background image

GB

10

n) 

Always ensure the saw blade is suitable for the material being cut and that the maximum 

rpm of the blade is not exceeded by the maximum no load speed of the saw

o) 

When using blades with a larger bore than the mitre saw spindle ensure the correct size 

bore spacer (spindle ring) is used 

p) 

When transporting the saw, ensure its own transport handle is used (not the operating 

handle) and that the saw is in the locked down position

q) 

Do not remove cut-off material or swap the workpiece without first returning the saw 

head to the top position with the guard closed

r) 

Ensure work is correctly supported. Large panels may sag under their own weight and 

bind the saw blade.

 Supports must be placed under the panel on both sides, close to the line of 

cut and near the edge of the panel

s) 

Ensure all supports and power cables are completely clear of the cutting path

t) 

Always secure the workpiece to a stable platform, ensuring body exposure is minimised, 

avoiding blade binding, or loss of control

u) 

Do not stand in line with the saw blade of the mitre saw in use. 

Stand to the side to avoid 

possible kickback

v) 

Note the direction of rotation of the motor and the blade

w) 

Inspect the workpiece and remove all nails and other embedded objects prior to starting 

work

x) 

Do not apply any sideways or twisting force to the blade whilst cutting

y) 

If a cut does not extend to the edge of the workpiece, or if the blade binds in the cut, 

allow the blade to come to a complete stop and lift the saw out of the workpiece

z) 

Do not attempt to free a jammed blade before first disconnecting the machine from power

1 .  Beware of projected waste . In some situations, waste material may be projected at speed from 

the cutting tool . It is the user’s responsibility to ensure that other people in the work area are 

protected from the possibility of projected waste

2 .  If you are interrupted when operating the saw, complete the process and switch off before 

diverting your attention

3 .  Check the lower guard for proper closing before each use . Do not operate the saw if the lower 

guard does not move freely and close instantly . Never clamp or tie the lower guard into the open 

position . If the saw is accidentally dropped, the lower guard may be bent . Raise the lower guard 

with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any 

other part, in all angles and depths of cut

4.  Never operate the saw without the guards fitted
5.  Periodically check that all nuts, bolts and other fixings have not loosened, tighten where 

necessary

6 .  Do not use blades of High Speed Steel (HSS blades)
7 .  If the table insert is damaged or worn, have it replaced by a power tool repairer .

The tool must be used only for its prescribed purpose. 

Any use other than those mentioned in 

this manual will be considered a case of misuse . The user, and not the manufacturer, shall be liable 

for any damage or injury resulting from such cases of misuse .
The manufacturer shall not be liable for any modifications made to the tool nor for any damage 

resulting from such modifications. Even when the tool is used as prescribed it is not possible to 

eliminate all residual risk factors .

Further safety instructions for all saws

Kickback causes & related warnings
–   kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an 

uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator;

–   when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the 

motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;

–   if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade 

can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back 

toward the operator .

Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and 

can be avoided by taking proper precautions as given below.

a) 

Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback 

forces. Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade.

 

Kickback could cause the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the 

operator if proper precautions are taken .

b) 

When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and 

hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never 

attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in 

motion or kickback may occur.

 Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of 

blade binding .

c) 

When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that 

saw teeth are not engaged into the material.

 If saw blade is binding, it may walk up or 

kickback from the workpiece as the saw is restarted .

d) 

Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback.

 Large panels 

tend to sag under their own weight . Supports must be placed under the panel on both sides, 

near the line of cut and near the edge of the panel .

e) 

Do not use dull or damaged blades.

 Unsharpened or improperly set blades produce narrow 

kerf causing excessive friction, blade binding and kickback .

f) 

Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making 

cut. 

If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback .

g) 

Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas.

 The protruding 

blade may cut objects that can cause kickback .

Lower guard function
a) 

Check lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if lower 

guard does not move freely and close instantly. Never clamp or tie the lower guard into 

the open position.

 If saw is accidentally dropped, lower guard may be bent . Raise the lower 

guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or 

any other part, in all angles and depths of cut .

b) 

Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not 

operating properly, they must be serviced before use.

 Lower guard may operate sluggishly 

due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris .

c) 

Lower guard may be retracted manually only for special cuts such as "plunge cuts" and 

"compound cuts".

 Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the 

material, the lower guard must be released . For all other sawing, the lower guard should operate 

automatically .

d) 

Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on 

bench or floor.

 An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting 

whatever is in its path . Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released .

Guard function
a) 

Check guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if guard does 

not move freely and enclose the blade instantly. Never clamp or tie the guard so that the 

blade is exposed.

 If saw is accidentally dropped, guard may be bent . Check to make sure that 

guard moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of 

cut .

b) 

Check the operation and condition of the guard return spring. If the guard and the spring 

are not operating properly, they must be serviced before use. 

Guard may operate sluggishly 

due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris .

c) 

Assure that the base plate of the saw will not shift while performing the “plunge cut” 

when the blade bevel setting is not at 90°. 

Blade shifting sideways will cause binding and 

likely kick back .

d) 

Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or 

floor. 

An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in 

its path . Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released .

Laser Safety

The laser used in this device is a Class 2 laser with maximum power of ≤1mW and a wavelength 

of 400-700nm . 
These lasers do not normally present an optical hazard, although staring at the beam may cause 

flash blindness. 

WARNING: Avoid direct eye contact. 

A hazard may exist if you deliberately stare into the beam, please observe all safety rules as follows:
•  The laser shall be used and maintained in accordance with the manufacturer’s instructions
•  Do not switch on the laser light until the tool is ready to cut
•  Never aim the beam at any person, and particularly not into the eyes of any person or animal, or 

any object other than the workpiece

•  Always ensure the laser beam is aimed at a sturdy workpiece without reflective surfaces. i.e. wood 

or rough-coated surfaces are acceptable. Reflective sheet steel or similar is not suitable for laser 

use as the reflective surface could direct the beam back at the operator

Do not change the laser light assembly . Repairs must only be carried out by the laser manufacturer 

or an authorised agent . 

DO NOT exchange with a different type of laser

CAUTION: 

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified 

herein may result in hazardous radiation exposure . 

Please refer to the relevant EN standards, EN60825-1:2007 for more information on Lasers.

Product Familiarisation

1. Blade Guard
2. Workpiece Clamp Adjustment Locking Knob
3. Workpiece Clamping Screw
4. Sliding Fence
5. Workpiece Clamping Plate
6. Blade Channel
7. Operating Handle
8. Blade Guard Safety Latch
9. Spindle Lock Button

10. Brush Access Cover

546534_Manual.indd   10

28/09/2018   16:16

Summary of Contents for 546534

Page 1: ...OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 546534 FR Scie ongletscoulissante1450W DE Kapp undGehrungss ge 1450W Heimwerkermodell ES Sierraingletadoratelesc pica210mm 1450W IT Tronc...

Page 2: ...2 1 6 2 40 3 38 4 5 37 42 44 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 24 25 34 39 26 27 28 29 30 31 32 19 20 36 21 33 35 18 22 43 23 41 546534_Manual indd 2 28 09 2018 16 16...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 08 Fran ais 16 Deutsch 26 Espa ol 36 Italiano 44 Nederlands 52 Polski 60 546534_Manual indd 3 28 09 2018 16 16...

Page 4: ...4 A B C D E F G H I J K L 546534_Manual indd 4 28 09 2018 16 16...

Page 5: ...silverlinetools com 5 M N O P Q R S T U V W X 546534_Manual indd 5 28 09 2018 16 16...

Page 6: ...6 150mm 150mm 150mm FIG I FIG II FIG III FIG IV 546534_Manual indd 6 28 09 2018 16 16...

Page 7: ...silverlinetools com 7 546534_Manual indd 7 28 09 2018 16 16...

Page 8: ...figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These r...

Page 9: ...e job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous...

Page 10: ...in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restart...

Page 11: ...lamping it to a work support wherever needed 5 When using a board it may be necessary to countersink the washers and nuts so the board is level on the surface WARNING Ensure the mounting surface is no...

Page 12: ...he blade is rotating and operating correctly If there are any problems immediately stop the saw disconnect from the mains power and amend the problem Adjusting the mitre angle The Mitre Lock 13 is use...

Page 13: ...re Table 42 and the other short edge against the Blade avoiding the saw teeth Note If the Blade is not square 90 with the Mitre Table adjustment and calibration is required Changing 0 angle Loosen the...

Page 14: ...ault Contact an authorised Silverline service centre Mitre or bevel angle difficult to adjust Build up of saw dust Vacuum up sawdust Troubleshooting Contact For technical or repair service advice plea...

Page 15: ...ssued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a cons...

Page 16: ...rer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute...

Page 17: ...ruit selon le travail effectuer r duira le risque de blessures aux personnes c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t Off avant de brancher...

Page 18: ...lacer librement et ne touche pas la lame ou une autre pi ce tous les angles et toutes les profondeurs de coupe 4 N utilisez jamais la scie sans ses carters de protection 5 V rifiez r guli rement que t...

Page 19: ...de biseau talonnage 32 Bouton de verrouillage du serre joint 33 Vis du guide coulissant 34 Interrupteur du laser 35 Vis d alignement du guide 36 Lame 37 Vis des supports pour pi ce couper 38 Serre jo...

Page 20: ...ag e 4 Si la scie est mont e sur une planche portable veillez que celle ci soit d tach e de l tabli ou du plan de travail pour pouvoir en d gager la scie 5 Lors de son d placement ou de son transport...

Page 21: ...e au fonctionnement de la scie Pour allumer le laser 27 appuyez sur le I de l interrupteur du laser 34 Pour teindre le laser appuyez sur le 0 de l interrupteur du laser R alisation d une coupe AVERTIS...

Page 22: ...90 Le r glage principal de la position 0 de l angle d onglet s effectue en modifiant la position du guide fixe 14 1 R glez l angle d onglet sur 0 voir R glage de l angle d onglet conform ment au rappo...

Page 23: ...hone 44 1935 382 222 Site web silverlinetools com en GB Support Adresse postale Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni Entreposage La t te de coupe peut tre a...

Page 24: ...t ristiques inad quates de la lame Assurez vous que les caract ristiques de la lame soient compatibles avec cette scie Lame de scie mal install e Enlevez la lame et r installez la selon les instructio...

Page 25: ...statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du...

Page 26: ...ahr Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von der Spannungsversorgung trennen Messer erst ber hren wenn das Ger t vom Stromnet...

Page 27: ...erheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich...

Page 28: ...d Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird m glicherweise durch besch digte Teile klebrige Ablagerungen oder angesammeltes S gemehl blockiert Verwenden Sie ausschlie lich S gebl tt...

Page 29: ...en Sicherheitshinweise Der Laser muss entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet und gewartet werden Der Laser darf erst eingeschaltet werden wenn das Ger t schnittbereit ist Den Strahl ni...

Page 30: ...wendende Schraubzwingenaufnahme 23 siehe Abb G 3 Ziehen Sie die Schraubzwingenarretierung 32 an 4 Platzieren Sie die Schraubzwinge durch Drehen des oberen Zwingenabschnitts auf dem Werkst ck und passe...

Page 31: ...eblattreichweite nach vorne und hinten 1 L sen Sie zum Verwenden der Zugfunktion die Zuggriff Arretierschraube 30 siehe Abb Q 2 Um den S gekopf an einer bestimmten Position zu fixieren arretieren Sie...

Page 32: ...R berpr fen Sie den 0 Winkel erneut mit einem Anschlagwinkel Ziehen Sie die Kontermutter an der Schr gwinkeljustierschraube zum Fixieren der Schraube an sobald der Winkel genau 0 betr gt 45 Winkel be...

Page 33: ...ohleb rsten m ssen immer paarweise ersetzt werden Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com en GB Support Posta...

Page 34: ...ontieren Inkompatibles S geblatt Sicherstellen dass das S geblatt mit dieser S ge kompatibel ist Falsch montiertes S geblatt S geblatt abnehmen und wieder anbringen dabei die Anweisung in dieser Betri...

Page 35: ...tur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Di...

Page 36: ...rica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Nunca toque el disco de corte cuando la herramienta est enchufada en la toma de corriente Ase...

Page 37: ...pre utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n y medici n de los niveles de...

Page 38: ...de seguridad relativas al contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina causada por disco de corte atascado que provoca que la sierra se levante de manera incontrolada dirigi ndose violentamen...

Page 39: ...husillo 41 Brazo telesc pico 42 Mesa de inglete 43 Indicador del ngulo de inglete 44 Placa de gu a Aplicaciones Sierra ingletadora de banco compacta indicada para realizar cortes longitudinales bisela...

Page 40: ...ial ADVERTENCIA Utilice la sierra para cortar mamposter a o metal usando discos de corte adecuados para cada material Limpie el polvo acumulado antes de cambiar el disco ADVERTENCIA Aseg rese de que l...

Page 41: ...r hacia la parte posterior de la ranura de corte 6 Utilice este tipo de corte para realizar cortes en piezas de trabajo anchas v ase Caracter sticas t cnicas Realizar un corte 1 Desenchufe la sierra d...

Page 42: ...de corte 36 v ase Ajuste del ngulo de inglete 90 Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y...

Page 43: ...estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a...

Page 44: ...nte la regolazione la sostituzione degli accessori la pulizia la manutenzione e quando non in uso Non toccare le lame prima che la macchina sia scollegata dalla rete di alimentazione e che le lame si...

Page 45: ...capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttame...

Page 46: ...iva a un impigliamento o blocco di una ruota di un platorello o una spazzola rotante o qualsiasi tipo di accessorio L impigliamento o il blocco causano un rapido blocco dell accessorio rotante il che...

Page 47: ...o bisello 30 Manopola di blocco binario di scorrimento 31 Vite di calibrazione bisello 32 Manopola di blocco morsa 33 Vite guardia scorrevole 34 Interruttore ON OFF laser 35 Vite di allineamento guard...

Page 48: ...tivo sia scollegato dalla sorgente di alimentazione in fase di rimozione e sostituzione delle lame o degli accessori presenti sulla sega ATTENZIONE Quando vengono manipolate le lame indossare guanti a...

Page 49: ...figurate le impostazioni richieste ad esempio angolo obliquo angolo di bisello e ove necessario 2 Appoggiare il pezzo da sottoporre a lavorazione sul tavolo obliquo 42 con un estremit saldamente fissa...

Page 50: ...i Ispezionare il cavo di alimentazione del dispositivo 25 prima dell uso al fine di verificare la presenza di danni o usura Le riparazioni dovrebbero essere eseguite da un centro assistenza autorizzat...

Page 51: ...esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diven...

Page 52: ...r het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is Ontkoppel de machine van de stroombron en wacht tot d...

Page 53: ...en voor uw verstekzaag voor optimale prestatie en veiligheid Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Houd uw handen uit de buurt van het zaagblad BELANGRIJK Indien u na het lezen van deze...

Page 54: ...r alle zagen Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend accessoire zoals een slijpschijf steunschijf draadborste...

Page 55: ...ef 41 Schuifstaven 42 Verstektafel 43 Afschuinhoek indicator 44 Keelplaat Gebruiksdoel Via het netwerk gevoed tafel gemonteerd of draagbaar elektrische gereedschap om hout en andere materialen te zage...

Page 56: ...aal Zorg er in dat geval ook voor dat eventueel stof en afval tijdens het gebruik op correcte en veilige wijze kan worden afgevoerd WAARSCHUWING Zorg ervoor dat mogelijk vereiste afstandsstukken en ri...

Page 57: ...merking Als de plank vervormd is plaats de bolle kant dan tegen de kap afb IV Als de holle kant tegen de kap is geplaatst kan de plaat breken en het blad vast laten lopen Gebruik de werkstukklem 38 zi...

Page 58: ...met de machine Schoonmaken Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel o...

Page 59: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverli...

Page 60: ...ozmiar tarczy 210 mm Otw r 30 mm Tarcza do czona do urz dzenia 210 x 30 x 2 8 mm 24T Katy sto u ukosowego 45 do 45 Ci cie na skos pod k tem 0 45 Ci cie proste 0 ukos x 0 skos 170 x 60 mm Ci cie uko ne...

Page 61: ...czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia odsysaj cego py mo e zmniejszy zagro enie py ami h...

Page 62: ...pr bowa wyjmowa pi y z przedmiotu obr bki lub ci gn pi y wstecz je li ostrze nadal si obraca Sprawd przyczyny i dokonaj odpowiedniej korekty w celu wyeliminowania klinowania ostrza c Przy ponownym uru...

Page 63: ...arz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sekcja przebiegaj ca poprzecznie wzgl dem ramienia lub ramion masztu Mocowanie na stole WA NE Zaleca si przymocowa...

Page 64: ...ierwszego uruchomienia narz dzia zawsze sprawdzi czy jest odpowiednio zainstalowane Uwaga G owica tn ca to cz narz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sek...

Page 65: ...y unieruchomi detal Aby u atwi stabilizacj d u szych detali w razie potrzeby skorzysta ze wspornik w detalu 15 patrz Regulacja wspornik w detalu i ogranicznik w wspornik w detalu 3 Wykona pr b z g owi...

Page 66: ...eniu Czyszczenie Nale y zawsze dba o czysto urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y wytrze urz dzenie mi kk szczotk lub suc...

Page 67: ...upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Page 68: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: