd 

en u kunt op deze wijze de controle erover verliezen.

j)  Laat het apparaat niet draaien terwijl u het langs uw zijde draagt. Onbedoeld contact met de 

snijschijf kan uw kleding grijpen en het apparaat tegen en in uw lichaam trekken.

k)  Maak de ventilatieopeningen van het elektrische gereedschap regelmatig schoon. De ventilator 

zuigt het aanwezige stof aan en de ophoping van eventueel poedervormig metaal kan 

elektrische risico´s inhouden.

l)  Wees extra voorzichtig bij het uitvoeren van een "blinde snede" in bestaande muren of andere 

blinde zones. De schijf kan aanwezige gas- of waterleidingen , elektrische bedrading, of andere 

aanwezige voorwerpen doorsnijden. 

m) Gebruik geen accessoires die vloeibare koelmiddelen vereisen. Het gebruik van water of andere 

vloeibare koelmiddelen kan aanleiding geven tot elektrische schokken.

n)  Sommige materialen omvatten chemische stoffen die toxisch kunnen zijn. Neem de nodige 

voorzorgsmaatregelen om het inademen van stof en contact met de huid te voorkomen. Volg de 

instructies van de leverancier van de materialen zorgvuldig op.

Terugslag en  

aanverwante waarschuwingen

a)  Een terugslag is een plotse reactie van een geklemde of vastlopende snijschijf. Dit zorgt voor 

een plotse stilstand van de draaiende schijf, wat aanleiding geeft tot een ongecontroleerde 

beweging van het gereedschap in de tegengestelde richting.

b)  Houdt het gereedschap stevig vast en positioneer uw lichaam en arm op een zodanige wijze dat 

u weerstand kunt bieden tegen een eventuele terugslag. Gebruik steeds de hulpgreep, indien 

aanwezig, voor een maximum controle over een eventuele terugslag of koppelreactie van het 

apparaat tijdens het opstarten. De gebruiker kan eventuele koppelreacties of terugslagkrachten 

onder controle houden indien de gepaste voorzorgsmaatregelen genomen zijn. Plaats uw hand 

nooit in de buurt van de snijschijf. De muurzaag kan over uw hand terugslaan.

c)  Positioneer uw lichaam niet in de zone waarin het gereedschap zal bewegen, om de gevolgen 

van een eventuele terugslag te beperken. Een terugslag zal het gereedschap in de richting 

doen bewegen die tegengesteld is aan de beweging van de schijf op het moment dat deze 

vastgeklemd wordt.

d)  Wees extra voorzichtig bij het bewerken van hoeken, scherpe randen, enz. Zorg ervoor dat de 

accessoires niet geen stuiterende beweging uitvoeren. Hoeken, scherpe randen, of stuiteren 

kunnen aanleiding geven tot het vastklemmen van de draaiende schijf, wat dan op zijn beurt de 

reden kan zijn voor een eventueel controleverlies of een terugslag.

e)  Zorg ervoor dat u de schijf niet zelf vastzet of te veel druk uitoefent. Probeer nooit een te diepe 

snede in een enkele keer uit te voeren. Een overbelasting van de schijf geeft aanleiding tot 

een verwringing of torsie ervan of tot het vast komen te zitten van de schijf in de snede, wat 

aanleiding kan geven tot een terugslag of tot het breken van de schijf.

f)  Wanneer de schijf vast is komen te zitten of wanneer u, om welke reden dan ook, een 

snijbeweging onderbreekt, schakel dan het apparaat uit en houd het stil tot de schijf volledig tot 

stilstand is gekomen. Probeer nooit de schijf uit de snede te verwijderen terwijl ze nog draait, 

zoniet kan dat aanleiding geven tot een terugslag. Controleer de situatie en neem maatregelen 

om de oorzaak van het geklemd zitten van de schijf te verhelpen.

g)  Begin de snijbewerking niet opnieuw in het werkstuk. Laat de schijf eerst op volle toeren draaien 

en ga dan pas terug de snede in. Indien u het apparaat terug start wanneer de schijf zich reeds 

in het werkstuk bevindt, kan ze opnieuw geklemd geraken, oplopen, of kan er opnieuw een 

terugslag veroorzaaktw orden.

1 Asvergrendeling
2 Triggerschakelaar
3 Uit-vergendelknop
4 Achterste handvat
5 Motorafdekking
6 Voorste handvat
7 Basisplaat
8 Dieptevergrendeling
9 Bladbescherming

10 Stofafvoeropening
11 Zeskantsleutel
12

Penspanner

13

Beite

l

Onderdelenlijst

Accessoires

1 x reservepaar koolstofborstels
2 x Diamant-snijschijven (gemonteerd)

Voorzien gebruik

Via het net gevoed, draagbaar, elektrisch gereedschap met dubbele diamant-metaalsnijschijven 

brengt verticale en horizontale sleuven aan in pleusterwerk, baksteen, cellenblokken, 

en betonblokken om daarin kabels, leidingen, buizen, enzovoort aan te brengen. 

Het uitpakken van uw gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies 

vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen 

ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / 

gereedschap gebruikt

Voorafgaand aan het gebruik

 WAARSCHUWING:

 Zorg ervoor dat het gereedschap is losgekoppeld van de voeding 

alvorens accessoires aan te brengen of te vervangen, of alvorens aanpassingen door te voeren. 

Stofafvoer

Sluit een vacuümsysteem aan op de stofafvoeropening (10) voor een efficiënte stofafvoer en voor 

het creëren van een zuivere en veilige werkomgeving

Instellen van de snijdiepte

De snijdiepte kan ingesteld worden tussen 10 mm en 42 mm
1.  Los de dieptevergrendeling (8) en verplaats de basisplaat (7) langs de geleider naar  

de vereiste diepte

2.  Span de dieptevegrendeling stevig opnieuw aan.

Instellen van de snijbreedte

De volgende snijbreedtes kunnen ingesteld worden: 14 x 19 x 29 mm
1.  Gebruik de meegeleverde 6 mm zeskantsleutel om de schroeven van de bladbescherming (9) te 

verwijderen . Verwijder en leg opzij

2.  Lso de dieptevergrendeling (8) en stel de basisplaat (7) vervolgens in op de minimum diepte
3.  Druk de asvergrendeling (1) in en gebruik de meegeleverde penspanner (12) om de buitenste 

flens te lossen en te verwijderen. 

Opmerking:

 Omgekeerde schroefdraad

4.  Verwijder voorzichtig het buitenste blad en de afstandhouders
5.  Plaats de afstandhouders en het buitenste blad op de naaf, op de wijze die nodg is om de 

vereiste snijbreedte te realiseren. Zie Fig I

817089_Manual.indd   36

23/05/2017   12:27

Summary of Contents for 817089

Page 1: ...alatore150mm 1600W NL 1600Wmuurzaag 150mm PL Bruzdownica1600W 150mm 1600WWall Chaser 150mm silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANT...

Page 2: ...2 8 3 4 1 9 13 2 5 6 12 11 7 10 I 14mm 19mm 29mm 817089_Manual indd 2 23 05 2017 12 27...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 817089_Manual indd 3 23 05 2017 12 27...

Page 4: ...damp environments Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use Dust extraction required or recommended WARNING Movi...

Page 5: ...uld result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Page 6: ...usted from 10mm to 42mm 1 Loosen the Depth Lock 8 and move the Baseplate 7 along the guide to the depth required 2 Tighten the Depth Lock firmly Setting the cutting width The following cutting widths...

Page 7: ...ilation holes where applicable Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become wor...

Page 8: ...nsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by...

Page 9: ...to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011...

Page 10: ...sse vide min or min 1 op rations par minute n Vitesse nominale rpm Tours par minute Degr s dB A Puissance acoustique en d cibel A pond r Diam tre m s2 M tres par seconde au carr magnitude des vibratio...

Page 11: ...n ayant pas connaissance de ces instructions Les outils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des outils lectriques V rifier que les l ments rota...

Page 12: ...ez de d former ou d chirer l accessoire Les coins les bords tranchants etc ont tendance d chirer et d former le disque en rotation et peut conduire une perte de contr le et un effet de rebond e Veille...

Page 13: ...rs l ext rieur et avec les fl ches correspondant celles du cache lame 4 Replacez le flasque externe et serrez le correctement avec la cl ergots 5 Replacez le cache lame Inspection g n rale V rifiez r...

Page 14: ...on ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais ho...

Page 15: ...ivantes Directive sur les machines 2006 42 CE Directive sur la compatibilit lectromagn tique 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A...

Page 16: ...Watt Kilowatt n0 Leerlaufdrehzahl min oder min 1 Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl Grad Durchmesser dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet m s2 Quadratmeter pro Sekunde Schwingungsst rke Einf hrun...

Page 17: ...ischen Agentur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet...

Page 18: ...sich drehenden Trennscheiben erfasst werden wodurch diese sich in Ihren K rper bohren k nnen k Reinigen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das G...

Page 19: ...zte und besch digte Trennscheiben m ssen umgehend ersetzt werden Ausschlie lich einwandfreie Trennscheiben verwenden 1 Nehmen Sie die Schutzhaube 9 ab und stellen Sie die Grundplatte 7 auf die Mindest...

Page 20: ...oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass si...

Page 21: ...Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006...

Page 22: ...nte alterna DC Corriente continua A mA Amperio s miliamperio s W kW Vatio s kilovatio s Ah Amperios por hora Capacidad de la bater a Ohmios Resistencia n Velocidad nominal rpm Revoluciones oscilacione...

Page 23: ...a los restos y part culas acumulados en el aire La protecci n respiratoria debe ser capaz de filtrar las part culas acumuladas en el aire La exposici n al ruido intensivo durante largos periodos de ti...

Page 24: ...as 12 para aflojar y retirar la contratuerca exterior Nota Rosca invertida 4 Retire con precauci n el disco exterior y los espaciadores 5 Ajuste los espaciadores y el disco exterior hasta conseguir el...

Page 25: ...Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivam...

Page 26: ...r que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un se...

Page 27: ...mm 1600 W Est en conformidad con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2...

Page 28: ...A mA Ampere milliampere W kW Watt kilowatt n0 Velocit a vuoto min o min 1 Operazioni al minuto n Velocit nominale rpm o giri min Giri al minuto Gradi dB A Livello soloro in decibel A ponderato Diametr...

Page 29: ...e e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettua...

Page 30: ...ino 2 Interruttore a grilletto 3 Pulsante di sblocco 4 Manico posteriore 5 Coperchio motore 6 Manico anteriore 7 Piastra di base 8 Blocco profondit 9 Guardia lama 10 Porta di estrazione polvere 11 Chi...

Page 31: ...sumare le parti interne rapidamente e ridurre la vita in servizio della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare mai agenti caustici per puli...

Page 32: ...orto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione au...

Page 33: ...W Si conforma alle seguenti direttive Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva compatibilit elettromagnetica 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN...

Page 34: ...Watt kilowatt n0 Onbelaste snelheid min of min 1 Bewerkingen per minuut n Nominale snelheid rpm Toeren per minuut Graden dB A Geluidsniveau decibel A gewogen Diameter m s2 Meter per seconde trillings...

Page 35: ...men het gereedschap gedurende een minuut op de volle onbelaste snelheid doen draaien Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorsc...

Page 36: ...res niet geen stuiterende beweging uitvoeren Hoeken scherpe randen of stuiteren kunnen aanleiding geven tot het vastklemmen van de draaiende schijf wat dan op zijn beurt de reden kan zijn voor een eve...

Page 37: ...it zonder eerst de binnenste flens te hebben aangebracht b Plaats de schijven steeds in de juiste rotatierichting met de bedrukte zijde weggericht van de machine waarbij de richtingpijlen overeenstemm...

Page 38: ...De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparati...

Page 39: ...nde richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Elektromagnetische verenigbaarheid 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 5501...

Page 40: ...e niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo l...

Page 41: ...ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawi...

Page 42: ...zy w momencie zaczepienia d Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w naro nikach ostrych kraw dziach itp Nale y unika sytuacji zaczepiania i ci ni cia akcesori w Naro niki ostre kraw dzie maj...

Page 43: ...tawienia wewn trznego ko nierza b Nale y pami ta o prawid owym kierunku obracania si tarczy z nadrukiem b d cym z dala od maszyny i strza k pasuj c kierunkiem do tej na os onie tarczy 4 Na ko nierz ze...

Page 44: ...niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Us...

Page 45: ...ny Mr Darrell Morris upowa niony przez Silverline O wiadcza e Powy sza deklaracja zosta a wydana na wy czn odpowiedzialno producenta Opisany powy ej przedmiot deklaracji jest zgodny z w a ciwymi przep...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: