background image

14

FR

•  N’essayez pas d’effectuer des opérations de coupe non recommandées par le 

fabricant. 

Les coupes partielles, renfoncements, tenons, moulures ou les rabotages  de 

planches très voilées ne sont pas permises par l’outil.

•  N’utilisez pas le rabot s’il n’est pas fixé sur une surface de travail sûre.

 

Sans un 

maintien à l’établi suffisant, le rabot peut bouger abruptement durant l’utilisation et 

entraîner de graves blessures. 

•  Gardez toujours le bâton poussoir à portée de main lors de l’utilisation du rabot 

d’établi.

 

Utilisez un bâton poussoir pour faire avancer la pièce en cas de proximité avec 

la lame et lorsque la planche à une épaisseur inférieur à 75 mm.

Accessoires (non montrés):

•  4 anti-vibrateurs Vibration 

Usage conforme

Rabot stationnaire d’établi à alimentation sur secteur avec guide réglable pour 
raboter des planches jusqu’à 155 mm de largeur. Pour les tâches légères de 
rabotage seulement. 

Déballer votre produit

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage et 

familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant 

d’utiliser l’appareil. 

Protection des mains

•  Ne placez pas vos mains près des accessoires de coupe. Utilisez un bâton poussoir 

adapté pour les petites pièces à travailler avec l’outil électroportatif adapté. 

Tenez compte des personnes autour de vous

•  Il relève de l’utilisateur de s’assurer que les personnes se trouvant à proximité de la 

zone de travail ne soient pas exposées à des niveaux sonores dangereux ou à des 
concentrations de poussières dangereuses et qu’ils disposent de protections appropriés.

Objets cachés

•  Avant d’effectuer une coupe, vérifiez qu’aucun corps étranger ne se trouve dans la 

pièce de travail.

•  Ne coupez aucun matériau comportant des corps étrangers à moins d’être certain que 

l’accessoire installé sur votre appareil convient à ce travail.

•  Des fils électriques et des tuyaux peuvent être dissimulés dans les murs, des durites de 

carburant peuvent être dissimulées dans les panneaux de carrosserie et l’herbe haute 
peut dissimuler des pierres et du verre. Vérifiez toujours minutieusement la zone de 
travail avant de commencer la coupe.

Attention aux projections de débris

•  Dans certains cas, des débris peuvent être projetés de l’outil de coupe à grande vitesse. 

Assurez-vous qu’aucune autre personne ne se trouve à proximité de la zone de travail. 
Si la présence d’autres personnes à proximité de la zone de travail est nécessaire, 
l’utilisateur a la responsabilité de s’assurer qu’elles sont munies d’équipements de 
protection appropriés.

Installation d’accessoires de coupe

•  Assurez-vous que les accessoires de coupe sont correctement et solidement installés 

avant utilisation et que les clés ou tout autre outil de réglage ont été retirées.

•  Utilisez uniquement des accessoires de coupe recommandés pour votre appareil.
•  N’effectuez aucune modification sur l’accessoire.
•  Assurez-vous que les lames sont aiguisées, en bon état et correctement installées.
•  N’essayez pas d’affûter les lames n’étant pas prévue pour être affûtées, cela peut 

inclure les lame trempées, ou les lames en alliage trempé, contenant en général du 
tungstène

•  Les lames pouvant être réaffûtées doivent être réaffûtées en suivant des instructions du 

fabricant de la lames.  Cela inclure un nombre limité d’affûtage de la lame. 

•  Les lames aiguisées devraient être inspectées de plus près avant de les utiliser 

et remplacer immédiatement si vous avez un doute à propos de son état et sa 
compatibilité avec la tâche. 

•  Si la lame rentre en contact avec un objet caché avec lequel elle n’est pas compatible 

pendant l’utilisation, la lame devrait être remplacée immédiatement. 

Sens de coupe

•  Faites avancer la pièce de travail vers la lame ou la fraise, et ce dans le sens inverse au 

sens de la lame ou de la fraise.

Attention à la chaleur

•  Sachez que les outils de coupe ainsi que les pièces de travail peuvent chauffer pendant 

l’utilisation de l’appareil. Ne tentez pas de changer d’accessoire tant que l’appareil n’a 
pas complètement refroidi.

Contrôle poussière/copeaux

•  Ne laissez pas la poussière ou les copeaux de métal s’accumuler. La sciure constitue un 

risque d’incendie et certains copeaux métalliques sont explosifs.

•  Faites particulièrement attention lors de la coupe du bois ou du métal à l’aide de 

machines électriques. Les étincelles provoquées par la coupe du métal sont une cause 
courante d’incendie des poussières de bois.

•  Lorsque cela est possible, utilisez un système d’extraction de la poussière pour assurer 

un environnement de travail plus sûr.

Consignes de sécurité relatives au 

rabot d’établi

•  Utilisez une protection respiratoire appropriée : 

La poussière générée par cet 

outil peut contenir des produits chimiques connus pour être une cause de cancers, 

de malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Certains bois 

contiennent des conservateurs tels que l'arséniate de cuivre et de chrome (CCA) qui 

peut être toxique. Lors du ponçage, perçage et lors de la coupe de ces matériaux, des 

précautions supplémentaires doivent être prises pour éviter l’inhalation et minimiser les 

contacts avec la peau. 

•  N’utilisez que des fers aiguisés.

 

Manipulez les fers avec prudence et portez des 

gants anti-coupure. 

•  Veillez à retirer tous tissus, câbles, ficelles ou tous objets similaires, 

qui pourraient 

entraver le bon fonctionnement du mécanisme du rabot.

•  Laissez le rabot atteindre sa vitesse maximale avant de le mettre en contact avec 

votre pièce de travail.

•  Laissez TOUJROUS les fers s’arrêter complètement avant d’effectuer des 

réglages, le nettoyage ou l’entretien. 

•  Remplacez toujours les deux fers en même temps, 

faute de quoi vous risquez de 

déséquilibrer l’appareil, en donnant lieu à des vibrations et en risquant de réduire la 

durée de vie de l’appareil.

1

Trou de montage

2

Table de sortie 

3

Tambour de fer 

4

Table d’entrée

5

Support du capot de fer

6

Trou du capot de fer 

7

Indicateur de la profondeur de rabotage  

8

Molette de réglage de la profondeur de coupe

9

Interrupteurs marche/arrêt

10

Bouton d’arrêt d’urgence

11

Trou de fixation du réglage de la hauteur 

12

Capot de la courroie

13

Support de rangement du porte-embout 

14

Support de l’équerre du guide 

15

Accès au charbon 

16

Port d’extraction de la poussière

17

Molette de fixation

18

Boulon bombé 

19

Équerre du guide 

20

Clé multiple 

21

Porte-embout 

22

Adaptateur d’extraction de la poussière 

23

Guide 

24

Bras de fixation du guide 

25

Capot du fer 

Se familiariser avec le produit

344944_Z1MANPRO2.indd   14

25/01/2017   15:39

Summary of Contents for 344944

Page 1: ...44944 1800W Bench Planer 1800W Bench Planer Rabot d tabli 1 800 W Abrichthobelmaschine 1800 W Cepillo de banco 1800 W Piallatrice a banco 1800W 1800 W vlak vandiktebank Strugarka sto owa 1800 W 150mm...

Page 2: ...2 1 14 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 A B C D E F G H I J 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 4: ...4...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 1800W Bench Planer 150mm...

Page 6: ...t level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Lon...

Page 7: ...educes the risk of electric shock 19 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of dr...

Page 8: ...eed before making contact with the workpiece and starting cutting ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjustments cleaning or carrying out mai...

Page 9: ...running Turn the Cutting Depth Adjustment Knob 8 anticlockwise to increase the cutting depth Turn the Cutting Depth Adjustment Knob clockwise to decrease the cutting depth The cutting depth is displa...

Page 10: ...en Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and...

Page 11: ...ir agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool...

Page 12: ...liser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une pert...

Page 13: ...bitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accidentel ou intempestif S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher...

Page 14: ...p contenant en g n ral du tungst ne Les lames pouvant tre r aff t es doivent tre r aff t es en suivant des instructions du fabricant de la lames Cela inclure un nombre limit d aff tage de la lame Les...

Page 15: ...le bouton rouge 0 ou appuyez sur le bouton d arr t d urgence 10 R glage de l angle du guide L angle du guide 23 peut tre r gl pour accommoder un grand nombre de formes de pi cess D vissez les boulons...

Page 16: ...que Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Remplacement des balais de charbon Avec le temps les balais de charbon du moteur s usent Si les...

Page 17: ...e des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satis...

Page 18: ...Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Be...

Page 19: ...den und lassen Sie diese bei Besch digung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Ele...

Page 20: ...ifeln bez glich ihres Zustands und ihrer Verwendungstauglichkeit umgehend ersetzt werden Falls die Hobelmesser w hrend der Anwendung auf einen verborgenen Gegenstand treffen zu dessen Bearbeitung sie...

Page 21: ...ckung ber die R ndelschraube 4 Setzen Sie die andere R ndelschraube in die Befestigungsbohrung des H heneinstellers 11 5 Die Messerwellenabdeckung ist nun betriebsbereit Spanabsaugung Eine angemessene...

Page 22: ...sschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Verschlei Rep...

Page 23: ...ten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch ko...

Page 24: ...ci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado de...

Page 25: ...a uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est ut...

Page 26: ...mente precauci n al lijar perforar o cortar este tipo de materiales Evite la inhalaci n y el contacto directo con la piel Utilice solo cuchillas afiladas Manipule las cuchillas con mucha precauci n As...

Page 27: ...ara ajustar el protector de la cuchilla en posici n horizontal o vertical Imagen H Apriete las perillas de ajuste para sujetar el protector de la cuchilla en la posici n requerida Ajuste de la profund...

Page 28: ...star desgastadas lleve la herramienta a un servicio t cnico autorizado Almacenaje Proteja el tambor del a cuchilla 3 durante el almacenaje utilizando el protector de la cuchilla 25 Guarde esta herrami...

Page 29: ...remos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo ga...

Page 30: ...usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro stru...

Page 31: ...avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o trasportando lo str...

Page 32: ...ze chimiche che causano il cancro malformazioni congenite o altri danni riproduttivi Alcuni legno contengono conservanti come cromo rame arseniato CCA che possono essere tossici Durante la levigatura...

Page 33: ...i taglio per un ulteriore sostegno Allentare le manopole di fissaggio 17 per regolare il copri lama nel posizionamento orizzontale e verticale Figura H Serrare le manopole per fissare il coperchio del...

Page 34: ...o usurarsi Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibili Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate sostituirle presso a un...

Page 35: ...spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o...

Page 36: ...stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinte...

Page 37: ...ktrische schok 19 Blijf alert Houd uw aandacht op het werk gebruik uw gezonde verstand en gebruik machines niet wanneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onde...

Page 38: ...iden tot aangeboren afwijkingen en andere gezondheidsproblemen Sommige houtsoorten bevatten koper chroom arseenzouten CCA welke giftig kunnen zijn Ben extra voorzichtig bij het bewerken van deze houts...

Page 39: ...iepte verstelling WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat u de schaafdiepte verstelt Verstel de schaafdiepte nooit wanneer de machine is ingesc...

Page 40: ...deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Wanneer de machine opgeborgen wordt dient de bladtrommel 3 met de beschermkap 3 bedekt te worden Berg de machine op een droge en veilige plek buit...

Page 41: ...beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat v...

Page 42: ...a 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania ro...

Page 43: ...dechowych OSTZRE ENIE Brak odpowiednich rodk w ochrony mo e spowodowa uszkodzenie cia a b d doprowadzi do urazu 10 Pod czenie system ss cego Je li narz dzie jest wyposa one w kr ciec ss cy do odsysani...

Page 44: ...w ochrony dr g oddechowych wiadomo innych os b przebywaj cych wok Obowi zkiem operatora jest upewni si o nie nara eniu os b znajduj cych si w pobli u obszaru roboczego na ha as lub kurz i wyposa eniu...

Page 45: ...ego pod o a przy u yciu odpowiednich element w monta owych brak w komplecie Kalibracja sto u 1 Umie poziomic brak w zestawie b d podobne narz dzie p asko na blacie wyprowadzania materia u 2 b d nad b...

Page 46: ...g boko ci ci cia dop ki dana ilo materia u nie zostanie usuni ta Akcesoria Szeroki wyb r akcesori w w tym masek przeciwpy owych odsysaczy py u r kawic odpornych na przeci cia jest dost pny u dystrybu...

Page 47: ...lowe wewn trz silnika mog ulec zu yciu z biegiem czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie Je li podejrzewasz nadmierne zu ycie szczotek przek...

Page 48: ...aj powierzchnie w kilku etapach T pe no e skrawaj ce Obr b d wymie no e skrawaj ce patrz rozdzia Wymiana no y skrawaj cych Wilgotne drewno Natychmiast wy cz narz dzie Wyr wnaj b d prawid owo ustaw no...

Page 49: ...agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lu...

Page 50: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: