background image

silverlinetools.com

39

1800 W vlak vandiktebank

344944

Silverline Tools Garantie

Tafelkalibratie

1.  Plaats een waterpas (niet inbegrepen) plat op de uitvoed tafel (2), over de bladtrommel 

(3) (Afbeelding A)

2.  Draai de schaafdiepte stelknop (8) rechtsom om de invoed tafel (4) te verhogen (en de 

schaafdiepte te verlagen), of linksom om de tafel te verlagen (en de schaafdiepte te 
verhogen). Lijn de invoed tafel te allen tijde uit met de uitvoed tafel

3.  Wanneer de tafels uitgelijnd zijn, controleert u of de diepte indicator (7) uitgelijnd 

is met de ‘0’ op de diepteschaal. Wanneer de indicator niet uitgelijnd is, draait u de 
kruiskopschroef die de indicator vergrendelt los en lijnt u de indicator uit (Afbeelding B)

Geleider installatie

1.  Lijn de geleiderbeugel (19) met de geleiderbeugel montage (14) uit en vergrendel losjes 

in plaats met gebruik van de inbegrepen bouten (Afbeelding C)

Let op: 

Draai de bouten niet strak vast. De geleider dient later uitgelijnd te worden

2.  Bevestig de geleider op de geleiderbeugels. Zorg ervoor dat de vergrendelarmen (24) 

aan de buitenkant van de beugels vallen

3.  Draai de slotbouten (18) losjes vanuit de buitenkant vast. De geleider vergrendelarmen 

houden de bouten tijdens het vastdraaien in plaats (Afbeelding D)

•  Het kalibreren van de geleider:

1.  Gebruik twee winkelhaken. Plaats één winkelhaak op het tafeloppervlak (horizontale 

uitlijning), met de tweede winkelhaak tegen de geleider (verticale uitlijning)  
(Afbeelding E)

2.  Zorg ervoor dat de geleider evenwijdig op het tafelblad ligt voordat u de geleiderbeugel 

vergrendelt en de slotbouten vastdraait

Blad beschermkap

Let op:

 De blad beschermkap is tevens  te gebruiken als geleider voor het werkstuk. 

Gebruik de beschermkap om het werkstuk tegen de geleider aan te drukken
1.  Verwijder de bovenste helft van de beschermkaphouder (5) met behulp van een 

kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen)

2.  Plaats de beschermkap (25) in de houder en bevestig de bovenste helft terug op de 

onderste helft (Afbeelding F)

3.  Draai de vergrendelknop (17) in de het blad beschermkap montagegat (6). Gebruik de 

knop om de beschermkap in plaats te vergrendelen

4.  Bevestig de tweede knop in het hoogtesteller montagegat (11)
5.  Blad beschermkapsamenstelling is nu klaar voor gebruik

Stofpoort

•  Een goede stofontginning is essentieel voor een veilige werkomgeving; kleine 

schaafseldeeltjes zijn mogelijk schadelijk voor de gezondheid. Bij het gebruik van de 
machine is het dragen van een stofmasker aanbevolen

•  Bij het gebruik van een extern ontginningssysteem, sluit u de stofpoort adapter (22) op 

de stofpoort (16) aan met behulp van de inbegrepen schroeven (Afbeelding G)

•  Sluit het externe ontginningssysteem op de adapter aan

Gebruik

 

WAARSCHUWING:

 Bij het gebruik van de machine is het dragen van de geschikte 

bescherende uitrusting, waaronder een stofmasker en werkhandschoenen aanbevolen

Het in- en uitschakelen van de machine

•  Til de bescherming van de schakeldoos (9) omhoog zodat de knoppen bereikbaar zijn
•  Druk de groene ‘I’ knop in om de machine in te schakelen
•  Druk de rode ‘O’ knop of de noodstopknop in om de machine uit te schakelen

Geleiderhoek verstelling

1.  De geleider hoek kan veranderd worden voor het schaven van verschillende 

werkstukvormen

2.  Draai de slotbouten (18) los en pas de positie van de geleider aan
3.  Draai de bouten van om de geleider in plaats te vergrendelen

Extra werkondersteuning

•  Plaats de blad beschermkap(25) zodat deze tijdens het schaven licht op de bovenkant 

van het werkstuk rust voor extra ondersteuning

•  Draai de vergrendelknopen (17) los om de horizontale en verticale positie van de 

beschermkap aan te passen (Afbeelding H)

•  Draai de vergrendelknoppen vast om de beschermkap in plaats te vergrendelen

Schaafdiepte verstelling

 WAARSCHUWING: 

Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de 

stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt. Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de 
machine is ingeschakeld
•  Draai de schaafdiepte stelknop (8) linksom om de schaafdiepte te verhogen
•  Draai de schaafdiepte stelknop (8) linksom om de schaafdiepte te verlagen

•  De schaafdiepte is weergegeven op de schaalverdeling aan de onderzijde van de 

schaafdiepte indicator (7)

Vlak vandiktebank gebruik

WAARSCHUWING: 

Houd uw handen en vingers uit de buurt van de bladtrommel (3). Bij 

het voeden van het werkstuk, dicht bij de bladtrommel, is het gebruik van een duwstok 
aanbevolen

WAARSCHUWING:

 Wanneer de trommel tijdens gebruik plotseling stopt, schakelt u de 

machine onmiddellijk uit. Start de machine niet opnieuw halverwege de schaafsnede

WAARSCHUWING:

 Berg de duwstok tijdens het gebruik van de machine te allen tijde 

binnen handbereik op
•  Met de machine uitgeschakeld, verstel de beschermkap (25) positie zodat deze licht op 

de bovenzijde van het werkstuk rust

•  Start de machine en wacht tot de trommel volledig op snelheid is voordat de 

schaafsnede begint

•  Voed het werkstuk langzaam vanuit de uitvoed tafel (4) door het blad
•  Gebruik een duwstok voor het voeden in de buurt van de bladtrommel
•  Wanneer de schaafsnede voltooid is, schakelt u de machine uit en wacht u tot het 

schaafblad volledig tot stolstand gekomen is voordat u het werkstuk verwijdert

•  Voor een fijne afwerking maakt u meerdere, ondiepe sneden totdat de gewenste 

materiaalverwijdering bereikt is

Accessoires 

•  Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder filters en zakken, zijn 

verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar. Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op 
toolsparesonline.com

Onderhoud

 WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine 

schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert

Aandrijfriem vervanging

1.  Verwijder de drie bouten die de aandrijfriem afdekking (12) vasthouden en verwijder de 

afdekking (Afbeelding I)

2.  Vervang de aandijfriem. Zorg ervoor dat u de tanden uitlijnt met de groeven van  

het tandwiel

3.  Draai de afdekking met de kruiskopschroeven vast

Schaafblad vervanging

 WAARSCHUWING: 

Bij het hanteren van schaafbladen is het dragen van 

werkhandschoenen aanbevolen

WAARSCHUWING:

 Maak enkel gebruik van bladen die specifiek ontworpen zijn voor  

de machine
1.  Plaats de geleider (23) uit de buurt van de bladtrommel (3) zodat u genoeg ruimte heeft 

voor het verwijderen van het schaafblad

2.  Gebruik de Multi steeksleutel (20) om de vier bladbouten een halve slag los te draaien

Let op: 

Draai de bouten rechtsom om de grip op het blad te verminderen

3.  Verwijder het versleten blad voorzichtig uit de trommel en verwijder enig vuil van  

de bladgleuf

4.  Plaats het nieuwe blad in de trommel met de langste rand aan de zijde van de  

invoed tafel (4)

5.  Gebruik de bithouder (21) voor het uitoefenen van een gelijke druk op het schaafblad en 

zorg ervoor dat het blad evenwijdig aan de uitvoed tafel (2) ligt (Afbeelding J)

6.  Draai de bouten met de steeksleutel linksom vast
7.  Herhaal de stappen voor het vervangen van het blad op de andere trommel
8.  Draai de trommel om te controleren of het blad vrij van alle omliggende onderdelen 

roteert

Het stellen van de schaafbladen

Een juiste verstelling van de schaafbladen is verwijst voor het verkrijgen van fijne 
schaafresultaten. Voor fijne schaafresultaten dienen de bladen zo gemonteerd te worden 
dat rand volledig evenwijdig/parallel aan het tafeloppervlak liggen
Tijdens het monteren van de bladen en het vast draaien van de vergrendelbouten, dient 
een gelijke druk op de bithouder (21) gehouden te worden

Inkepingen in het oppervlak

•  De snijrand van één of meerdere bladen ligt niet evenwijdig aan de achter voet

Inkeping aan het begin van de schaafsnede

•  Eén of meerdere bladen schaven niet diep genoeg vergeleken met de hoogte van de 

achter voet

344944_Z1MANPRO2.indd   39

25/01/2017   15:39

Summary of Contents for 344944

Page 1: ...44944 1800W Bench Planer 1800W Bench Planer Rabot d tabli 1 800 W Abrichthobelmaschine 1800 W Cepillo de banco 1800 W Piallatrice a banco 1800W 1800 W vlak vandiktebank Strugarka sto owa 1800 W 150mm...

Page 2: ...2 1 14 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D E F G H I J 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 4: ...4...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 1800W Bench Planer 150mm...

Page 6: ...t level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Lon...

Page 7: ...educes the risk of electric shock 19 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of dr...

Page 8: ...eed before making contact with the workpiece and starting cutting ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjustments cleaning or carrying out mai...

Page 9: ...running Turn the Cutting Depth Adjustment Knob 8 anticlockwise to increase the cutting depth Turn the Cutting Depth Adjustment Knob clockwise to decrease the cutting depth The cutting depth is displa...

Page 10: ...en Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and...

Page 11: ...ir agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool...

Page 12: ...liser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une pert...

Page 13: ...bitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accidentel ou intempestif S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher...

Page 14: ...p contenant en g n ral du tungst ne Les lames pouvant tre r aff t es doivent tre r aff t es en suivant des instructions du fabricant de la lames Cela inclure un nombre limit d aff tage de la lame Les...

Page 15: ...le bouton rouge 0 ou appuyez sur le bouton d arr t d urgence 10 R glage de l angle du guide L angle du guide 23 peut tre r gl pour accommoder un grand nombre de formes de pi cess D vissez les boulons...

Page 16: ...que Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Remplacement des balais de charbon Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les...

Page 17: ...e des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satis...

Page 18: ...Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Be...

Page 19: ...den und lassen Sie diese bei Besch digung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Ele...

Page 20: ...ifeln bez glich ihres Zustands und ihrer Verwendungstauglichkeit umgehend ersetzt werden Falls die Hobelmesser w hrend der Anwendung auf einen verborgenen Gegenstand treffen zu dessen Bearbeitung sie...

Page 21: ...ckung ber die R ndelschraube 4 Setzen Sie die andere R ndelschraube in die Befestigungsbohrung des H heneinstellers 11 5 Die Messerwellenabdeckung ist nun betriebsbereit Spanabsaugung Eine angemessene...

Page 22: ...sschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Verschlei Rep...

Page 23: ...ten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch ko...

Page 24: ...ci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado de...

Page 25: ...a uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est ut...

Page 26: ...mente precauci n al lijar perforar o cortar este tipo de materiales Evite la inhalaci n y el contacto directo con la piel Utilice solo cuchillas afiladas Manipule las cuchillas con mucha precauci n As...

Page 27: ...ara ajustar el protector de la cuchilla en posici n horizontal o vertical Imagen H Apriete las perillas de ajuste para sujetar el protector de la cuchilla en la posici n requerida Ajuste de la profund...

Page 28: ...star desgastadas lleve la herramienta a un servicio t cnico autorizado Almacenaje Proteja el tambor del a cuchilla 3 durante el almacenaje utilizando el protector de la cuchilla 25 Guarde esta herrami...

Page 29: ...remos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo ga...

Page 30: ...usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro stru...

Page 31: ...avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o trasportando lo str...

Page 32: ...ze chimiche che causano il cancro malformazioni congenite o altri danni riproduttivi Alcuni legno contengono conservanti come cromo rame arseniato CCA che possono essere tossici Durante la levigatura...

Page 33: ...i taglio per un ulteriore sostegno Allentare le manopole di fissaggio 17 per regolare il copri lama nel posizionamento orizzontale e verticale Figura H Serrare le manopole per fissare il coperchio del...

Page 34: ...o usurarsi Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibili Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate sostituirle presso a un...

Page 35: ...spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o...

Page 36: ...stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinte...

Page 37: ...ktrische schok 19 Blijf alert Houd uw aandacht op het werk gebruik uw gezonde verstand en gebruik machines niet wanneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onde...

Page 38: ...iden tot aangeboren afwijkingen en andere gezondheidsproblemen Sommige houtsoorten bevatten koper chroom arseenzouten CCA welke giftig kunnen zijn Ben extra voorzichtig bij het bewerken van deze houts...

Page 39: ...iepte verstelling WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de machine is ingesc...

Page 40: ...deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Wanneer de machine opgeborgen wordt dient de bladtrommel 3 met de beschermkap 3 bedekt te worden Berg de machine op een droge en veilige plek buit...

Page 41: ...beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat v...

Page 42: ...a 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania ro...

Page 43: ...dechowych OSTZRE ENIE Brak odpowiednich rodk w ochrony mo e spowodowa uszkodzenie cia a b d doprowadzi do urazu 10 Pod czenie system ss cego Je li narz dzie jest wyposa one w kr ciec ss cy do odsysani...

Page 44: ...w ochrony dr g oddechowych wiadomo innych os b przebywaj cych wok Obowi zkiem operatora jest upewni si o nie nara eniu os b znajduj cych si w pobli u obszaru roboczego na ha as lub kurz i wyposa eniu...

Page 45: ...ego pod o a przy u yciu odpowiednich element w monta owych brak w komplecie Kalibracja sto u 1 Umie poziomic brak w zestawie b d podobne narz dzie p asko na blacie wyprowadzania materia u 2 b d nad b...

Page 46: ...g boko ci ci cia dop ki dana ilo materia u nie zostanie usuni ta Akcesoria Szeroki wyb r akcesori w w tym masek przeciwpy owych odsysaczy py u r kawic odpornych na przeci cia jest dost pny u dystrybu...

Page 47: ...lowe wewn trz silnika mog ulec zu yciu z biegiem czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie Je li podejrzewasz nadmierne zu ycie szczotek przek...

Page 48: ...aj powierzchnie w kilku etapach T pe no e skrawaj ce Obr b d wymie no e skrawaj ce patrz rozdzia Wymiana no y skrawaj cych Wilgotne drewno Natychmiast wy cz narz dzie Wyr wnaj b d prawid owo ustaw no...

Page 49: ...agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lu...

Page 50: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: