background image

DE

28

2 . 

Falls Sie während des Sägens unterbrochen werden, beenden Sie den Arbeitsschritt und 

schauen Sie erst dann auf.

3 . 

Prüfen Sie die untere Sägeblattschutzhaube vor jedem Gebrauch auf ordnungsgemäße 

Schließfunktion. Betreiben Sie die Säge nicht, wenn sich die untere Sägeblattschutzhaube 

nicht frei bewegen lässt und nicht sofort schließt. Fixieren Sie die untere 

Sägeblattschutzhaube niemals in der geöffneten Stellung. Wird die Säge versehentlich 

fallengelassen, kann die Sägeblattschutzhaube dadurch verbiegen. Öffnen Sie die untere 

Sägeblattschutzhaube über den Rückziehhebel und achten Sie dabei darauf, dass sie sich 

in allen Schnittwinkel- und Schnitttiefeneinstellungen frei bewegt und das Sägeblatt oder 

andere Teile nicht berührt.

4 . 

Betreiben Sie das Gerät nur bei montierten Schutzhauben.

5 . 

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, dass alle Muttern, Schrauben und anderen 

Befestigungselemente angezogen sind und ziehen Sie sie bei Bedarf fest.

6 . 

Verwenden Sie keine Sägeblätter aus Schnellarbeitsstahl (HSS-Sägeblätter).

7 . 

Sollte die Einlegeplatte beschädigt oder abgenutzt sein, lassen Sie sie von einer 

Reparaturwerkstatt ersetzen.

Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden.

 Jede von der 

Beschreibung in dieser Gebrauchsanweisung abweichende Verwendung wird als missbräuchliche 

Verwendung angesehen . Der Bediener, nicht der Hersteller, ist für jegliche Schäden oder 

Verletzungen aufgrund missbräuchlicher Verwendung haftbar .
Der Hersteller ist weder für am Gerät vorgenommene Modifikationen noch für aus solchen 

Veränderungen resultierende Schäden haftbar . Selbst bei Verwendung des Geräts entsprechend 

den Anweisungen ist es nicht möglich, alle verbleibenden Risikofaktoren auszuschließen .

Weitere Sicherheitshinweise für alle Elektrosägen
Rückschlag: Ursachen und Warnhinweise

–  ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch 

ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus 

dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt;

–  wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt verhakt oder verklemmt, blockiert 

es, und die Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedienperson zurück;

–  wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der 

hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt 

aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt .

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a) 

Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, 

in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Halten Sie sich immer seitlich des 

Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem Körper bringen. 

Bei einem 

Rückschlag kann die Säge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson durch geeignete 

Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen .

b) 

Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge 

aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen 

ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu 

ziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen.

 Ermitteln 

und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes .

c) 

Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten wollen, zentrieren Sie das 

Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt 

sind.

 Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem Werkstück herausbewegen oder einen 

Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird .

d) 

Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes 

Sägeblatt zu vermindern. 

Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen . 

Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch an 

der Kante .

e) 

Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter.

 Sägeblätter mit stumpfen 

oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte 

Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag .

f) 

Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- und Schnittwinkeleinstellungen fest. 

Wenn 

sich während des Sägens die Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und 

ein Rückschlag auftreten .

g) 

Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen in bestehende Wände oder andere nicht 

einsehbare Bereiche. 

Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte 

blockieren und einen Rückschlag verursachen .

Funktion der unteren Schutzhaube

a) 

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere Schutzhaube richtig schließt. 

Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht bei allen 

Winkeleinstellungen und Schnitttiefen frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. 

Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest. 

Durch einen Sturz der Säge kann die Schutzhaube verbiegen . Überprüfen Sie in diesem Fall, dass 

sich die Schutzhaube frei bewegt und in allen Schnittwinkel- und Schnitttiefeneinstellungen 

weder das Sägeblatt noch andere Teile berührt .

b) 

Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit des unteren Schutzhaubenhebels. Lassen Sie 

das Gerät vor dem Gebrauch warten, wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei 

arbeiten.

 Die untere Schutzhaube wird möglicherweise durch beschädigte Teile, klebrige 

Ablagerungen oder angesammeltes Sägemehl blockiert .

•  Verwenden Sie ausschließlich Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender 

Aufnahmebohrung (z. B. rautenförmig oder rund).

 Sägeblätter, die nicht zu den 

Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle .

•  Benutzen Sie niemals beschädigte oder ungeeignete Sägeblattunterlegscheiben 

und -bolzen.

 Der Sägeblattbolzen und die Unterlegscheiben wurden speziell für Ihre Säge 

konstruiert, um optimale Leistung und sicheren Betrieb zu gewährleisten .

•  Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich oder ans Sägeblatt.
ACHTUNG! 

Sollte nach dem Lesen dieser Bedienungsanleitung noch Unsicherheit bezüglich der 

sicheren Bedienung dieses Gerätes bestehen, lassen Sie sich bitte entsprechend fortbilden .
a) 

Erlauben Sie niemand unter 18 Jahren, dieses Werkzeug zu bedienen.

b) 

Verwenden Sie bei der Bedienung der Säge Sicherheitsausrüstung einschließlich 

Schutzbrille oder -schild, Gehörschutz, Staubmaske und Schutzkleidung einschließlich 

Schutzhandschuhen.

c) 

Elektrowerkzeuge können starke Schwingungskräfte erzeugen.

 Diese Vibrationen können 

gesundheitsschädigend sein . Wärmende Handschuhe können zu einer guten Durchblutung 

der Finger beitragen . Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere Zeiträume ohne Pausen 

verwendet werden . 

d) 

Verwenden Sie nach Möglichkeit ein Staubabsaugsystem, um anfallenden Staub und 

Abfall unter Kontrolle zu halten.

e) 

Die Stärke des zu bearbeitenden Werkstücks darf die Angaben in den „Technischen 

Daten“ dieser Betriebsanleitung nicht übersteigen.

f) 

Gehrungssägen dürfen nicht zum Sägen von Feuerholz eingesetzt werden.

 Das zu 

bearbeitende Holz muss stets gut durchgetrocknet sein und flache Flächen aufweisen, damit 

sicherer Halt auf dem Sägetisch und am Anschlag gewährleistet ist .

g) 

Führen Sie das Sägeblatt nur eingeschaltet gegen das Werkstück.

 Es besteht sonst die 

Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Sägeblatt im Werkstück verhakt . 

h) 

Passen Sie die Schnitttiefe an die Stärke des Werkstücks an.

i) 

Beseitigen Sie Sägemehl, Sägespäne und andere Abfallstoffe in der Nähe des Sägeblattes 

niemals mit der Hand. 

Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug vom Stromnetz getrennt ist 

und verwenden Sie eine entsprechend geeignete Bürste .

j) 

Verwenden Sie nur Sägeblätter, die den in dieser Betriebsanleitung angegebenen 

Kenndaten entsprechen und nach EN 847-1 oder einer vergleichbaren Norm geprüft und 

entsprechend gekennzeichnet sind.

k) 

Halten Sie Lappen, Bindfäden u.ä. aus dem Arbeitsbereich fern und achten Sie darauf, 

dass die Kleidung des Bedieners keine losen Fäden aufweist, die sich im laufenden 

Sägeblatt verfangen und Verletzungen verursachen könnten.

 Ihre Schutzhandschuhe 

dürfen ebenfalls keine losen Fasern aufweisen!

l) 

Sorgen Sie dafür, dass keine über dem Werkzeug gelagerten Gegenstände während des 

Betriebs auf die Säge hinabfallen können. 

Durch Vibrationen des Werkzeugs können sich in 

der Nähe gelagerte Gegenstände verschieben .

m) 

Legen Sie unbenutzte Sägeblätter, insbesondere beim Transport, zum Schutz vor 

Schnittverletzungen in einen geschlossenen Behälter.

n) 

Verwenden Sie nur Sägeblätter, die für das zu bearbeitende Material geeignet sind und 

deren maximal zulässige Geschwindigkeit höher ist als die Leerlaufdrehzahl der Säge.

o) 

Wenn Sie Sägeblätter verwenden, deren Bohrung die Spindelstärke der Gehrungssäge 

übersteigt, muss ein Spindelring in der passenden Größe eingesetzt werden.

p) 

Sorgen Sie beim Transport der Säge dafür, dass sie am Transportgriff (und nicht dem 

Bediengriff) getragen wird und sich in der nach unten verriegelten Position befindet.

q) 

Beseitigen Sie Verschnittmaterial und drehen Sie das Werkstück erst um, wenn der 

Sägekopf sich wieder in der oberen Stellung befindet und die Schutzhaube geschlossen 

ist.

r) 

Stellen Sie sicher, dass das Werkstück ordnungsgemäß abgestützt ist. Große Platten 

können unter ihrem Eigengewicht durchhängen und ein Verklemmen des Sägeblattes 

verursachen. 

Stützvorrichtungen müssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der 

Schnittlinie und den Plattenkanten aufgestellt werden .

s) 

Sorgen Sie dafür, dass sich keine Netzkabel und Abstütz- bzw. Einspannvorrichtungen in 

der Schnittbahn befinden.

t) 

Spannen Sie das Werkstück stets auf einer stabilen Unterlage ein, damit die 

Berührungspunkte Ihres Körpers mit dem Werkstück auf ein Minimum beschränkt und 

ein Festfahren des Sägeblattes sowie ein Kontrollverlust vermieden werden.

u) 

Stellen Sie sich beim Betrieb der Säge nicht in einer Linie mit dem Sägeblatt vor das 

Elektrowerkzeug, sondern immer seitlich versetzt vom Sägeblatt.

 Damit ist Ihr Körper vor 

einem möglichen Rückschlag geschützt .

v) 

Beachten Sie die Drehrichtung des Motors und des Sägeblattes.

w) 

Untersuchen Sie das Werkstück und entfernen Sie alle Nägel und anderen Fremdkörper, 

bevor Sie mit der Arbeit beginnen.

x) 

Wirken Sie während des Sägens nicht seitlich oder drehend auf das Sägeblatt ein.

y) 

Wenn ein Schnitt nicht bis zur Werkstückkante reicht oder wenn das Sägeblatt verklemmt, 

lassen Sie das Sägeblatt zum völligen Stillstand kommen und heben Sie dann die Säge 

vom Werkstück ab.

z) 

Schalten Sie immer das Gerät aus, bevor Sie ein verklemmtes Sägeblatt zu lösen 

versuchen.

1 . 

Seien Sie sich der Gefahr durch weggeschleudertes Ausschussmaterial bewusst. Unter 

Umständen können Verschnittstücke mit hoher Geschwindigkeit vom Schneidwerkzeug 

fortkatapultiert werden. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, andere Personen im 

Arbeitsbereich vor der Gefahr durch umherfliegende Schnittreste zu schützen.

546534_Manual.indd   28

28/09/2018   16:16

Summary of Contents for 546534

Page 1: ...OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 546534 FR Scie ongletscoulissante1450W DE Kapp undGehrungss ge 1450W Heimwerkermodell ES Sierraingletadoratelesc pica210mm 1450W IT Tronc...

Page 2: ...2 1 6 2 40 3 38 4 5 37 42 44 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 24 25 34 39 26 27 28 29 30 31 32 19 20 36 21 33 35 18 22 43 23 41 546534_Manual indd 2 28 09 2018 16 16...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 08 Fran ais 16 Deutsch 26 Espa ol 36 Italiano 44 Nederlands 52 Polski 60 546534_Manual indd 3 28 09 2018 16 16...

Page 4: ...4 A B C D E F G H I J K L 546534_Manual indd 4 28 09 2018 16 16...

Page 5: ...silverlinetools com 5 M N O P Q R S T U V W X 546534_Manual indd 5 28 09 2018 16 16...

Page 6: ...6 150mm 150mm 150mm FIG I FIG II FIG III FIG IV 546534_Manual indd 6 28 09 2018 16 16...

Page 7: ...silverlinetools com 7 546534_Manual indd 7 28 09 2018 16 16...

Page 8: ...figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These r...

Page 9: ...e job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous...

Page 10: ...in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restart...

Page 11: ...lamping it to a work support wherever needed 5 When using a board it may be necessary to countersink the washers and nuts so the board is level on the surface WARNING Ensure the mounting surface is no...

Page 12: ...he blade is rotating and operating correctly If there are any problems immediately stop the saw disconnect from the mains power and amend the problem Adjusting the mitre angle The Mitre Lock 13 is use...

Page 13: ...re Table 42 and the other short edge against the Blade avoiding the saw teeth Note If the Blade is not square 90 with the Mitre Table adjustment and calibration is required Changing 0 angle Loosen the...

Page 14: ...ault Contact an authorised Silverline service centre Mitre or bevel angle difficult to adjust Build up of saw dust Vacuum up sawdust Troubleshooting Contact For technical or repair service advice plea...

Page 15: ...ssued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a cons...

Page 16: ...rer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute...

Page 17: ...ruit selon le travail effectuer r duira le risque de blessures aux personnes c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t Off avant de brancher...

Page 18: ...lacer librement et ne touche pas la lame ou une autre pi ce tous les angles et toutes les profondeurs de coupe 4 N utilisez jamais la scie sans ses carters de protection 5 V rifiez r guli rement que t...

Page 19: ...de biseau talonnage 32 Bouton de verrouillage du serre joint 33 Vis du guide coulissant 34 Interrupteur du laser 35 Vis d alignement du guide 36 Lame 37 Vis des supports pour pi ce couper 38 Serre jo...

Page 20: ...ag e 4 Si la scie est mont e sur une planche portable veillez que celle ci soit d tach e de l tabli ou du plan de travail pour pouvoir en d gager la scie 5 Lors de son d placement ou de son transport...

Page 21: ...e au fonctionnement de la scie Pour allumer le laser 27 appuyez sur le I de l interrupteur du laser 34 Pour teindre le laser appuyez sur le 0 de l interrupteur du laser R alisation d une coupe AVERTIS...

Page 22: ...90 Le r glage principal de la position 0 de l angle d onglet s effectue en modifiant la position du guide fixe 14 1 R glez l angle d onglet sur 0 voir R glage de l angle d onglet conform ment au rappo...

Page 23: ...hone 44 1935 382 222 Site web silverlinetools com en GB Support Adresse postale Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni Entreposage La t te de coupe peut tre a...

Page 24: ...t ristiques inad quates de la lame Assurez vous que les caract ristiques de la lame soient compatibles avec cette scie Lame de scie mal install e Enlevez la lame et r installez la selon les instructio...

Page 25: ...statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du...

Page 26: ...ahr Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets von der Spannungsversorgung trennen Messer erst ber hren wenn das Ger t vom Stromnet...

Page 27: ...erheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich...

Page 28: ...d Feder nicht einwandfrei arbeiten Die untere Schutzhaube wird m glicherweise durch besch digte Teile klebrige Ablagerungen oder angesammeltes S gemehl blockiert Verwenden Sie ausschlie lich S gebl tt...

Page 29: ...en Sicherheitshinweise Der Laser muss entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet und gewartet werden Der Laser darf erst eingeschaltet werden wenn das Ger t schnittbereit ist Den Strahl ni...

Page 30: ...wendende Schraubzwingenaufnahme 23 siehe Abb G 3 Ziehen Sie die Schraubzwingenarretierung 32 an 4 Platzieren Sie die Schraubzwinge durch Drehen des oberen Zwingenabschnitts auf dem Werkst ck und passe...

Page 31: ...eblattreichweite nach vorne und hinten 1 L sen Sie zum Verwenden der Zugfunktion die Zuggriff Arretierschraube 30 siehe Abb Q 2 Um den S gekopf an einer bestimmten Position zu fixieren arretieren Sie...

Page 32: ...R berpr fen Sie den 0 Winkel erneut mit einem Anschlagwinkel Ziehen Sie die Kontermutter an der Schr gwinkeljustierschraube zum Fixieren der Schraube an sobald der Winkel genau 0 betr gt 45 Winkel be...

Page 33: ...ohleb rsten m ssen immer paarweise ersetzt werden Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com en GB Support Posta...

Page 34: ...ontieren Inkompatibles S geblatt Sicherstellen dass das S geblatt mit dieser S ge kompatibel ist Falsch montiertes S geblatt S geblatt abnehmen und wieder anbringen dabei die Anweisung in dieser Betri...

Page 35: ...tur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Di...

Page 36: ...rica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Nunca toque el disco de corte cuando la herramienta est enchufada en la toma de corriente Ase...

Page 37: ...pre utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n y medici n de los niveles de...

Page 38: ...de seguridad relativas al contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina causada por disco de corte atascado que provoca que la sierra se levante de manera incontrolada dirigi ndose violentamen...

Page 39: ...husillo 41 Brazo telesc pico 42 Mesa de inglete 43 Indicador del ngulo de inglete 44 Placa de gu a Aplicaciones Sierra ingletadora de banco compacta indicada para realizar cortes longitudinales bisela...

Page 40: ...ial ADVERTENCIA Utilice la sierra para cortar mamposter a o metal usando discos de corte adecuados para cada material Limpie el polvo acumulado antes de cambiar el disco ADVERTENCIA Aseg rese de que l...

Page 41: ...r hacia la parte posterior de la ranura de corte 6 Utilice este tipo de corte para realizar cortes en piezas de trabajo anchas v ase Caracter sticas t cnicas Realizar un corte 1 Desenchufe la sierra d...

Page 42: ...de corte 36 v ase Ajuste del ngulo de inglete 90 Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y...

Page 43: ...estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a...

Page 44: ...nte la regolazione la sostituzione degli accessori la pulizia la manutenzione e quando non in uso Non toccare le lame prima che la macchina sia scollegata dalla rete di alimentazione e che le lame si...

Page 45: ...capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttame...

Page 46: ...iva a un impigliamento o blocco di una ruota di un platorello o una spazzola rotante o qualsiasi tipo di accessorio L impigliamento o il blocco causano un rapido blocco dell accessorio rotante il che...

Page 47: ...o bisello 30 Manopola di blocco binario di scorrimento 31 Vite di calibrazione bisello 32 Manopola di blocco morsa 33 Vite guardia scorrevole 34 Interruttore ON OFF laser 35 Vite di allineamento guard...

Page 48: ...tivo sia scollegato dalla sorgente di alimentazione in fase di rimozione e sostituzione delle lame o degli accessori presenti sulla sega ATTENZIONE Quando vengono manipolate le lame indossare guanti a...

Page 49: ...figurate le impostazioni richieste ad esempio angolo obliquo angolo di bisello e ove necessario 2 Appoggiare il pezzo da sottoporre a lavorazione sul tavolo obliquo 42 con un estremit saldamente fissa...

Page 50: ...i Ispezionare il cavo di alimentazione del dispositivo 25 prima dell uso al fine di verificare la presenza di danni o usura Le riparazioni dovrebbero essere eseguite da un centro assistenza autorizzat...

Page 51: ...esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diven...

Page 52: ...r het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is Ontkoppel de machine van de stroombron en wacht tot d...

Page 53: ...en voor uw verstekzaag voor optimale prestatie en veiligheid Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Houd uw handen uit de buurt van het zaagblad BELANGRIJK Indien u na het lezen van deze...

Page 54: ...r alle zagen Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend accessoire zoals een slijpschijf steunschijf draadborste...

Page 55: ...ef 41 Schuifstaven 42 Verstektafel 43 Afschuinhoek indicator 44 Keelplaat Gebruiksdoel Via het netwerk gevoed tafel gemonteerd of draagbaar elektrische gereedschap om hout en andere materialen te zage...

Page 56: ...aal Zorg er in dat geval ook voor dat eventueel stof en afval tijdens het gebruik op correcte en veilige wijze kan worden afgevoerd WAARSCHUWING Zorg ervoor dat mogelijk vereiste afstandsstukken en ri...

Page 57: ...merking Als de plank vervormd is plaats de bolle kant dan tegen de kap afb IV Als de holle kant tegen de kap is geplaatst kan de plaat breken en het blad vast laten lopen Gebruik de werkstukklem 38 zi...

Page 58: ...met de machine Schoonmaken Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel o...

Page 59: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverli...

Page 60: ...ozmiar tarczy 210 mm Otw r 30 mm Tarcza do czona do urz dzenia 210 x 30 x 2 8 mm 24T Katy sto u ukosowego 45 do 45 Ci cie na skos pod k tem 0 45 Ci cie proste 0 ukos x 0 skos 170 x 60 mm Ci cie uko ne...

Page 61: ...czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia odsysaj cego py mo e zmniejszy zagro enie py ami h...

Page 62: ...pr bowa wyjmowa pi y z przedmiotu obr bki lub ci gn pi y wstecz je li ostrze nadal si obraca Sprawd przyczyny i dokonaj odpowiedniej korekty w celu wyeliminowania klinowania ostrza c Przy ponownym uru...

Page 63: ...arz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sekcja przebiegaj ca poprzecznie wzgl dem ramienia lub ramion masztu Mocowanie na stole WA NE Zaleca si przymocowa...

Page 64: ...ierwszego uruchomienia narz dzia zawsze sprawdzi czy jest odpowiednio zainstalowane Uwaga G owica tn ca to cz narz dzia obejmuj ca silnik zesp ostrza i rami obrotowe Na uko nicy przesuwnej jest to sek...

Page 65: ...y unieruchomi detal Aby u atwi stabilizacj d u szych detali w razie potrzeby skorzysta ze wspornik w detalu 15 patrz Regulacja wspornik w detalu i ogranicznik w wspornik w detalu 3 Wykona pr b z g owi...

Page 66: ...eniu Czyszczenie Nale y zawsze dba o czysto urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y wytrze urz dzenie mi kk szczotk lub suc...

Page 67: ...upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Page 68: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: