background image

I

Specifiche Tecniche

* Le cifre relative CFM in base ai dati SCFM sono solo cifre approssimative

Silverline Tools si riserva il diritto di modificare le specifiche dei prodotti senza 
preavviso.
Anche quando usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di 
rischio residuo. Usare con cautela. Se non siete sicuri del modo corretto e sicuro in 
cui utilizzare questo prodotto, Non tentare di usarlo.

Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, specifiche dei prodotti 
Silverline possono variare senza preavviso.
Leggere attentamente e comprendere il presente manuale e le etichette prima 
dell'uso. Anche quando usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i 
fattori di rischio residuo. Usare con cautela.
Leggere attentamente e comprendere il presente manuale ed ogni etichetta 
apposta su ogni strumento prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto 
per riferimento futuro.
Assicurarsi che tutte le persone che utilizzano questo prodotto sono a perfetta 
conoscenza di questo manuale.
Se non siete sicuri del modo corretto e sicuro in cui utilizzare questo strumento, 
non tentare di usarlo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 La non osservanza 

delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni 

esigenza futura.

Area di lavoro.

• 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. 

Il disordine e 

le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

• 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come 

liquidi, gas e polveri infiammabili. 

• 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego 

dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo 

dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

• 

È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e usare il buon 

senso quando si utilizza uno strumento alimentato. Non utilizzare uno 

strumento di potenza quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, 

alcol o medicinali.

 

Un attimo di distrazione durante la guida di uno strumento 

alimentato può provocare gravi lesioni personali.

• 

Utilizzare i dispositivi di protezione. Indossare sempre protezioni per 

gli occhi.

 

Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere, scarpe di 

sicurezza anti-scivolo, casco, oppure protezione acustica nelle condizioni 

appropriate potrà ridurre il rischio di ferite.

• 

Evitare l'accensione involontaria.

 

Assicurarsi che l'interruttore è in posizione 

OFF quando non si utilizza lo strumento e fare uso di altre caratteristiche di 

sicurezza che impediscono l'avviamento involontario

• 

Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere lo 

strumento. 

Una chiave lasciata collegata alla parte sinistra di una parte rotante 

della macchina può provocare lesioni personali.

• 

Non sbilanciarsi. Tenere i piedi, in equilibrio in ogni momento. 

Questo 

consente un migliore controllo dello strumento in situazioni impreviste.

• 

Indossare un abbigliamento adatto. Non indossare abiti larghi o gioielli. 

Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. 

Vestiti 

larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi nelle parti in movimento.

• 

Se i dispositivi sono previsti per il collegamento di aspirazione della 

polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati 

correttamente.

 

L'utilizzo di un’aspirapolvere può ridurre i rischi relativi alla 

polvere.

ATTENZIONE: 

l'esposizione dell'utente alle vibrazioni strumento può causare la 

perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità 
di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. 
Se necessario, limitare il tempo cui siete esposti a vibrazioni. Utilizzare i dati 
forniti nella specifica materia di vibrazioni se previsto per calcolare la durata e la 
frequenza di funzionamento dello strumento. La direttiva 2002/44/CE relativa alle 
vibrazioni nei luoghi di lavoro possono fornire informazioni utili anche per strumenti 
di uso domestico. Appena vi iniziate a sentire scomodi a causa delle vibrazioni 
SMETTERE di usare immediatamente lo strumento.

ATTENZIONE:

 Indossare sempre protezioni auricolari, dove il livello sonoro supera i 

80 dB e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori diventano 
scomodi, anche con la protezione auricolare smettere di utilizzare lo strumento 
immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e 
che fornisce il giusto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto 
dal tuo strumento.

l'uso dell’utensile e cura

• 

Mantenere gli strumenti. Controllare il funzionamento vincolante delle 

parti in movimento, la rottura di parti e di ogni altra condizione che possa 

influenzare il funzionamento dello strumento. In caso di danni, riparate 

lo strumento prima dell'uso.

 

Molti incidenti vengono causati da una scarsa 

manutenzione.

Descrizione dei simboli

La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei 

simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare 

importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e 
sicuro. 

Indossare protezioni per l’udito 

  Indossare protezioni per gli occhi 
  Indossare una protezione per le vie respiratorie 
  Indossare una protezione per la testa

 
Indossare protezioni per le mani

 

Leggere il manuale d’uso

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza 
applicabili

20

Pistola a 

spruzzo

Pistola di 

sgras-
saggio 

Gon-

fiagomme

Pistola ad 
aria com-

pressa

Tubo

Pressione 

di lavoro

55psi (3.5 

Bar)

55psi (3.5 

Bar)

0-60psi 

(0-4 Bar) 

30-90psi 
(2-6 Bar)

120psi 
(8 Bar) 

Pressione 

Max

Consumo 

d’aria*

3-6CFM

3-6CFM

6-9CFM

3-6CFM

N/A

Capacità di 

fluido

750ml

900ml

N/A

N/A

N/A

Erogazione 

del fluido

110-

200ml/

min

-

N/A

N/A

N/A

Ugello

1.5mm

4.5mm

N/A

2.0mm

N/A

633548_Z1MANPRO1.indd   20

11/12/2012   10:20

Summary of Contents for 633548

Page 1: ...ir Tools Compressor Accessories Kit 5 Accessoires outils pneumatiques et compresseurs Druckluftwerkzeug u Kompressor Zubeh r 5 tlg Satz Juego de 5 herramientas neum ticas y accesorios Kit di Compressi...

Page 2: ...2 A S I R 4 5 8 6 10 3 1 2 9 11 11 633548_Z1MANPRO1 indd 2 11 12 2012 10 19...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 AIR S ILVERLI N E R A N G E Air Tools Compressor Accessories Kit 5 PCE 633548_Z1MANPRO1 indd 3 11 12 2012 10...

Page 4: ...of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic condition If necessary limit the length of time exposed to vibration Use the figures provided in the sp...

Page 5: ...ray guns When spraying ensure that the gun is connected to a clean filtered air supply Always disconnect Ensure that your air tool has completely stopped functioning before putting it down Disconnect...

Page 6: ...ir to the spray gun If you have an inline oiler switch it off and make sure water is filtered from the air line Any oil or water in the airline will contaminate the paint 2 To change the orientation o...

Page 7: ...be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and...

Page 8: ...lessures physiques Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans d...

Page 9: ...galement pourvue d un quipement de s curit appropri Utilisez un tuyau flexible d air comprim adapt Utilisez des tuyaux flexibles l gers pour raccorder l outil au compresseur d air La plupart des outi...

Page 10: ...ser l obturateur d air 11 et faites pivoter la buse 7 dans la position d sir e Revisser l obturateur d air 3 Pour modifier la diffusion d air du ventilateur faites tourner le bouton de r glage de jet...

Page 11: ...les retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement pour viter tout dommage ou t...

Page 12: ...rhandene Einschaltsperren aktiviert sind Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Werkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil b...

Page 13: ...latter Schlauch verwendet werden Beim Spr hen ausschlie lich saubere gefilterte Druckluft verwenden Ausschalten nicht vergessen Stellen Sie stets sicher dass der Betrieb des Druckluftwerkzeugs vollst...

Page 14: ...ellen Ziehen Sie den D senhalterring nach erfolgter Einstellung wieder handfest an 3 Um die Form des Spr hmusters einzustellen muss der Spr hmustereinstellungs Regler 10 verstellt werden 4 ber den Dur...

Page 15: ...i den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur...

Page 16: ...otecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas redu...

Page 17: ...una pistola para pintar aseg rese de que est conectada a una fuente de aire comprimido limpio y filtrado Desconecte siempre la herramienta Aseg rese siempre de que su herramienta neum tica se haya par...

Page 18: ...t n de la boquilla 11 y gire la boquilla 7 en la posici n requerida Apriete de nuevo el ret n 3 Para ajustar la forma de la dispersi n gire el regulador de patr n de la dispersi n 10 4 Para ajustar el...

Page 19: ...con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deber estar en...

Page 20: ...personali Non sbilanciarsi Tenere i piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un migliore controllo dello strumento in situazioni impreviste Indossare un abbigliamento adatto Non indossare a...

Page 21: ...e a operazioni di manutenzione o di cambio lame dischi o di altri accessori Assicurarsi sempre di aver spento l utensile pneumatico prima di effettuare il collegamento alla rete pneumatica Considerare...

Page 22: ...ATTACCO RAPIDO SEPARAZIONE ACQUA INGRASSATORE RACCORDO REGOLATORE SCARICA OGNI GIORNO APPROVVIGIONAMENTO IDRICO TUBO A RINCOLO 3 Per regolare la forma del modello di spruzzo ruotare la manopola di con...

Page 23: ...o in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrez...

Page 24: ...en veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel Voorkom...

Page 25: ...ttoevoer is aangesloten Altijd de stekker uit het stopcontact trekken Zorg ervoor dat het pneumatisch gereedschap volledig gestopt is met werken voor u het neerlegt Sluit alle pneumatisch gereedschapp...

Page 26: ...van het spraypatroon te verstellen schroeft u de mondstukbehoud ring 11 los draait u het mondstuk 7 in de benodigde positie en draait u de ring weer vast 3 Om de vorm van het spraypatroon te verander...

Page 27: ...sten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer t...

Page 28: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: