background image

26

ES

Objetos extraños

•  Inspeccione el material a cortar y asegúrese de que no hay objetos extraños (clavos, 

etc.) antes de empezar a cortar.

•  No corte ningún material que tenga objetos extraños, excepto si está seguro de que el 

accesorio de corte montado en la máquina es adecuado para ello.

•  En las paredes puede haber cables y tuberías no visibles, los paneles de la carrocería 

de los vehículos pueden esconder tubos de combustible, y en la hierba crecida puede 
haber piedras y trozos de cristal. Inspeccione siempre a fondo la zona de trabajo antes 
de empezar a cortar.

Atención al material que sale despedido

•  En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la herramienta de corte a 

gran velocidad. Asegúrese de que no haya otras personas en la zona de trabajo. Si es 
necesaria la presencia de otras personas, es responsabilidad del usuario asegurarse de 
que lleven equipo protector adecuado.

Montaje de los accesorios de corte

•  Asegúrese de que los accesorios de corte estén montados correctamente y de retirar 

las llaves o ajustadores antes de empezar a cortar.

•  Use sólo los accesorios de corte recomendados para su máquina.
•  No intente modificar los accesorios de corte.
•  Asegúrese de que las hojas/cuchillas estén afiladas y colocadas firmemente.
•  Nunca intente afilar cuchillas que no estén diseñadas para volver a afilarse, incluido 

hojas/cuchillas fabricadas en aleaciones endurecidas con carburo de tungsteno.

•  Afile la hoja/cuchilla de acuerdo con las indicaciones del fabricante, incluido el número 

de veces que se puedan afilar.

•  Inspeccione siempre las hojas/cuchillas recién afiladas antes de utilizarlas. Sustitúyala 

si es necesario.

•  Sustituya inmediatamente la hoja/cuchilla si esta queda atrapada por un objeto durante 

el corte.

Dirección de corte

•  Introduzca el material a cortar hacia la hoja o cortadora, y sólo en sentido contrario al 

movimiento de la cuchilla o cortadora.

Tenga cuidado con las partes calientes

•  Recuerde que los accesorios de corte y el material a cortar pueden calentarse durante 

el uso. No intente cambiar los accesorios hasta que se hayan enfriado completamente.

Control de polvo y residuos

•  No deje que se acumulen el polvo o las virutas. El aserrín supone un riesgo de incendio 

y algunas virutas metálicas pueden ser explosivas.

•  Tenga un cuidado especial cuando corte madera y metal. Las chispas que produce el 

corte de metal son causa habitual de incendios producidos donde hay serrín.

•  Siempre que sea posible, use un sistema de extracción de polvo para asegurarse de 

que trabaja en un entorno seguro.

Instrucciones de seguridad para 

cepillos de banco

•  Utilice siempre protección respiratoria:

 Uso de esta herramienta puede generar polvo 

que contiene productos químicos que pueden provocar cáncer, defectos congénitos y 
otros daños reproductivos. Algunos tipos de maderas contienen conservantes altamente 
tóxicos como el arseniato de cobre cromado (CCA). Tenga especialmente precaución 
al  lijar, perforar o cortar este tipo de materiales. Evite la inhalación y el contacto directo 
con la piel.

•  Utilice solo cuchillas afiladas.

 Manipule las cuchillas con mucha precaución.

•  Asegúrese de objetos tales como cuerdas, trapos y bayetas estén fuera del área 

de trabajo 

para evitar que se puedan quedar atascados en el mecanismo del cepillo 

de banco.

•  Asegúrese de que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de 

comenzar la tarea.

•  Desconecte siempre la herramienta y deje que las cuchillas se detengan 

completamente antes de sustituir un accesorio o realizar cualquier tarea de 
mantenimiento.

•  Sustituya todas las cuchillas al mismo tiempo, 

de lo contrario no obtendrá un buen 

funcionamiento y podría dañar la herramienta.

•  Utilice esta herramienta para el propósito para el cual ha sido destinada. 

Nunca 

realice cortes que no hayan sido recomendados por el fabricante. Los cortes huecos, de 
incisión y de espigas no son compatibles con esta herramienta.

•  Nunca utilice esta herramienta si no está sujeta sobre una superficie estable. 

El cepillo de banco debe estar sujeto de forma correcta para evitar que se produzcan 
accidentes.

•  Mantenga siempre un empujador cerca de la mesa de entrada.

 Utilice un 

empujador para introducir el material cuando sus manos estén demasiado cerca de la 
cuchilla y cuando el grosor de la pieza de trabajo sea inferior a 75 mm.

Accesorios (no incluidos):

4 soportes anti-vibración

Aplicaciones

Cepillo de banco eléctrico con guía ajustable indicado para utilizar piezas de trabajo de 
hasta 155 m m de ancho. Esta herramienta está diseñada para tareas ligeras y medianas.

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 

características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta 
herramienta.

Antes de usar

 

 ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de 

cambiar o sustituir cualquier accesorio.

Montaje sobre un banco de trabajo

1.  Coloque los soportes anti-vibración debajo los orificios para montaje en el banco (1).
2.  Utilice los orificios y los elementos de fijación necesarios (no incluidos) para montar el 

cepillo sobre el banco de trabajo.

1

Orificio para montaje en el banco

2

Mesa de salida

3

Tambor de la cuchilla

4

Mesa de entrada

5

Soporte para el protector de la cuchilla

6

Orificio de montaje del protector de la cuchilla

7

Indicador de profundidad de corte

8

Perilla de ajuste de profundidad de corte

9

Interruptor de encendido/apagado

10

Botón de parada de seguridad

11

 Orificio para ajuste de altura

12

Tapa de la correa de transmisión

13

Conjunto del soporte para brocas

14

Soporte para la abrazadera de la guía

15

Acceso a las escobillas

16

Salida de extracción de polvo

17

Perillas de ajuste

18

Tornillo de carrocería

19

Abrazadera de la guía

20

Herramienta multifunción

21

Soporte para brocas

22

 Adaptador para extracción de polvo

23

Guía de corte

24

Brazo de la guía de corte

25

Protector de la cuchilla

Características del producto

344944_Z1MANPRO2.indd   26

25/01/2017   15:39

Summary of Contents for 344944

Page 1: ...44944 1800W Bench Planer 1800W Bench Planer Rabot d tabli 1 800 W Abrichthobelmaschine 1800 W Cepillo de banco 1800 W Piallatrice a banco 1800W 1800 W vlak vandiktebank Strugarka sto owa 1800 W 150mm...

Page 2: ...2 1 14 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D E F G H I J 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 4: ...4...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 1800W Bench Planer 150mm...

Page 6: ...t level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Lon...

Page 7: ...educes the risk of electric shock 19 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of dr...

Page 8: ...eed before making contact with the workpiece and starting cutting ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjustments cleaning or carrying out mai...

Page 9: ...running Turn the Cutting Depth Adjustment Knob 8 anticlockwise to increase the cutting depth Turn the Cutting Depth Adjustment Knob clockwise to decrease the cutting depth The cutting depth is displa...

Page 10: ...en Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and...

Page 11: ...ir agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool...

Page 12: ...liser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une pert...

Page 13: ...bitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accidentel ou intempestif S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher...

Page 14: ...p contenant en g n ral du tungst ne Les lames pouvant tre r aff t es doivent tre r aff t es en suivant des instructions du fabricant de la lames Cela inclure un nombre limit d aff tage de la lame Les...

Page 15: ...le bouton rouge 0 ou appuyez sur le bouton d arr t d urgence 10 R glage de l angle du guide L angle du guide 23 peut tre r gl pour accommoder un grand nombre de formes de pi cess D vissez les boulons...

Page 16: ...que Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Remplacement des balais de charbon Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les...

Page 17: ...e des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satis...

Page 18: ...Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Be...

Page 19: ...den und lassen Sie diese bei Besch digung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Ele...

Page 20: ...ifeln bez glich ihres Zustands und ihrer Verwendungstauglichkeit umgehend ersetzt werden Falls die Hobelmesser w hrend der Anwendung auf einen verborgenen Gegenstand treffen zu dessen Bearbeitung sie...

Page 21: ...ckung ber die R ndelschraube 4 Setzen Sie die andere R ndelschraube in die Befestigungsbohrung des H heneinstellers 11 5 Die Messerwellenabdeckung ist nun betriebsbereit Spanabsaugung Eine angemessene...

Page 22: ...sschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Verschlei Rep...

Page 23: ...ten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch ko...

Page 24: ...ci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado de...

Page 25: ...a uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est ut...

Page 26: ...mente precauci n al lijar perforar o cortar este tipo de materiales Evite la inhalaci n y el contacto directo con la piel Utilice solo cuchillas afiladas Manipule las cuchillas con mucha precauci n As...

Page 27: ...ara ajustar el protector de la cuchilla en posici n horizontal o vertical Imagen H Apriete las perillas de ajuste para sujetar el protector de la cuchilla en la posici n requerida Ajuste de la profund...

Page 28: ...star desgastadas lleve la herramienta a un servicio t cnico autorizado Almacenaje Proteja el tambor del a cuchilla 3 durante el almacenaje utilizando el protector de la cuchilla 25 Guarde esta herrami...

Page 29: ...remos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo ga...

Page 30: ...usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro stru...

Page 31: ...avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o trasportando lo str...

Page 32: ...ze chimiche che causano il cancro malformazioni congenite o altri danni riproduttivi Alcuni legno contengono conservanti come cromo rame arseniato CCA che possono essere tossici Durante la levigatura...

Page 33: ...i taglio per un ulteriore sostegno Allentare le manopole di fissaggio 17 per regolare il copri lama nel posizionamento orizzontale e verticale Figura H Serrare le manopole per fissare il coperchio del...

Page 34: ...o usurarsi Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibili Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate sostituirle presso a un...

Page 35: ...spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o...

Page 36: ...stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinte...

Page 37: ...ktrische schok 19 Blijf alert Houd uw aandacht op het werk gebruik uw gezonde verstand en gebruik machines niet wanneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onde...

Page 38: ...iden tot aangeboren afwijkingen en andere gezondheidsproblemen Sommige houtsoorten bevatten koper chroom arseenzouten CCA welke giftig kunnen zijn Ben extra voorzichtig bij het bewerken van deze houts...

Page 39: ...iepte verstelling WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de machine is ingesc...

Page 40: ...deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Wanneer de machine opgeborgen wordt dient de bladtrommel 3 met de beschermkap 3 bedekt te worden Berg de machine op een droge en veilige plek buit...

Page 41: ...beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat v...

Page 42: ...a 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania ro...

Page 43: ...dechowych OSTZRE ENIE Brak odpowiednich rodk w ochrony mo e spowodowa uszkodzenie cia a b d doprowadzi do urazu 10 Pod czenie system ss cego Je li narz dzie jest wyposa one w kr ciec ss cy do odsysani...

Page 44: ...w ochrony dr g oddechowych wiadomo innych os b przebywaj cych wok Obowi zkiem operatora jest upewni si o nie nara eniu os b znajduj cych si w pobli u obszaru roboczego na ha as lub kurz i wyposa eniu...

Page 45: ...ego pod o a przy u yciu odpowiednich element w monta owych brak w komplecie Kalibracja sto u 1 Umie poziomic brak w zestawie b d podobne narz dzie p asko na blacie wyprowadzania materia u 2 b d nad b...

Page 46: ...g boko ci ci cia dop ki dana ilo materia u nie zostanie usuni ta Akcesoria Szeroki wyb r akcesori w w tym masek przeciwpy owych odsysaczy py u r kawic odpornych na przeci cia jest dost pny u dystrybu...

Page 47: ...lowe wewn trz silnika mog ulec zu yciu z biegiem czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie Je li podejrzewasz nadmierne zu ycie szczotek przek...

Page 48: ...aj powierzchnie w kilku etapach T pe no e skrawaj ce Obr b d wymie no e skrawaj ce patrz rozdzia Wymiana no y skrawaj cych Wilgotne drewno Natychmiast wy cz narz dzie Wyr wnaj b d prawid owo ustaw no...

Page 49: ...agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lu...

Page 50: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: