background image

FR

10

Traduction des instructions originales

Caractéristiques techniques

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles 

constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant 

son utilisation.

Port de protection auditive  

Port de lunettes de sécurité  

Port de masque respiratoire  

Port de casque 

Port de gants

Lire le manuel d’instructions 

Attention !

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes. <change 

or add symbol(s) depending on region

Protection de l’environnement 

Les appareils électriques usagés ne doivent 

pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres 

prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre 

municipalité ou point de vente.

Caractéristiques techniques

  

 

 

  Capteur d’images :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CMOS
  Résolution de la caméra :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 080 x 720 pixels
  Angle de prise de vue horizontale :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50°
  Fréquence d’émission :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 400–2 483,5 MHz
  Intensité d’éclairage minimale :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 lux
  Alimentation :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 piles AA (incluses)
  Plage efficace sans obstruction :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 m
  Étanchéité : . . . . . . . . . . . . . .IP67 (uniquement pour l’objectif et le câble flexible)
  Dimensions du câble flexible : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ø 9 mm x 1 m
     Dimensions de la poignée :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . (L x l x H) : 174 x 52 x 222 mm
      (sans le câble flexible)
     Poids :   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 g (sans le câble flexible)

Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des  

produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ce manuel contient les 

informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute 

sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement 

avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. Gardez ce manuel à 

portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et bien compris avant 

toute utilisation. 

Abréviations pour les termes 

techniques

V

Volts

Hz

Hertz

       , CC

Courant continu

A, mA

Ampère, milliampère

W, kW

Watt, kilowatt

°

Degrés

Ø

Diamètre

Consignes de sécurité générales 

relatives à l’utilisation d’appareils 

électriques

 

AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.

 

Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entraîner un risque de décharge 

électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants 

compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la connaissance ou 

l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité 

ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s’approcher et jouer avec 

cet appareil. 

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

L’expression « appareil/outil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien 

les appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fil fonctionnant sur batterie.

1)  Sécurité sur la zone de travail 

a. 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée.

 Des zones encombrées et mal éclairées  

  sont sources d’accidents.
b. 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à proximité  

  de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 Les outils électriques produisent des  

  étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

2.  Sécurité électrique 

a) 

Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs,  

  cuisinières et réfrigérateurs

. Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps  

  est mis à la terre.
b) 

Ne pas exposer votre outil électrique à la pluie ou à l’humidité. Ne pas immerger un  

  appareil non conçu pour résister à la pression. 

L’infiltration d’eau dans un outil électrique  

  augmentera le risque de décharge électrique.

3.  Sécurité des personnes

 

a) 

Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’outil. Ne pas  

  utiliser d’outil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou  

  de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut  

  se traduire par des blessures graves.
b) 

Porter des équipements de protection, y compris une protection oculaire lorsque cela  

 s’impose. 

Le port d’équipements de protection adaptés au travail à effectuer réduira le risque  

  de blessures aux personnes.
c) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable  

  et conserver l’équilibre.

 Cela permet de mieux contrôler l’outil électrique dans des situations  

 inattendues.

4.  Utilisation et entretien des outils électriques

a) 

Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié au travail à  

 effectuer. 

Un outil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra  

  de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.
b) 

Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors service.  

 

Tout outil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt  

  est dangereux et doit être réparé.
c) 

Utiliser l’outil électrique et ses accessoires conformément à ces instructions, en tenant  

  compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser.

 Toute utilisation de cet outil  

  électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque.

Entretien

a) 

Ne faire réparer l’outil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement 

  des pièces de rechange identiques. 

Cela permettra d’assurer la sécurité continue de cet  

  outil électrique.

725352_MANUAL.indd   10

09/03/2017   11:18

Summary of Contents for 725352

Page 1: ...EGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 725352 FR Cam rad inspectionHDavecWi Fi DE HD Video InspektionskameramitWLAN ES Endoscopioindustrialinal mbricoHD IT VideoscopioHDWiFi NL HDW...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 14 12 11 10 9 8 7 6 13 725352_MANUAL indd 2 09 03 2017 11 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 on line 20 15 16 17 18 21 A B C D 725352_MANUAL indd 3 09 03 2017 11 18...

Page 4: ...AA II III IV OFF ON V VI equipment setting confirm setting change SSID change password old password new password confirm new system information equipment setting IX VIII VII 725352_MANUAL indd 4 09 0...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 725352_MANUAL indd 5 09 03 2017 11 18...

Page 6: ...e accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 2 Electrical s...

Page 7: ...cket correctly Secure the Camera Cable Plug Socket by turning the threaded sleeve Fig IV To remove the Flexible Camera Cable loosen the threaded sleeve before unplugging the cable Attaching the camera...

Page 8: ...rtrait Photo Button 15 press this button to capture a still photographic image It will be saved to the mobile device s storage which can be accessed in the device s photograph folder or via the Storag...

Page 9: ...sued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consu...

Page 10: ...approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure L expression appareil outil lectrique employ e dans les pr sentes consignes...

Page 11: ...tivement pleines Une fois qu elles commencent s puiser le voyant d alimentation clignote en rouge Remplacez les piles si le voyant d alimentation clignote en rouge Remarque Toujours employer le m me t...

Page 12: ...appareil Remarque Plusieurs appareils mobiles peuvent utiliser l application et se connecter simultan ment la cam ra 3 La cam ra est pr sent fonctionnelle Fig VII et VIII Remarques sur l emploi de l a...

Page 13: ...vantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline...

Page 14: ...Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nd...

Page 15: ...und sich die Betriebsanzeige verdunkelt Hinweis ber den Betriebsschalter l sst sich die Helligkeit der LED Lampen im Kamerakopf 1 steuern Drehen Sie das Schalterr dchen auf die gew nschte Helligkeits...

Page 16: ...tzbereit siehe Abb VII und VIII Verwendungshinweise zur HD WLAN Kamera App Drehen Sie das Mobilger t um die App wahlweise im Hoch oder Querformat anzeigen zu lassen Bildaufnahmetaste 15 Durch Bet tigu...

Page 17: ...hen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen...

Page 18: ...ocar un accidente b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas que contengan l quidos gases o polvos inflamables 2 Seguridad el ctrica b Evite el contacto con materiales conductores t...

Page 19: ...e la c mara 10 puede conectarse al terminal Wifi de la herramienta mediante el conector macho hembra 2 v ase Fig III y IV Aseg rese de que ambos conectores est n alineados de forma correcta v ase imag...

Page 20: ...visualizar la imagen en posici n horizontal o vertical Bot n para capturar fotos 15 Pulse este bot n para capturar una imagen La imagen ser guardada en la carpeta de almacenamiento 17 de la aplicaci...

Page 21: ...erfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adici...

Page 22: ...re le polveri o i fumi 2 Sicurezza elettrica a Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore collegato a...

Page 23: ...II e IV Assicurarsi che la spina del cavo della camera sia correttamente allineata prima di connettere utilizzando la guida Immagini A e B per allineare la spina e la presa nella maniera corretta Stri...

Page 24: ...io e al terminale utilizzando la app 3 Il videoscopio pu ora essere utilizzato Fig VII e VIII Consigli su come utilizzare la app HD WifiCam Ruotare il dispositivo per scegliere l orientazione vertical...

Page 25: ...uitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitu...

Page 26: ...offen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afle...

Page 27: ...gemonteerd te worden via het kabel contact 2 Zorg ervoor dat de kabel juist met het contact uitgelijnd wordt voordat u deze vastdrukt Afbeelding A en B Draai de draadring om de kabel te vergrendelen...

Page 28: ...van het beeld van staand naar liggend en andersom Fotoknop 15 Druk deze knop in voor het maken van een foto De foto wordt opgeslagen in het geheugen van de telefoon tablet en kan bekeken worden via d...

Page 29: ...product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van S...

Page 30: ...ten dieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES Garant a de por vida Registresuproducto onlinedurante losprimeros30d as Seaplican t rminosycondiciones IT Garanzia a vita Registrailtuoprodottoon line entro30...

Reviews: