background image

www.silverlinetools.com

31

Amoladora angular 125 mm, 1050 W

278581

3) Seguridad personal
a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando 

esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si 
se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 

provocar lesiones corporales graves.

b)  Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular.  

El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad 

antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo 

de lesiones corporales.

c)  Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición 

de apagado antes de enchufar la herramienta. 

No transporte herramientas con el 

dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d)  Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar 

lesiones graves.

e)  No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en 

todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

f)  Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa 

y guantes alejados de las piezas móviles.

 La ropa holgada, las joyas o el pelo largo 

pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g)  Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda 

conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de 
protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas
a)  No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma 

adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)  No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga.  

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es 

peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.

c)  Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar la herramienta.  

Estas medidas de seguridad 

preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d)  Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños.  

No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones 
utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e)  Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro 
problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica.  
Si hay alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un  

mantenimiento adecuado.

f)   Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son 

más fáciles de controlar.

g)  Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de 

instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite 
realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido 

diseñada, podría ser peligroso.

5) Mantenimiento y reparación
a)  Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado.  

Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará 

un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridades para 

amoladoras

a) Esta herramienta ha sido diseñada solo para lijar y trabajar con cepillos de 

alambre. Lea atentamente el manual de instrucciones y las especificaciones 
técnicas de esta herramienta. 

No seguir estas indicaciones podría ser peligroso y 

provocar riesgo de incendio, descargas eléctricas y daños al usuario.

b) No se recomienda utilizar esta herramienta para amolar, lijar, pulir, cortar 

o como cepillo de alambre. 

No seguir estas indicaciones podría ser peligroso y 

provocar daños al usuario.

c)  Utilice solo accesorios y piezas recomendados por el fabricante. 

No seguir estas 

indicaciones podría ser peligroso y provocar daños al usuario.

d) La velocidad máxima de loa accesorios deben ser igual o mayor que la 

velocidad máxima indicada en la herramienta. 

Los accesorios para amolar a 

velocidad superior de la recomendada pueden romperse y salir despedidos hacia  

el usuario.

e)  Asegúrese de que el diámetro y el grosor del accesorio sea compatible con 

las especificaciones de la herramienta.

 Los accesorios con el tamaño incorrecto 

puede vibrar excesivamente y causar la pérdida de control de la herramienta.

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) 

o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún 
tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente 
la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas 
adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea 
adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta 

puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de 
la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 
enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 
guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 
vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para 
evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva 

EN60745

 y otras 

directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de 
la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o 
desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información 
sobre ruido y vibración, puede visitar la página web 

www.osha.europa.eu

Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. 
Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. 
Asegúrese de que todas las personas que utilizan este producto están completamente 
familiarizadas con este manual. Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, tenga 
siempre precaución. Si no está completamente seguro de cómo utilizar este producto 
correctamente, no intente utilizarlo.

Instrucciones de seguridad relativas a 

las herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias  
de seguridad. 

No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas,  

incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de 

los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente 

eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías 

(herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo
a)  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo 

desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan 

líquidos, gases o polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c)  Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor 

mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden 

hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica
a)  El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente.  

No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador 
de enchufe sin toma de tierra. 

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de 

corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b)  Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo 

está expuesto a materiales conductores.

c)  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El contacto de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)  No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el 
cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las 
piezas móviles. 

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descargas eléctricas.

e)  Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una 

herramienta eléctrica en áreas exteriores. 

La utilización de un cable adecuado para 

exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f)  Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente 
diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de  

 

descargas eléctricas.

g)  Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda 

conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de 
protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior. 

278581_Z1MANPRO1.indd   31

18/05/2016   12:40

Summary of Contents for 278581

Page 1: ...s com 1050W Angle Grinder 125mm Meuleuse d angle 125 mm 1 050 W Winkelschleifer 1050 W 125 mm Amoladora angular 125 mm 1050 W Smerigliatrice Angolare 125 mm 1050 W 1050 W haakse slijpmachine 125 mm 12...

Page 2: ...2 11 13 12 9 7 8 6 5 4 3 1 10 14 18 16 17 15 2 278581_Z1MANPRO1 indd 2 18 05 2016 12 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 A 15 B www silverlinetools com 3 278581_Z1MANPRO1 indd 3 18 05 2016 12 40...

Page 4: ...4 278581_Z1MANPRO1 indd 4 18 05 2016 12 40...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 1050W Angle Grinder 125mm 125mm 278581_Z1MANPRO1 indd 5 18 05 2016 12 40...

Page 6: ...ns Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Wear protective cl...

Page 7: ...ntrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair...

Page 8: ...e power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Nev...

Page 9: ...g applications with the optional purchases of compatible accessories Unpacking your Tool Carefully unpack and inspect your tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all...

Page 10: ...tting always keep the angle of the disc constant Do not apply any sideways force to cutting discs as this might lead to the disc becoming jammed in the cut and shatter WARNING Do not apply too much pr...

Page 11: ...ve Contact your dealer or authorised service centre Cutting disc is off centre vibrating eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc Deformed gr...

Page 12: ...ognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retai...

Page 13: ...d standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 5...

Page 14: ...utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoire Port de...

Page 15: ...til dans un environnement humide ne peut tre vit e utilisez une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rentiel L utilisation d un disjoncteur diff rentiel r duit le risque de d charge lectrique...

Page 16: ...ne r action incontr l e de l outil qui sera forc dans la direction oppos e au sens de rotation de l accessoire au moment o il cale Par exemple si un abrasive se coince ou se grippe dans la pi ce le bo...

Page 17: ...er Si les disques sont fournis avec des brides elles doivent tre install es correctement Ne pas installer les brides correctement peut entra ner l clatement du disque et peut poser un risque pour la s...

Page 18: ...ionn e avec diff rents angles dont la variation peut aller jusqu 90 ce qui permet qu elle soit toujours plac e entre le disque 11 et l utilisateur quel que soit l angle de travail adopt 3 Resserrez le...

Page 19: ...v rifier que la vitesse maximale de la brosse est sup rieure la vitesse vide de la meuleuse d angle S assurer qu aucune partie de la brosse ne puisse entrer en contact avec le carter de protection ou...

Page 20: ...meulage tron onnage tend tre excentr tourne de mani re excentr e Le disque de meulage tron onnage est trop us Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque Le disque de meulage tron...

Page 21: ...t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi ce de re...

Page 22: ...griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe trage...

Page 23: ...uch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuge...

Page 24: ...dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und weggeschleudert werden e Au endurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs m ssen den Ma a...

Page 25: ...ie der Ursache auf den Grund und beheben Sie sie einer erneuten Inbetriebnahme des Ger tes Holen Sie professionellen Rat ein falls Sie sich bez glich des sicheren Betriebs des Ger tes unsicher sind Di...

Page 26: ...utzhaube 10 bzw 18 kann in einem Bereich bis 90 verstellt werden so dass diese zwischen der Schleifscheibe 11 und dem Bediener auf den ben tigten Arbeitswinkel eingestellt werden kann 3 Ziehen Sie die...

Page 27: ...Topf bzw Drahtb rste die Leerlaufgeschwindigkeit des Schleifers nicht berschreitet Stellen Sie sicher dass die Topf bzw Drahtb rste die Schutzhaube und das Ger tegeh use nirgends ber hren kann Lassen...

Page 28: ...nservice reparieren Trennscheibe l uft nicht mittig und vibriert berm ig stark Schleif Trennscheibe berm ig abgenutzt Schalten Sie das Ger t aus und wechseln Sie die Scheibe Verformte Schleif Trennsch...

Page 29: ...gedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und...

Page 30: ...iguientes s mbolos pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta Estos s mbolos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecc...

Page 31: ...ar excesivamente y causar la p rdida de control de la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de...

Page 32: ...que se produzca un contragolpe Tenga en cuenta que la herramienta recular y se dirigir en direcci n opuesta al movimiento del accesorio d Tenga mucha precauci n cuando trabaje en esquinas y bordes afi...

Page 33: ...ma permitida del disco abrasivo NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podr a romperse Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos Los discos de metal deben ser someti...

Page 34: ...n apriete el bot n de bloqueo de seguridad 8 y el interruptor de encendido apagado 9 2 Para detener la herramienta suelte el interruptor de encendido apagado Discos de desbaste Utilice solo discos es...

Page 35: ...ada Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado El disco de corte est descentrado y vibra de forma exc ntrica Disco de corte desbaste desgastado Apague la herramienta...

Page 36: ...or un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno sa...

Page 37: ...con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011...

Page 38: ...esistono strutture Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio Conforme alle pertinenti norme di sicurezza e legislazione Descrizione dei simboli La...

Page 39: ...Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua RCD con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno 3...

Page 40: ...operative errate e possono essere evitati adottando le dovute precauzioni come indicato di seguito a Mantenere una presa salda sul utensile elettrico e posizionare il vostro corpo con un braccio per c...

Page 41: ...abbia superato la data di scadenza NON UTILIZZARE E SCARTARE VIA Non tentare di tagliare o macinare il magnesio o qualsiasi lega che ha un alto contenuto di magnesio Tenere la macchina in modo approp...

Page 42: ...10 o guardia protezione taglio 18 sulla scatola ingranaggi e regolare la posizione 4 Serrare la vite di fissaggio Montaggio di una mola o disco da taglio NB Assicurarsi di avere la guardia correttamen...

Page 43: ...nzione pulizia ATTENZIONE Indossare sempre i dispositivi di protezione tra cui occhiali e guanti protettivi durante la pulizia di questo strumento Mantenere lo strumento pulito in ogni momento Lo spor...

Page 44: ...a autorizzato Mola da taglio fuori centro vibrazione eccentricamente Disco di taglio smerigliatura eccessivamente usurato Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola deformat...

Page 45: ...verline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel...

Page 46: ...hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een v...

Page 47: ...an 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het...

Page 48: ...reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd met uw lichaam het gebied waarheen d...

Page 49: ...aken Type abrasieve schijven zijn onder andere diamant snijschijven las metaal schijven CBN schijven etc Selecteer uw gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigensc...

Page 50: ...chine neerlegt Houdt de machine te allen tijde met beide handen aan de handvaten vast WAARSCHUWING Schakel de machine niet in wanneer de schijf het werkstuk raakt Laat de motor volledige op snelheid k...

Page 51: ...rstels versleten zijn laat u deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van e...

Page 52: ...uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center De schijf roteert niet centraal vibreert overmatig De schijf is versleten Schakel de machine uit en vervang de schijf als beschreven in de h...

Page 53: ...e Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden ver...

Page 54: ...nerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Levenslange garan...

Reviews: