background image

Poste à souder MIG-MAG

30 - 135 A

15

silverlinetools.com

Consignes générales  de sécurité   

AVERTISSEMENT : Veuillez lire ce manuel avant d’entreprendre de l’utiliser ou avant toute 

opération de réglage ou d’entretien. 
AVERTISSEMENT CONCERNANT UN RISQUE POUR LA VUE : L’éblouissement provoqué par l’arc 

peut occasionner des séquelles irréversibles sur votre vue . 

Veillez à  toujours porter  un masque 

de soudeur approprié, un masque de protection faciale ou un casque de soudeur. Vérifiez-en toujours 

la condition de protection oculaire avant toute utilisation.

AVERTISSEMENT CONCERNANT UN RISQUE D’INCENDIE : Toute matière inflammable doit être 

retirée de la zone de soudage.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ÉMANATIONS DÛES AU SOUDAGE : Durant toute opération 

de soudage, des gaz toxiques se dégagent. 

À utiliser toujours dans un espace bien ventilé.

AVERTISSEMENT CONCERNANT UN RISQUE DE BRÛLURES : Portez en permanence des gants 

spécialement indiqués pour le soudage. 

Ils réduiront considérablement le risque de blessures par 

brûlures et par radiations d’ultraviolets. De plus, portez un tablier en cuir pour vous protéger contre 

le risque d’éclaboussures ainsi qu’une casquette de sécurité lors d’opérations de soudage réalisées 

au-dessus de votre tête.

AVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants 

compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la connaissance 

ou  l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne responsable 

de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas 

s’approcher ni jouer avec cet appareil.

Maintenir une zone de travail propre. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources 

d’accidents.
•  Prendre en compte la zone de travail :

-  Ne pas exposer les outils à la pluie,
-  Ne pas utiliser les outils dans des endroits humides,
-  Travailler dans une zone bien éclairée,

•  Éloigner les personnes aux alentours. 

Ne laisser aucune personne dont la présence n’est 

pas nécessaire, surtout les enfants, s’approcher de la zone de travail et d’être en contact avec 

l’appareil.

ATTENTION : Ne pas porter d’équipements de protection ou de vêtements appropriés peut 

engendrer et aggraver des blessures.
•  Ne pas maltraiter le cordon électrique. 

Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter, tirer 

ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la chaleur, du contact avec l’essence, 

des bords tranchants et pièces rotatives. Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît 

le risque de décharge électrique.

•  Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. 

Se tenir toujours en position stable 

permettant de conserver l’équilibre.

•  Veiller à l’entretien des appareils électriques :

-   Vérifier régulièrement les câbles et les faire réparer /remplacer auprès d’un centre agrée.
-   Vérifier également l’état des rallonges utilisées et remplacez-les également si nécessaire.

•  Débrancher le poste à souder. 

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, ou avant tout opération 

d’entretien ou de changement d’accessoires, veiller à débrancher votre poste à souder de sa 

source d’alimentation. 

ATTENTION : Utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant constitue un risque 

de blessures.
•  Rester vigilant :

-   Faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. 
-   Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments

ATTENTION : Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un appareil électrique peut se 

traduire par des blessures graves.
•  Inspecter les pièces endommagées.
ATTENTION : Ne pas utiliser un poste à souder dont la commande ne s’effectue plus par 

l’interrupteur marche-arrêt. Il est dangereux et doit être réparé.
•  Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié. 

Ce poste à 

souder est conforme aux normes de sécurité en vigueur.  Cela permet de maintenir la sécurité 

d’utilisation de l’appareil électrique et d’éviter des risques considérables pour l’utilisateur.

ATTENTION : Utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.
ATTENTION : Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer auprès d’un 

centre agrée.
ATTENTION  : La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne 

jamais modifier la prise en aucune façon. 

Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la prise électrique 

d’appareil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, 

réduiront le risque de décharge électrique

Consignes de sécurité relatives aux 

opérations de soudage 

AVERTISSEMENT : NE PAS générer  un arc électrique à proximité d’une bouteille de gaz.
AVERTISSEMENT : NE PAS soulever le poste à souder alors qu’il est rattaché à une bouteille 

de gaz.
AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser un poste à souder pour dégeler une tuyauterie.  
AVERTISSEMENT : ÉVITEZ toute formation d’arc  inopinée :  veillez à éteindre votre poste à 

souder  lorsque vous ne vous en servez pas.
IMPORTANT : L’utilisation de postes à souder créera des champs magnétiques puissants, 

susceptibles de perturber le fonctionnement d’équipements électroniques sensibles. Il est 

recommandé que les personnes portant un stimulateur cardiaque consultent un médecin avant 

d’utiliser un poste à souder. 

IMPORTANT : Veillez à ne pas surcharger l’alimentation secteur. 

Assurez-vous que l’installation 

électrique est en mesure de délivrer le courant requis en toute sécurité. En cas de doute, veuillez 

consulter l’avis d’un électricien professionnel avant utilisation. 

•   L’opération de soudage peut produire de la fumée toxique et réduire le taux d’oxygène 

présent dans la zone de travail. Travaillez toujours dans un endroit bien ventilé.

 Évitez 

d’inhaler la fumée émise par la soudure et portez un masque respiratoire lorsque l’activité s’y 

prête. 

•   Certaines parties métalliques peuvent être galvanisées ou revêtues de plomb, de 

cadmium ou d’autres revêtements. Souder sur ces revêtements peut produire de la fumée 

hautement toxique. 

Décapez toujours la surface avant de procéder au soudage. 

•   Si vous ressentez une irritation aux poumons, à la gorge ou aux yeux pendant le soudage, 

ARRÊTEZ-VOUS IMMÉDIATEMENT et sortez à l’air pur. 

•   Le soudage produit des taux extrêmement élevés d’ultraviolets. Pour éviter d’altérer votre 

vue, portez TOUJOURS un masque de soudeur agréé. 

Ne regardez JAMAIS directement l’arc. 

 

•   La lumière éblouissante produite pendant le soudage est attractive à regarder 

spécialement pour les enfants. 

Toujours empêcher les autres personnes de regarder cette 

lumière sans protection oculaire.

•   Si d’autres personnes risquent de s’approcher de la zone de travail, installez un écran 

approprié pour les protéger des ultraviolets / de la lumière éblouissante. 

•   Toujours remplacer le verre du masque dès qu’il montre des signes d’usure ou 

d’endommagement.

•   Pour éviter les brûlures de la peau, portez TOUJOURS une veste ignifugée à manches 

longues appropriée, des gants résistants à la chaleur et une casquette.

 Restez bien couvert. 

•   Retirez toujours toute source de combustion (par exemple : briquet, allumettes) de vos 

vêtements avant de souder. 

•   Gardez toujours un extincteur à proximité de la zone de soudage. 
•   Les étincelles produites durant le soudage peut enflammer facilement des matériaux 

dans la zone de travail. 

Pensez à retirer tout matériau inflammable de la zone avant de 

commencer à souder.

•   Soudez uniquement lorsque toutes les pièces à souder et la zone de travail sont 

parfaitement sèches. 

•   Ne soudez pas de conteneurs scellés (par exemple : réservoirs à essence ou à air, citernes 

à pétrole). 

La chaleur produite par la soudure peut faire subitement exploser les conteneurs 

scellés. 

•   Soyez conscient de la propagation de la chaleur. Les éléments métalliques peuvent 

communiquer la chaleur à tout matériel se trouvant à proximité de votre zone de travail, 

ce qui peut à son tour enflammer des matériaux combustibles. 

•   Gardez à l’esprit que les pièces soudées resteront chaudes pendant quelques temps après 

leur soudure. 

Laissez-les refroidir complètement avant de les manipuler ou de vous en éloigner. 

•   Ne soudez jamais à proximité de gaz, de liquides ou de poussières inflammables. 
•   Assurez-vous toujours qu’une personne responsable se trouve à proximité afin de vous 

avertir en cas d’incendie ou d’appeler de l’aide en cas d’urgence. 

•  Les pièces d’ouvrages dont les bords  comportent des bavures peuvent endommager 

le câble de la torche. 

Veillez toujours à ce que le câble de la torche ne risque pas de s’abîmer 

lorsqu’il est déplacé au-dessus d’une surface.  

Amenée de fil :
•   Attention : la pointe des câbles de soudages peuvent être très tranchante, et appliquée 

avec une force adéquate peut transpercer la peau.

•   Garder le poste à souder éteint jusqu’à ce que vous soyez prêt à commencer l’opération de 

soudage. 

Ne jamais diriger la flamme  vers des personnes ou des animaux.

380736_Manual.indd   15

13/10/2017   17:15

Summary of Contents for 30-135A

Page 1: ...nataMIG MAG NL MIG MAGlasmachine PL SpawarkaMIG MAG silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGA...

Page 2: ...2 15 1 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 12 14 16 11 10 22 13 380736_Manual indd 2 13 10 2017 17 15...

Page 3: ...silverlinetools com 3 36 28 31 34 33 32 35 28 29 30 31 32 33 34 35 36 17 20 21 18 19 27 23 24 25 26 380736_Manual indd 3 13 10 2017 17 15...

Page 4: ...4 A B C D E F G H I J 380736_Manual indd 4 13 10 2017 17 15...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 Polski 54 380736_Manual indd 5 13 10 2017 17 15...

Page 6: ...DO NOT use in rain or damp environments Caution Danger of ultraviolet radiation Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where f...

Page 7: ...plugs must match the mains socket Never modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching sockets will reduce risk of electric sho...

Page 8: ...e welder must be connected to a consumer unit with a built in RCD using a circuit protected by an RCD Please refer to the Specification for details of the maximum current required by this welder If in...

Page 9: ...wire spools 2 The polarity of the Earth Clamp 9 and the torch must be correct Open the side flap of the case using the Panel Release 16 3 On the right side the cable connections can be seen Image G C...

Page 10: ...l of the weld material fills each hole Spot welds are possible for thinner material with a MIG welder but the welds are more difficult and may not be as satisfactory To form a seam weld hold the Trigg...

Page 11: ...MIG MAG Combination Gas No Gas Welder 30 135A 11 silverlinetools com 380736_Manual indd 11 13 10 2017 17 15...

Page 12: ...feed Incorrect roller pressure Adjust Roller Tension Adjuster 19 Torch Cable 14 liner damaged Check and replace liner Wire welded to Tip 10 Release wire from Tip The welder stops working during use Du...

Page 13: ...hich a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect yo...

Page 14: ...es chaudes NE PAS TOUCHER NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide Attention Danger de radiations d ultraviolets Protection de l environnement Les appareils de soudage ne doivent...

Page 15: ...a on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de prise de courant r duiront le risque de d charge lectrique Consign...

Page 16: ...s de besoin Si l appareil est raccord directement au secteur il y a lieu d employer un interrupteur bipolaire bidirectionnel L appareil doit tre branch une unit pourvue d un disjoncteur diff rentiel a...

Page 17: ...sur la bobine 26 par la pointe 10 de la torche 5 Puis suivez les instructions donn es dans le paragraphe Installation du fil ci dessus Configuration du poste souder pour soudage par amen e de fil fou...

Page 18: ...votre visage Si les r glages sont corrects il doit s tre form un point de soudage rond 7 Si le m tal n a pas t suffisamment p n tr passez au r glage de tension courant sup rieur Si le m tal a t perfo...

Page 19: ...Poste souder MIG MAG 30 135 A 19 silverlinetools com 380736_Manual indd 19 13 10 2017 17 15...

Page 20: ...ur de tension du galet 19 La gaine du c ble de la torche 14 est endommag e V rifiez et remplacez la gaine le cas ch ant Le fil s est soud la pointe 10 D gagez le fil de la pointe L appareil cesse soud...

Page 21: ...vantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline...

Page 22: ...e Oberfl chen NICHT ber hren Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Achtung Gefahr Gefahr durch UV Strahlung Umweltschutz Schwei ausr stung darf nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Bitt...

Page 23: ...UNG Eine besch digte Anschlussleitung muss durch den Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt ausgetauscht werden WARNUNG Der Netzstecker des Ger tes darf ausschlie lich an einer geeigneten Ste...

Page 24: ...erst wenn ein qualifizierter und gepr fter Elektriker hinzugezogen wurde WARNUNG Ger t bei Anschluss an eine herk mmliche Haushaltssteckdose mit VORSICHT verwenden Bei kontinentaleurop ischen 16 A Ste...

Page 25: ...d Schwei drahtrest entfernen 1 ffnen Sie die seitliche Abdeckung des Schwei ger tes mithilfe des Abdeckungsl semechanismus 16 und pr fen Sie ob die alte Drahtspule 26 leer ist 2 Wenn die alte Drahtspu...

Page 26: ...igen Sie den Ausl ser 12 5 Zwischen dem Metall und der D se sollte ein Lichtbogen entstehen Halten Sie den Ausl ser 1 2 Sekunden gedr ckt und geben Sie ihn dann frei 6 Lassen Sie die Schwei stelle etw...

Page 27: ...ort Werkstatt Garage o vor Kindern gesichert werden Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowe...

Page 28: ...r 19 justieren Isolierung des Brennerkabels 14 besch digt Isolierung berpr fen und ggf ersetzen Draht an die Gasd se 10 geschwei t Draht von der Gasd se entfernen Das Ger t schaltet sich w hrend des S...

Page 29: ...verline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch d...

Page 30: ...medos o bajo la lluvia Peligro Peligro Radiaciones ultravioletas Protecci n medioambiental Las herramientas para soldar no se deben tirar a la basura Rec clelas en puntos de reciclaje adecuados Solic...

Page 31: ...del soldador Aseg rese de que el cable del soldador no pueda da arse al moverse sobre la superficie de la pieza de trabajo Uso del alambre Atenci n la punta del hilo de soldadura puede estar muy afila...

Page 32: ...te de esta forma el soldador puede aislarse de manera segura cuando sea necesario Si conecta el soldador directamente a la red el ctrica deber utilizar un interruptor bipolar con doble aislamiento El...

Page 33: ...iguiendo las indicaciones mostradas en la secci n Instalaci n de la bobina de alambre Configuraci n para funcionamiento con alambre con n cleo fundente 1 Par utilizar el soldador sin gas y con alambre...

Page 34: ...incremente el voltaje corriente Si observa un agujero en el metal disminuya el voltaje corriente Practique puntos de soldadura hasta encontrar el ajuste de voltaje requerido Existe otra t cnica de so...

Page 35: ...Soldador combinado MIG MAG 30 135 A 35 silverlinetools com 380736_Manual indd 35 13 10 2017 17 15...

Page 36: ...tensi n 19 Aislante del cable del soldador 14 da ado Sustituya el aislante del cable Alambre soldado en la punta 10 Retire el alambre de la punta El soldador se detiene durante el funcionamiento Se h...

Page 37: ...r una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a a...

Page 38: ...toccare NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Attenzione Pericolo di radiazioni ultraviolette Protezione Ambientale Attrezzatura di saldatura non deve essere smaltito con i rifiuti dom...

Page 39: ...anno il rischio di scossa elettrica Sicurezza durante la saldatura ATTENZIONE NON posizionare l arco vicino alla bombola del gas ATTENZIONE NON sollevare la saldatrice quando connessa a una bombola de...

Page 40: ...la rete elettrica utilizzare un interruttore bipolare con doppio isolamento Si prega di fare riferimento alle specifiche tecniche per i dettagli sulla corrente massima richiesti dalla presente saldatr...

Page 41: ...paragrafo Installazione del filo Configurazione per la saldatura a filo animato 1 Per una saldatura senza gas utilizzando il sistema a filo animato bisogner regolare la polarit del morsetto di massa 9...

Page 42: ...ettua un foro nel metallo ridurre la tensione Esercitare a effettuare punti di saldatura per prendere confidenza con la saldatrice e per imparare a scegliere l impostazione di tensione pi adatta al la...

Page 43: ...Saldatrice a gas combinata MIG MAG 30 135 A 43 silverlinetools com 380736_Manual indd 43 13 10 2017 17 15...

Page 44: ...ntata Regolare regolatore rondella di tensione 19 Isolante cavo cannello 14 danneggiato Controllare e sostituire isolante Il filo stato saldato alla punta 10 Separare il filo dalla punta La saldatrice...

Page 45: ...re l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o...

Page 46: ...ken Hete oppervlakken NIET aanraken NIET gebruiken in de regen of in een vochtige omgeving Opgepast Gevaarlijk ultraviolette straling Milieubescherming Lasuitrusting mag niet met het normale huisvuil...

Page 47: ...de richting van mensen of dieren Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees deze handleiding alvorens het lasapparaat te gebruiken in te stellen of te onderhouden WAARSCHUWING GEVAAR VOOR DE OGEN Het licht...

Page 48: ...aan te bevelen Een verbinding met het voedingsnetwerk zonder stopcontact en vereist de installatie van het lasapparaat door een gekwalificeerde en erkende elektricien Een verbinding met behulp van ee...

Page 49: ...dan af ter hoogte van de draadhaspel maak een terugwaartse lus en bevestig hem op de haspel indien u van plan bent om hem later verder te gebruiken 3 Til de metalen spanningstang op van de punt van de...

Page 50: ...cht Indien de instellingen correct zijn uitgevoerd dient er een ronde puntlas gevormd te zijn 7 Indien de las het metaal niet volledig doorboord heeft voer dan de ingestelde spanning stroom op Indien...

Page 51: ...MIG MAG lasmachine 30 135 A 51 silverlinetools com 380736_Manual indd 51 13 10 2017 17 15...

Page 52: ...panningsinstelling van de rol 19 aan Liner van de toortskabel 14 is beschadigd Controleer en vervang de liner Draad vastgelast op de punt 10 Maak de draad los van de punt Het lasapparaat houdt ermee o...

Page 53: ...of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits n...

Page 54: ...z urz dzenia w przypadku deszczu lub obecno ci wilgoci Uwaga Niebezpiecze stwo zwi zane z promieniowaniem ultrafioletowym Ochrona rodowiska Nie nale y wyrzuca cz ci spawarki wraz z odpadami komunalny...

Page 55: ...t zgodna z odpowiednimi przepisami i normami Naprawy powinny by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowane osoby w innym przypadku mo e doj do niebezpiecze stwa OSTRZE ENIE Podczas serwisowania nal...

Page 56: ...onane przez wykwalifikowanego i akredytowanego elektryka Jednak e po czenie z zastosowaniem gniazda jest bezpieczniejsze i zalecane w celu umo liwienia bezpiecznego odizolowania spawarki w razie potrz...

Page 57: ...pracy bez gazu i stosowania szpuli drutu z topnikiem nale y zadba o prawid ow biegunowo zacisku uziemienia 9 i palnika Otworzy klap boczn obudowy za pomoc przycisku zwalniaj cego obudowy 16 2 Po praw...

Page 58: ...konywanie spoin punktowych a do nabrania pewno ci w obs udze maszyny i wprowadzenia odpowiednich ustawie Alternatyw dla spoiny punktowej odpowiedni do stosowania w spawarkach MIG jest spoina ko kowa w...

Page 59: ...Spawarka MIG MAG 30 135A 59 silverlinetools com 380736_Manual indd 59 13 10 2017 17 15...

Page 60: ...owa rolkowy regulator napr enia 19 Uszkodzenie ok adziny kabla palnika 14 Sprawdzi i wymieni ok adzin Drut przyspawany do ko c wki pr dowej 10 Uwolni drut z ko c wki pr dowej Spawarka przestaje pracow...

Page 61: ...kie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj...

Page 62: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: