background image

ES

18

Traducción del manual original

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información 

necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para 

obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual 

a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y 

entendido correctamente.

Características técnicas

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. 

Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

¡Peligro!

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

Protección medioambiental 

Los productos eléctricos usados no se deben 

mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida 

selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las 

opciones de reciclaje.

  

Características técnicas

  Sensor de la cámara:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CMOS 
  Resolución de pantalla:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.080 x 720 píxeles
  Ángulo de visión horizontal:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50°
  Frecuencia de transmisión:   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.400–2.483,5 MHz
  Iluminación mínima:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 Lux 
 Alimentación:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 pilas AA (incluidas) 
  Alcance máximo sin obstáculos:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 m
  Capacidad de impermeabilización:  . . . . . . IP67 (solamente lente y tubo flexible)
  Dimensiones del cable flexible: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø9 mm x 1 m 
     

Dimensiones del mango (L x An x A):   . . . . . . . 174 x 52 x 222 mm (excluido tubo flexible)

     Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 g (excluido tubo flexible)

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los 

productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso

Abreviaturas de términos técnicos

V

Voltio/s

Hz

Hercio/s

       , DC

Corriente continua

A, mA

Amperio/s, miliamperio/s

W, kW

Vatio/s, kilovatio/s

°

Grados

Ø

Diámetro

Instrucciones de seguridad relativas 

a las herramientas eléctricas

 

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad. 

No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o 

lesiones graves.

 

ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas 

utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica 

(herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta 

inalámbrica).

1)  Seguridad en el área de trabajo

a)  

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas de trabajo desordenadas  

y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)  

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos,  

gases o polvos inflamables

2)  Seguridad eléctrica

b)  

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas 

y refrigeradores.

 El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a 

materiales conductores.

c)  

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.

 El contacto de agua en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

3)  Seguridad personal

a)  

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica.

 No use una herramienta eléctrica si se encuentra 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción 

mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b)  

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

     El uso 

de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad antideslizante, 

casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c)  

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo 

momento.

 De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

4)  Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada.

 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)  

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser 

reparada inmediatamente.

g)  

Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso.

5)  Mantenimiento y reparación
a)  Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado.

 Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento 

óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad adicionales

•  Esta herramienta no está preparada para soportar golpes. Tenga cuidado en no golpear esta 

herramienta  nunca la deje caer al suelo.

•  La lente de la cámara y el cable son resistentes al agua cuando están completamente 

ensamblados. 

•  No permita que ningún líquido entre dentro de la cámara. No utilice la cámara si observa 

condensación en la lente, deje que se evapore antes de utilizar la herramienta.

•  Apague la herramienta cuando no la utilice.
•  No coloque el imán cerca de personas que utilicen marcapasos. El campo magnético que 

produce el imán puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.

•  Mantenga siempre el teléfono móvil conectado lejos del agua y líquidos.

725352_MANUAL.indd   18

09/03/2017   11:18

Summary of Contents for 725352

Page 1: ...EGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 725352 FR Cam rad inspectionHDavecWi Fi DE HD Video InspektionskameramitWLAN ES Endoscopioindustrialinal mbricoHD IT VideoscopioHDWiFi NL HDW...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 14 12 11 10 9 8 7 6 13 725352_MANUAL indd 2 09 03 2017 11 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 on line 20 15 16 17 18 21 A B C D 725352_MANUAL indd 3 09 03 2017 11 18...

Page 4: ...AA II III IV OFF ON V VI equipment setting confirm setting change SSID change password old password new password confirm new system information equipment setting IX VIII VII 725352_MANUAL indd 4 09 0...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 725352_MANUAL indd 5 09 03 2017 11 18...

Page 6: ...e accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 2 Electrical s...

Page 7: ...cket correctly Secure the Camera Cable Plug Socket by turning the threaded sleeve Fig IV To remove the Flexible Camera Cable loosen the threaded sleeve before unplugging the cable Attaching the camera...

Page 8: ...rtrait Photo Button 15 press this button to capture a still photographic image It will be saved to the mobile device s storage which can be accessed in the device s photograph folder or via the Storag...

Page 9: ...sued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consu...

Page 10: ...approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure L expression appareil outil lectrique employ e dans les pr sentes consignes...

Page 11: ...tivement pleines Une fois qu elles commencent s puiser le voyant d alimentation clignote en rouge Remplacez les piles si le voyant d alimentation clignote en rouge Remarque Toujours employer le m me t...

Page 12: ...appareil Remarque Plusieurs appareils mobiles peuvent utiliser l application et se connecter simultan ment la cam ra 3 La cam ra est pr sent fonctionnelle Fig VII et VIII Remarques sur l emploi de l a...

Page 13: ...vantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline...

Page 14: ...Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nd...

Page 15: ...und sich die Betriebsanzeige verdunkelt Hinweis ber den Betriebsschalter l sst sich die Helligkeit der LED Lampen im Kamerakopf 1 steuern Drehen Sie das Schalterr dchen auf die gew nschte Helligkeits...

Page 16: ...tzbereit siehe Abb VII und VIII Verwendungshinweise zur HD WLAN Kamera App Drehen Sie das Mobilger t um die App wahlweise im Hoch oder Querformat anzeigen zu lassen Bildaufnahmetaste 15 Durch Bet tigu...

Page 17: ...hen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen...

Page 18: ...ocar un accidente b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas que contengan l quidos gases o polvos inflamables 2 Seguridad el ctrica b Evite el contacto con materiales conductores t...

Page 19: ...e la c mara 10 puede conectarse al terminal Wifi de la herramienta mediante el conector macho hembra 2 v ase Fig III y IV Aseg rese de que ambos conectores est n alineados de forma correcta v ase imag...

Page 20: ...visualizar la imagen en posici n horizontal o vertical Bot n para capturar fotos 15 Pulse este bot n para capturar una imagen La imagen ser guardada en la carpeta de almacenamiento 17 de la aplicaci...

Page 21: ...erfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adici...

Page 22: ...re le polveri o i fumi 2 Sicurezza elettrica a Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore collegato a...

Page 23: ...II e IV Assicurarsi che la spina del cavo della camera sia correttamente allineata prima di connettere utilizzando la guida Immagini A e B per allineare la spina e la presa nella maniera corretta Stri...

Page 24: ...io e al terminale utilizzando la app 3 Il videoscopio pu ora essere utilizzato Fig VII e VIII Consigli su come utilizzare la app HD WifiCam Ruotare il dispositivo per scegliere l orientazione vertical...

Page 25: ...uitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitu...

Page 26: ...offen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afle...

Page 27: ...gemonteerd te worden via het kabel contact 2 Zorg ervoor dat de kabel juist met het contact uitgelijnd wordt voordat u deze vastdrukt Afbeelding A en B Draai de draadring om de kabel te vergrendelen...

Page 28: ...van het beeld van staand naar liggend en andersom Fotoknop 15 Druk deze knop in voor het maken van een foto De foto wordt opgeslagen in het geheugen van de telefoon tablet en kan bekeken worden via d...

Page 29: ...product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van S...

Page 30: ...ten dieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES Garant a de por vida Registresuproducto onlinedurante losprimeros30d as Seaplican t rminosycondiciones IT Garanzia a vita Registrailtuoprodottoon line entro30...

Reviews: