background image

8

F

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces 
symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des 
instructions concernant son utilisation. 

Port de protection auditive 
Port de lunettes de sécurité
Port du masque respiratoire
Port du casque
 
Port de gants
 
 
 
Lire le manuel d’instructions

 
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les 
caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer sans 
notification préalable.
 Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette avant l’utilisation. Sachez 
qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions, n’élimine pas tout facteur de 
risque résiduel. Utilisez avec prudence.
Gardez ce manuel pour toute référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les 
personnes qui utilisent ce produit ont pris entièrement pris connaissance et 
compris les instructions.
Si vous n’êtes pas sûre comment utiliser cet appareil en toute sécurité, ne l’utilisez 
pas.

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des 

instructions.

 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un 

risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence 

ultérieure.

Sécurité sur la zone de travail

• 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

• 

Ne pas utiliser d’outils dans des environnements explosifs, tels qu’à 

proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

• 

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil 

électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la 

maîtrise de l’appareil.

Sécurité des personnes

• 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de 

l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve 

dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments. 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil 

électrique peut se traduire par des blessures graves.

• 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une 

protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité 

antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux 

différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.

• 

Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif.

 

S’assurer que l’interrupteur 

marche-arrêt soit en position d’arrêt lorsque l’appareil n’est utilisé.

• 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil 

en marche.

 

Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en 

rotation de l’appareil électrique peut entraîner des blessures physiques

• 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en 

position stable permettant de conserver l’équilibre.

 

Cela permet de mieux 

contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

• 

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou 

des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces 

en mouvement.

 

Les vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs 

peuvent être happés par les pièces en rotation.

• 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements 

d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils 

soient bien fixés et utilisés correctement. 

L’utilisation de ces dispositifs peut 

réduire les risques dus à la poussière. 

ATTENTION :

 L’exposition de l’utilisateur aux vibrations d’un outil peut engendrer 

la perte de sens du toucher, des engourdissements, picotements et réduire 
la préhension de l’appareil. Des expositions prolongées peuvent engendrer 
l’apparition chronique de ces symptômes. Si nécessaire, réduisez le temps 
d’utilisation de l’outil. Utilisez les cas de figure avec les caractéristiques relatives 
aux vibrations, si données, pour calculer la durée et la fréquence de l’utilisation 
de l’appareil. Les normes directives 2002/44/CE relatives aux vibrations sur le 
lieu de travail peuvent fournir des informations pratiques même pour un usage 
domestique. Si dans un premier temps vous commencez à sentir inconfortable à 
cause des vibrations, ARRÊTER immédiatement l’utilisation de l’appareil.

ATTENTION :

 Toujours porter des protections auditives lorsque le niveau sonore 

excède 80 dB et limiter le temps d’exposition. Si les niveaux sonores ne sont 
pas assez atténués avec un casque anti-bruit arrêter l’utilisation de l’appareil, et 
vérifiez bien que la protection sonore soit bien appropriée par rapport au niveau 
sonore.

Utilisation et entretien des appareils 

•  Entretien des appareils. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien 

alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou 

endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. 

Si l’appareil est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 

De 

nombreux accidents sont dus à un mauvais entretien d’un outil.

     Caractéristiques techniques

Les valeurs de débit d’air sont données  à titre indicatif

Silverline Tools se réserve le droit de modifier les spécifications des produits sans 
préavis.
Même en cas d’utilisation conforme aux prescriptions, on ne peut pas éliminer 
complètement tous les risques résiduels. Utilisez avec précaution. En cas de doute 
sur la manière correcte et sûre d’utiliser ce produit, ne l’utilisez pas

 

Pistolet 

pulvérisateur

Pistolet  de 

dégraissage 

et peinture  

sous-couche

Gonfleur 

de pneu

Soufflette

Tuyau

Pression de 

fonctionnement

 3.5 bar

 3.5 bar

0-4 bar 

2-6 bar

Max  

pres-

sure

8 bar

Consommation 

d’air

85 - 170 

l/min

85 - 170 

l/min

170-255 

l/min

85 – 170 

l/min

N/A

Capacité de 

liquide

750ml

900ml

N/A

N/A

N/A

Débit du fluide

110-200ml/

min

-

N/A

N/A

N/A

Buse

1.5mm

4.5mm

N/A

2.0mm

N/A

633548_Z1MANPRO1.indd   8

11/12/2012   10:19

Summary of Contents for 633548

Page 1: ...ir Tools Compressor Accessories Kit 5 Accessoires outils pneumatiques et compresseurs Druckluftwerkzeug u Kompressor Zubeh r 5 tlg Satz Juego de 5 herramientas neum ticas y accesorios Kit di Compressi...

Page 2: ...2 A S I R 4 5 8 6 10 3 1 2 9 11 11 633548_Z1MANPRO1 indd 2 11 12 2012 10 19...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 AIR S ILVERLI N E R A N G E Air Tools Compressor Accessories Kit 5 PCE 633548_Z1MANPRO1 indd 3 11 12 2012 10...

Page 4: ...of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic condition If necessary limit the length of time exposed to vibration Use the figures provided in the sp...

Page 5: ...ray guns When spraying ensure that the gun is connected to a clean filtered air supply Always disconnect Ensure that your air tool has completely stopped functioning before putting it down Disconnect...

Page 6: ...ir to the spray gun If you have an inline oiler switch it off and make sure water is filtered from the air line Any oil or water in the airline will contaminate the paint 2 To change the orientation o...

Page 7: ...be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and...

Page 8: ...lessures physiques Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans d...

Page 9: ...galement pourvue d un quipement de s curit appropri Utilisez un tuyau flexible d air comprim adapt Utilisez des tuyaux flexibles l gers pour raccorder l outil au compresseur d air La plupart des outi...

Page 10: ...ser l obturateur d air 11 et faites pivoter la buse 7 dans la position d sir e Revisser l obturateur d air 3 Pour modifier la diffusion d air du ventilateur faites tourner le bouton de r glage de jet...

Page 11: ...les retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement pour viter tout dommage ou t...

Page 12: ...rhandene Einschaltsperren aktiviert sind Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Werkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil b...

Page 13: ...latter Schlauch verwendet werden Beim Spr hen ausschlie lich saubere gefilterte Druckluft verwenden Ausschalten nicht vergessen Stellen Sie stets sicher dass der Betrieb des Druckluftwerkzeugs vollst...

Page 14: ...ellen Ziehen Sie den D senhalterring nach erfolgter Einstellung wieder handfest an 3 Um die Form des Spr hmusters einzustellen muss der Spr hmustereinstellungs Regler 10 verstellt werden 4 ber den Dur...

Page 15: ...i den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur...

Page 16: ...otecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas redu...

Page 17: ...una pistola para pintar aseg rese de que est conectada a una fuente de aire comprimido limpio y filtrado Desconecte siempre la herramienta Aseg rese siempre de que su herramienta neum tica se haya par...

Page 18: ...t n de la boquilla 11 y gire la boquilla 7 en la posici n requerida Apriete de nuevo el ret n 3 Para ajustar la forma de la dispersi n gire el regulador de patr n de la dispersi n 10 4 Para ajustar el...

Page 19: ...con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deber estar en...

Page 20: ...personali Non sbilanciarsi Tenere i piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un migliore controllo dello strumento in situazioni impreviste Indossare un abbigliamento adatto Non indossare a...

Page 21: ...e a operazioni di manutenzione o di cambio lame dischi o di altri accessori Assicurarsi sempre di aver spento l utensile pneumatico prima di effettuare il collegamento alla rete pneumatica Considerare...

Page 22: ...ATTACCO RAPIDO SEPARAZIONE ACQUA INGRASSATORE RACCORDO REGOLATORE SCARICA OGNI GIORNO APPROVVIGIONAMENTO IDRICO TUBO A RINCOLO 3 Per regolare la forma del modello di spruzzo ruotare la manopola di con...

Page 23: ...o in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrez...

Page 24: ...en veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel Voorkom...

Page 25: ...ttoevoer is aangesloten Altijd de stekker uit het stopcontact trekken Zorg ervoor dat het pneumatisch gereedschap volledig gestopt is met werken voor u het neerlegt Sluit alle pneumatisch gereedschapp...

Page 26: ...van het spraypatroon te verstellen schroeft u de mondstukbehoud ring 11 los draait u het mondstuk 7 in de benodigde positie en draait u de ring weer vast 3 Om de vorm van het spraypatroon te verander...

Page 27: ...sten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer t...

Page 28: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: