background image

18 V accuslagschroevendraaier 

578256

35

silverlinetools.com

5)  Accu machine gebruik en onderhoud
a)  Laad de accu enkel met de door de fabrikant gespecificeerde accu op. 

Het gebruik van een 

accu, geschikt voor één accusoort, voor een andere accusoort resulteert mogelijk in brand

b)  Gebruik accu machines enkel met specifiek bedoelde accu’s.

 Het gebruik van andere accu’s 

resulteert mogelijk in persoonlijk letsel en brand

c

)  Wanneer een accu niet gebruik is, houdt u deze uit de buurt van metalen voorwerpen als 

paperclips, munten, spijkers, schroeven, etc.

 Het kortsluiten van een accu resulteert mogelijk 

in brand

d)  Misbruik van de accu resulteert mogelijk in vloeistof uitstoot. Voorkom contact. 

Spoel, 

wanneer contact plaatsgevonden heeft, onmiddellijk met water. Wanneer de vloeistof in uw ogen 

terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp. Accuvloeistoffen veroorzaken mogelijk irritatie 

en brandend gevoel

e)  Gebruik nooit een accu die beschadigd of gemodificeerd is.

 Beschadigde of gemodificeerde 

accu’s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen wat voor brand, explosie of letsel kan zorgen.

f)  Stel een accu of apparaat niet bloot aan vuur of hoge temperaturen.

 Het blootstellen aan 

vuur of temperaturen hoger dan 130°C kan voor een explosie zorgen.

g)  Volg alle oplaad instructies en laad de accu of het apparaat niet op buiten de 

temperaturen genoemd in de handleiding.

 Het incorrect opladen of buiten de genoemde 

temperaturen kan de accu beschadigen en het risico op brand verhogen.

6) Onderhoud
a)  Laat uw apparaat onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen 

identieke vervangstukken.

 Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het apparaat 

gewaarborgd blijft.

b) Laat een beschadigde accu nooit onderhouden.

 Het onderhouden van accu’s kan alleen 

gedaan worden door de fabrikant of een geautoriseerde vakman

Veiligheid slagschroevendraaiers

 WAARSCHUWING!

•  Bij het gebruik van de machine is het dragen van gehoorbescherming aanbevolen .  

Blootstelling aan hoge geluidsniveaus resulteert mogelijk in gehoorbeschadiging

•  Gebruik hulphandvaten wanneer inbegrepen. Controleverlies resulteert mogelijk in  

persoonlijk letsel

•  Houdt de machine te allen tijde bij de geïsoleerde handvaten vast. Wanneer de machine/

accessoires tijdens gebruik in aanraking komen met stroomdraad, komen de metalen 

onderdelen onder stroom te staan wat mogelijk leidt tot elektrische schok

•  Controleer muren, plafonds, etc . op verborgen kabels en leidingen voordat u schroeven en/of 

andere bevestigingsmiddelen inschroeft

•  Laat personen jonger dan 18 jaar de slagschroevendraaier niet gebruiken . Tevens horen alle 

gebruikers met de gebruik- en veiligheidsinstructies bekend te zijn

•  Houdt de machine te allen tijde stevig vast, reik niet t ever en voorkom controleverlies. Zorg er bij 

het gebruik van een slagschroevendraaier voor dat u te allen tijde stevig en in evenwicht staat

•  Opladers zijn enkel geschikt voor binnen gebruik. Zorg ervoor dat de stroombron en oplader te 

allen tijde beschermt zijn tegen vocht

•  Bij het gebruik van de slagschroevendraaier is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht: 

veiligheidsbril, gehoorbescherming en handschoenen . Wanneer het boren stof produceert 

draagt u een stofmasker. Een minimale waardering van FFP2 is aanbevolen. Wanneer het 

gebruik van de machine op enige wijze voor ongemak zorgt, stopt u het werk onmiddellijk.

•  Zorg voor een goede verlichting
•  Zorg ervoor dat het bit/accessoire stevig in de boorhouder vast zit. Losse bits kunnen losschieten 

en ongelukken veroorzaken

•  Oefen geen druk op de slagschroevendraaier uit waar dit de levensduur verslechterd
•  Wanneer u tijdens het gebruik van de slagschroevendraaier gestoord wordt, maakt u het werk  

af en schakelt u de machine uit voordat u opkijkt

•  Maak wanneer mogelijk gebruik van klemmen of bankschroeven voor het klemmen van  

het werkstuk

•  Controleer de boorhouder regelmatig op tekenen van slijtage en/of schade . Beschadigde 

onderdelen horen door een gekwalificeerd persoon vervangen te worden

•  Wacht met het neerleggen van de boor totdat deze volledig tot stilstand is gekomen
•  Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze  

wanneer nodig vast

•  Maak enkel gebruik van bits/accessores, special ontworpen voor het gebruik met 

slagschroevendraaiers. Conventionele bits en accessoresraken mogelijk beschadigd waardoor 

deeltjes mogelijk gevaarlijk worden afgevuurd

•  Zorg ervoor dat bevestigingsmiddelen geschikt zijn voor het gebruik met slagschroevendraaiers. 

Bouten, moeren en schroeven die niet geschikt zijn voor doeleinden met een hoge koppel raken 

mogelijk beschadigd

b)  Werk niet met apparaten in explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de aanwezigheid 

van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. 

Een apparaat brengt vonken teweeg die stof of 

dampen kunnen doen ontbranden.

c)  Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u een apparaat bedient.

 Door 

afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

2)  Elektrische veiligheid
a)  De stekkers van het apparaat moeten passen bij het stopcontact. Pas de stekker niet aan. 

Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde apparaten.

 Het gebruik van ongewijzigde stekkers 

en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok.

b)  Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen, radiatoren, fornuizen 

en koelkasten.

 Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt.

c)  Laat apparaten niet nat worden.

 Wanneer een apparaat nat wordt, neemt het risico op een 

elektrische schok toe.

d)  Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer nooit om het een apparaat te dragen, te 

trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken.

 Houd het snoer uit de buurt van 

hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer 

verhoogt het risico op een elektrische schok toe.

e)  Wanneer u een apparaat buiten gebruikt, maak dan gebruik van een verlengsnoer dat 

geschikt is voor gebruik buitenshuis.

 Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik 

buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen.

f)   Indien het onvermijdelijk is een apparaat te gebruiken in een vochtige omgeving, 

gebruik dan een energiebron met een aardlekschakelaar (Residual Currency Device).

  

Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok. 

3)  Persoonlijke veiligheid
a)  Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u een apparaat bedient. Gebruik  

een apparaat niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs, alcohol  

of medicijnen.

 Onoplettendheid tijdens het bedienen van een apparaat kan leiden tot  

ernstig letsel.

b)  Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag altijd een veiligheidsbril.

 Passende 

bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, niet-slippende veiligheidsschoenen 

een helm of gehoorbescherming, vermindert het risico op persoonlijk letsel.

c)   Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar 

in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

 Het dragen van een 

apparaat met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van een apparaat met de 

schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden.

d)  Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het apparaat inschakelt.

 Een moer- of 

stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt, kan leiden tot letsel.

e)  Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan.

 Zo houdt u meer controle over het 

apparaat in onverwachte situaties.

f)   Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, 

kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.

 Loshangende kleding, 

sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.

g)  Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze 

dan aan en gebruik deze op de juiste wijze.

 Het gebruik van deze onderdelen kan het risico 

op stof gerelateerde ongelukken verminderen.

h)  Laat vertrouwdheid door het veelvoudig gebruik van gereedschap u niet zelfgenoegzaam 

maken en negeer nooit de veiligheidsprincipes.

 Een roekeloze handeling kan in een fractie 

van een seconde een ernstige verwonding veroorzaken.

4)  Gebruik en verzorging van apparaten 
a)  Forceer het apparaat niet. Gebruik een apparaat dat geschikt is voor het werk dat u wilt 

uitvoeren.

 Geschikte apparaten werkt beter en veiliger op een passende snelheid.

b)  Gebruik het apparaat niet als de schakelaar van het apparaat niet in- en uitschakelt.

  

Een apparaat dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet  

gerepareerd worden.

c)   Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast, toebehoren verwisselt 

of het apparaat opbergt.

 Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per 

ongeluk starten van het apparaat.

d)  Berg apparaten dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die 

niet bekend zijn met het apparaat of met deze instructies, het apparaat niet bedienen.

 

Een apparaat is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.

e)  Onderhoud uw apparaat. Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van 

bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking 

van het apparaat zou kunnen beïnvloeden.

 Indien het apparaat beschadigd is, moet u het 

laten repareren voordat u het weer gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht 

onderhouden apparaten.

f)  Houd snijwerktuigen scherp en schoon.

 Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe 

messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen.

g)  Gebruik het apparaat, de accessoires en onderdelen, etc. volgens deze instructies en 

volgens bestemming voor het specifieke type apparaten, en houd daarbij rekening 

met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk.

 Gebruik van apparaten voor 

werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is, kan leiden tot 

gevaarlijke situaties.

h)  Zorg dat de handvaten en grepen droog, schoon en vrij van olie en vet zijn.

 Glibberige 

handvaten en grepen zijn niet veilig te gebruiken en zorgen voor minder controle in  

onverwachte situaties.

578256_Manual.indd   35

16/11/2017   11:10

Summary of Contents for 578256

Page 1: ...JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 578256 FR Visseuse chocs18V DE Silverline Akku Schlagschrauber 18V ES Atornilladordeimpacto18V IT Avvitatoreaimpatto18V N...

Page 2: ...2 1 Fig I Fig II Fig III Fig IV 2 3 5 4 6 11 14 13 12 15 8 10 7 9 578256_Manual indd 2 16 11 2017 11 10...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 578256_Manual indd 3 16 11 2017 11 10...

Page 4: ...re of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications p...

Page 5: ...attery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from ot...

Page 6: ...ill check the top of Battery and the impact drill battery slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent then reinsert the Battery Removing a battery To remove the Battery 5 press the...

Page 7: ...Level Indicator Switch 6 While the Switch is pressed the Battery Level Indicator will illuminate indicating the following Red LED only Low charge recharge Red and Yellow Medium charge Red Yellow and G...

Page 8: ...es and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact drill cannot be switched ON Trigger Switch 13 does n...

Page 9: ...your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workma...

Page 10: ...appareil Abr viations pour les termes techniques Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations importa...

Page 11: ...ra neraitune annulationdesagarantie h Veillez cequelespoign esettoutesurfacedepr hensiondel appareilsoienttoujours propres s chesetexemptesd huileetdegraisse Unepoign eouunesurfacedepr hension rendueg...

Page 12: ...ssurez vous que les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la p riode de rangement Gardez les batteries propres les corps trangers ou la salet peuvent causer un court cir...

Page 13: ...sion ON et hors tension OFF AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS un quipement de protection individuelle adapt lorsque vous installez et utilisez cet outil 1 Pour d marrer la visseuse chocs pressez le commut...

Page 14: ...l te soit indiqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La visseuse choc ne se me...

Page 15: ...ilverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e...

Page 16: ...ld des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen...

Page 17: ...im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werd...

Page 18: ...ntersuchen Sie die Werkzeugaufnahme regelm ig auf Verschlei erscheinungen und Sch den Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren Warten Sie stets bis das Einsatzwerkz...

Page 19: ...z ein 2 Geben Sie die H lse wieder frei 3 Pr fen Sie das Einsatzwerkzeug anschlie end auf festen Sitz indem Sie an ihm ziehen Falls der Schraubendrehereinsatz nicht fest sitzt wiederholen Sie den oben...

Page 20: ...r nach links siehe auch Abschnitt Drehrichtungssteuerung Schlagschrauber l uft nicht wenn der Ausl seschalter gedr ckt wird Akku vollst ndig entladen Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku aust...

Page 21: ...kt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und in de...

Page 22: ...en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve p...

Page 23: ...el polvo o los vapores c Mantenga a los ni os y personas alejadas mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Segurida...

Page 24: ...s no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga limpias las bater as ya que los cuerpos extra os clips monedas clavos tornillos etc y la suciedad pueden causar un cortocirc...

Page 25: ...ta herramienta 1 Para encender el atornillador pulse el interruptor de gatillo 13 2 La luz LED de trabajo 14 se iluminar cada vez que apriete el interruptor de gatillo Nota Si no puede pulsar el inter...

Page 26: ...te con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 13 no se mueve El interruptor de av...

Page 27: ...os adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del pe...

Page 28: ...lizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzi...

Page 29: ...asi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla port...

Page 30: ...ilizzare ESCLUSIVAMENTE batterie Agli ioni di litio fornite con il prodotto o specificamente progettate per essere compatibili con lo stesso Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la cari...

Page 31: ...il dispositivo vedi Controllo della direzione 3 La velocit dell avvitatore a impatto controllata dal movimento del grilletto quanto pi il grilletto verr premuto tanto pi velocemente l avvitatore funz...

Page 32: ...cominciato a ridursi Ci normale Mettersi in contatto con un centro servizi autorizzato Silverline per far sostituire il pacco batteria L avvitatore a impatto non si pu accendere l interruttore ON 13...

Page 33: ...utivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia L...

Page 34: ...s Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstr...

Page 35: ...De stekkers van het apparaat moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde apparaten Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontact...

Page 36: ...t de accu wanneer opgeborgen geen kortsluiting kan veroorzaken Houdt accu s schoon vreemde voorwerpen kunnen kortsluiting veroorzaken Houdt accu s uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips mu...

Page 37: ...t dragen van de benodigde beschermende uitrusting vereist 1 Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar 13 in 2 Het ingebouwde werklicht 14 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingekn...

Page 38: ...ormaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 13 functioneert niet De trek...

Page 39: ...mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgb...

Page 40: ...hu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu nale y niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodki ochrony s uchu...

Page 41: ...k kt re mog mie negatywny wp yw na funkcjonowanie urz dzenia W przypadku usterki nale y naprawi urz dzenie przed ponownym u yciem Niew a ciwa konserwacja elektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f...

Page 42: ...tawie zaprojektowan dla danego narz dzia Nale y u ywa WY CZNIE akumulator w Li Ion do czonych do zakupionego produktu z kt rym s kompatybilne Po zako czeniu adowania b d intensywnym u yciu zaleca si o...

Page 43: ...robocze LED 14 wieci Uwaga Je li w cznika nie mo na nacisn sprawdzi czy prze cznik kierunku 5 nie jest ustawiony w po o eniu rodkowym co powoduje zablokowanie narz dzia patrz punkt Zmiana kierunku ob...

Page 44: ...razy co powoduje spadek jego wydajno ci Jest to zjawisko normalne Skontaktowa si ze sprzedawc Silverline i naby nowy akumulator Nie mo na wcisn w cznika narz dzia w po o enie w czenia w cznika 13 nie...

Page 45: ...wych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zamienne do kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwara...

Page 46: ...ltendieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30g...

Reviews: