background image

50

NL

•  Draag altijd de juiste persoonlijke beschermende uitrusting voor de taak die u wilt 

uitvoeren. Gebruik van de machine vereist gehoorbescherming, een veiligheidsbril, 
handschoenen een stofmasker en, indien van toepassing, een helm.

Het bevestigen van het hulphandvat

WAARSCHUWING

: Het hulphandvat (8) hoort te allen tijde in de meest geschikte positie 

bevestigd te zijn
1.  Schroef het handvat met de hand op één van de drie bevestigingspunten vast
2.  Schroef het handvat linksom los

Het verstellen, verwijderen en installeren van 

wielbeschermkappen

WAARSCHUWING

: Voor elk uit te voeren werk dient de juiste beschermkap bevestigd 

te worden

WAARSCHUWING

: Bevestig geen snijschijf zonder het gebruik van de  

snijwielbeschermkap (19)

Let op:

 De beschermkap dient tussen de bevestigde schijf en de gebruiker te zitten. Pas de 

positie van de beschermkap aan wanneer de werkhoek verandert. Gebruik de machine niet 
wanneer u enigszins onzeker bent betreft de juiste werking van de beschermkappen

Let op:

 De machine wordt geleverd met de beschermkap (9) bevestigd

Het verstellen van de beschermkap

1.  Draai de beschermkap vergrendelbout of de beschermkap kraag (12) los
2.  De beschermkap (10 of 18) kan in elke werk hoek over een 90° bereik tussen de schijf 

(11) en de gebruiker versteld worden

3.  Draai de bout of kraag vast

Het verwijderen van de beschermkap

Let op

: Sla stap 1 over wanneer de machine niet is voorzien van een schijf

1.  Druk de as vergrendelknop (13) in en roteer de as (17) tot deze in het slot valt.  

Gebruik de pinsleutel (14) om de buitenflens (16) en de schijf te verwijderen

2.  Draai de beschermkap vergrendelbout of de beschermkap kraag (12) los, draai de 

beschermkap (10 of 18) tot de uitsteeksels uitlijnen met de inkepingen op de vertanding 
en verwijder de beschermkap

Het bevestigen van een beschermkap

1.  Draai de beschermkap vergrendelbout of de beschermkap kraag (12) los
2.  Lijn de uitsteeksels op de band uit met de inkepingen op de versnelling             

behuizing (Afbeelding B)

3.  Duw de beschermkap (10 of 18) op de versnelling behuizing en verstel de positie
4.  Draai de bout of kraag vast

Het bevestigen van een snij-/slijpschijf

Let op: 

Zorg ervoor dat de juiste beschermkap bevestigd is

1.  Zorg ervoor dat binnen flens (17) in plaats, op de as (15) bevestigd is

Let op:

 Het verzonken deel van schijven met een verzonken center hoort in de richting van 

het afstandsstuk te wijzen
2.  Schroef de buitenflens (16) op de as (17). Het verhoogde center van de buitenflens hoort 

bij het gebruik van een slijpschijf naar de schijf toe te wijzen en hoort bij het gebruik van 
een snijschijf van de schijf af te wijzen

3.  Druk de as vergrendelknop (13) in en roteer de as (17) met de hand tot de  

vergrendeling ingrijp

4.  Nu kunt u de pinsleutel (14) gebruiken om de buitenflens volledig vast te draaien. 

Wanneer de draadflens vast is gedraaid, laat u de as vergrendelknop los. De machine is 
nu klaar voor gebruik

5.  Om een schijf te verwijderen houdt u de as vergrendelknop ingedrukt en draait u de as 

(17) tot de vergrendeling ingrijpt. Gebruik de pinsleutel om de buitenflens te verwijderen

Het bevestigen van een komborstel

1.  Verwijder de buitenflens (16), schijf (11) en binnen flens (15) van de as (17)
2.  Schroef de komborstel direct op de as
3.  Druk de as vergrendelknop (13) in en roteer de as met de hand tot de  

vergrendeling ingrijp

4.  Draai de komborstel met behulp van een moersleutel vast. Laat de vergrendelknop los. 

De machine is nu klaar voor gebruik (Afbeelding A)

5.  Om een komborstel te verwijderen houdt u de as vergrendelknop ingedrukt en draait u 

de as tot de vergrendeling ingrijpt. Gebruik een moersleutel om de komborstel  
te verwijderen

Gebruik

Het in- en uitschakelen van de machine

Let op:

 Schakel de machine niet uit wanneer de schijf het werkstuk raakt. Laat de motor 

volledig op snelheid komen voordat u de machine belast en laat de motor volledig stoppen 
voordat u de machine neerlegt. Houdt de machine te allen tijde met beide handen aan de 
handvaten vast

WAARSCHUWING

: Schakel de machine niet in wanneer de schijf het werkstuk raakt.  

Laat de motor volledige op snelheid komen voordat u de machine belast. Laat de machine 
volledig tot stilstand komen voordat deze neergelegd wordt. Houd de machine stevig, met 
beide handen bij de handvaten vast.
1.  Houdt de handvaten (1 en 7) stevig vast. Druk de uit-stand vergrendelknop (8) in en 

knijp de trekker schakelaar (9) in om de machine te straten

2.  Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los

Slijpen

•  Gebruik enkel schijven die speciaal zijn ontworpen zijn voor slijptoepassingen.  

Steen en metaal slijpschijven zijn niet uitwisselbaar, gebruik de juiste schijf voor  
de juiste toepassing

•  Houdt het gereedschap tijdens het slijpen in een hoek van ongeveer 15 tot 30° op het 

werkoppervlak (Afbeelding B)

Let op: 

Oefen niet al te veel druk op de machine uit. Een overmatige druk zorgt niet voor 

een efficiëntere materiaalverwijdering, maar resulteert in een snelle schijf en motor slijtage

Snijden

WAARSCHUWING

: Zorg ervoor dat de juiste beschermkap op de machine bevestigd is

•  Gebruik enkel schijven die speciaal zijn ontworpen zijn voor snijtoepassingen. Steen 

en metaal slijpschijven zijn niet uitwisselbaar, gebruik de juiste schijf voor de juiste 
toepassing

•  Gebruik geen snijschijven voor slijpwerkzaamheden. Een verbrijzelde schijf produceert 

mogelijk rondvliegende delen wat de gebruiker en omstanders serieus kan verwonden

•  Houd de machine tijdens gebruik in een constante hoek en oefen geen zijwaartse druk 

op de schijf uit. De schijf blokkeert mogelijk in de snede wat leidt tot verbrijzeling  
van de schijf

WAARSCHUWING

: Oefen niet al te veel druk op de machine uit. Een overmatige druk 

zorgt niet voor een efficiëntere materiaalverwijdering, maar resulteert in een snelle schijf 
en motor slijtage

Let op: 

De schijf zal tijdens gebruik slijten wat de diameter van de schijf verminderd.  

Een kleinere schijf zorgt voor een grotere last op de motor. Om schade aan de machine te 
voorkomen gebruikt u enkel schijven met een maximale slijtage van ongeveer 25%

Het gebruik van een komborstel/draadwiel

•  Zorg ervoor dat de maximale snelheid van de komborstel / het draadwiel de onbelaste 

snelheid van de slijper niet overschrijdt

•  Onderdelen van de komborstel / draadwiel mogen niet in contact kan komen met de 

beschermkap, of de behuizing van de machine

•  Laat de slijpmachine met de komborstel/ draadwiel bevestigd tenminste 30 seconden 

voor gebruik draaien om te controleren dat de komborstel / het draadwiel stevig vastzit 
en juist is gebalanceerd.

•  Indien u een komborstel / draadwiel gebruikt, vermijd dan overmatige druk.   

Het toepassen van overmatige druk maakt de komborstel/ het draadwiel niet effectiever 
maar zorgt voor voortijdig buigen en beschadigen van de borstelharen

Accessoires

•  Verschillende accessoires, als slijp-, snijschijven, komborstels, beschermkappen, 

diamant wielen en meer, zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar.  

 

Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com

Onderhoud

WAARSCHUWING

: Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine 

schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert

Schoonmaak

WAARSCHUWING

: Bij het schoonmaken van de eenheid is het dragen van de juiste 

beschermende uitrusting, waaronder een veiligheidsbril en handschoenen, aanbevolen
•  Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller 

slijten, wat de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert

•  Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of droge doek schoon
•  Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon. Maak gebruik van een 

licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek

•  De machine mag niet in contact komen met water
•  Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt
•  Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te blazen
•  Gebruik geen organische oplosmiddelen. Deze zijn schadelijk voor de machinebehuizing

278581_Z1MANPRO1.indd   50

18/05/2016   12:40

Summary of Contents for 278581

Page 1: ...s com 1050W Angle Grinder 125mm Meuleuse d angle 125 mm 1 050 W Winkelschleifer 1050 W 125 mm Amoladora angular 125 mm 1050 W Smerigliatrice Angolare 125 mm 1050 W 1050 W haakse slijpmachine 125 mm 12...

Page 2: ...2 11 13 12 9 7 8 6 5 4 3 1 10 14 18 16 17 15 2 278581_Z1MANPRO1 indd 2 18 05 2016 12 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 A 15 B www silverlinetools com 3 278581_Z1MANPRO1 indd 3 18 05 2016 12 40...

Page 4: ...4 278581_Z1MANPRO1 indd 4 18 05 2016 12 40...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 1050W Angle Grinder 125mm 125mm 278581_Z1MANPRO1 indd 5 18 05 2016 12 40...

Page 6: ...ns Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Wear protective cl...

Page 7: ...ntrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair...

Page 8: ...e power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Nev...

Page 9: ...g applications with the optional purchases of compatible accessories Unpacking your Tool Carefully unpack and inspect your tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all...

Page 10: ...tting always keep the angle of the disc constant Do not apply any sideways force to cutting discs as this might lead to the disc becoming jammed in the cut and shatter WARNING Do not apply too much pr...

Page 11: ...ve Contact your dealer or authorised service centre Cutting disc is off centre vibrating eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc Deformed gr...

Page 12: ...ognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retai...

Page 13: ...d standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 5...

Page 14: ...utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoire Port de...

Page 15: ...til dans un environnement humide ne peut tre vit e utilisez une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rentiel L utilisation d un disjoncteur diff rentiel r duit le risque de d charge lectrique...

Page 16: ...ne r action incontr l e de l outil qui sera forc dans la direction oppos e au sens de rotation de l accessoire au moment o il cale Par exemple si un abrasive se coince ou se grippe dans la pi ce le bo...

Page 17: ...er Si les disques sont fournis avec des brides elles doivent tre install es correctement Ne pas installer les brides correctement peut entra ner l clatement du disque et peut poser un risque pour la s...

Page 18: ...ionn e avec diff rents angles dont la variation peut aller jusqu 90 ce qui permet qu elle soit toujours plac e entre le disque 11 et l utilisateur quel que soit l angle de travail adopt 3 Resserrez le...

Page 19: ...v rifier que la vitesse maximale de la brosse est sup rieure la vitesse vide de la meuleuse d angle S assurer qu aucune partie de la brosse ne puisse entrer en contact avec le carter de protection ou...

Page 20: ...meulage tron onnage tend tre excentr tourne de mani re excentr e Le disque de meulage tron onnage est trop us Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque Le disque de meulage tron...

Page 21: ...t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi ce de re...

Page 22: ...griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe trage...

Page 23: ...uch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuge...

Page 24: ...dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und weggeschleudert werden e Au endurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs m ssen den Ma a...

Page 25: ...ie der Ursache auf den Grund und beheben Sie sie einer erneuten Inbetriebnahme des Ger tes Holen Sie professionellen Rat ein falls Sie sich bez glich des sicheren Betriebs des Ger tes unsicher sind Di...

Page 26: ...utzhaube 10 bzw 18 kann in einem Bereich bis 90 verstellt werden so dass diese zwischen der Schleifscheibe 11 und dem Bediener auf den ben tigten Arbeitswinkel eingestellt werden kann 3 Ziehen Sie die...

Page 27: ...Topf bzw Drahtb rste die Leerlaufgeschwindigkeit des Schleifers nicht berschreitet Stellen Sie sicher dass die Topf bzw Drahtb rste die Schutzhaube und das Ger tegeh use nirgends ber hren kann Lassen...

Page 28: ...nservice reparieren Trennscheibe l uft nicht mittig und vibriert berm ig stark Schleif Trennscheibe berm ig abgenutzt Schalten Sie das Ger t aus und wechseln Sie die Scheibe Verformte Schleif Trennsch...

Page 29: ...gedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und...

Page 30: ...iguientes s mbolos pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta Estos s mbolos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecc...

Page 31: ...ar excesivamente y causar la p rdida de control de la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de...

Page 32: ...que se produzca un contragolpe Tenga en cuenta que la herramienta recular y se dirigir en direcci n opuesta al movimiento del accesorio d Tenga mucha precauci n cuando trabaje en esquinas y bordes afi...

Page 33: ...ma permitida del disco abrasivo NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podr a romperse Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos Los discos de metal deben ser someti...

Page 34: ...n apriete el bot n de bloqueo de seguridad 8 y el interruptor de encendido apagado 9 2 Para detener la herramienta suelte el interruptor de encendido apagado Discos de desbaste Utilice solo discos es...

Page 35: ...ada Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado El disco de corte est descentrado y vibra de forma exc ntrica Disco de corte desbaste desgastado Apague la herramienta...

Page 36: ...or un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno sa...

Page 37: ...con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011...

Page 38: ...esistono strutture Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio Conforme alle pertinenti norme di sicurezza e legislazione Descrizione dei simboli La...

Page 39: ...Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua RCD con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno 3...

Page 40: ...operative errate e possono essere evitati adottando le dovute precauzioni come indicato di seguito a Mantenere una presa salda sul utensile elettrico e posizionare il vostro corpo con un braccio per c...

Page 41: ...abbia superato la data di scadenza NON UTILIZZARE E SCARTARE VIA Non tentare di tagliare o macinare il magnesio o qualsiasi lega che ha un alto contenuto di magnesio Tenere la macchina in modo approp...

Page 42: ...10 o guardia protezione taglio 18 sulla scatola ingranaggi e regolare la posizione 4 Serrare la vite di fissaggio Montaggio di una mola o disco da taglio NB Assicurarsi di avere la guardia correttamen...

Page 43: ...nzione pulizia ATTENZIONE Indossare sempre i dispositivi di protezione tra cui occhiali e guanti protettivi durante la pulizia di questo strumento Mantenere lo strumento pulito in ogni momento Lo spor...

Page 44: ...a autorizzato Mola da taglio fuori centro vibrazione eccentricamente Disco di taglio smerigliatura eccessivamente usurato Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola deformat...

Page 45: ...verline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel...

Page 46: ...hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een v...

Page 47: ...an 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het...

Page 48: ...reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd met uw lichaam het gebied waarheen d...

Page 49: ...aken Type abrasieve schijven zijn onder andere diamant snijschijven las metaal schijven CBN schijven etc Selecteer uw gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigensc...

Page 50: ...chine neerlegt Houdt de machine te allen tijde met beide handen aan de handvaten vast WAARSCHUWING Schakel de machine niet in wanneer de schijf het werkstuk raakt Laat de motor volledige op snelheid k...

Page 51: ...rstels versleten zijn laat u deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van e...

Page 52: ...uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center De schijf roteert niet centraal vibreert overmatig De schijf is versleten Schakel de machine uit en vervang de schijf als beschreven in de h...

Page 53: ...e Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden ver...

Page 54: ...nerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Levenslange garan...

Reviews: