background image

www.silverlinetools.com

39

Smerigliatrice Angolare Silverstorm 125 mm, 1050 W

278581

ATTENZIONE: 

Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 

85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, 
anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e 
controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di 
isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.

ATTENZIONE:

 l’esposizione dell’utente alle vibrazioni dello strumento può causare la 

perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. 
Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare 
la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare 
lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni 
avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni 
per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo 

EN60745

 o simili 

standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in 
normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato 
in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni.  

www.osha.europa.eu

 fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di 

lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi 
periodi di tempo.
Leggere attentamente e comprendere questo manuale e qualsiasi etichetta attaccata 
allo strumento prima dell'uso. Conservare queste istruzioni con il prodotto per riferimento 
futuro. Assicurarsi che tutte le persone che fanno uso di questo prodotto sono pienamente 
a conoscenza di questo manuale. Anche se usato come prescritto non è possibile eliminare 
tutti i fattori di rischio residuo. Usare con cautela. Se avete qualche dubbio nel modo 
corretto e sicuro in cui utilizzare questo strumento, non tentare di usarlo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. 

La non osservanza delle 

seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi 
i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di 
conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da 
una persona responsabile della loro sicurezza. 

I bambini devono essere sorvegliati per 

assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni  
esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a 

batteria (senza filo).

1. Area di lavoro.
a.  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone 

di lavoro possono essere fonte di incidenti.

b.  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas 

e polveri infiammabili. 

Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere 

le polveri o i fumi.

c.  Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego 

dell’utensile elettrico. 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo 

dell’utensile all’operatore.

2. Sicurezza elettrica
a.  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori 
con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. 

L’uso delle spine 

originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di  

 

scosse elettriche.

b.  Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i 

radiatori, le cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla 

massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.

c.  Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o 

bagnati.

 L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di  

scosse elettriche.

d.  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, 

tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da 
fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento.

 I cavi 

danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e.  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con 

l’uso in ambienti esterni. 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio 

di scosse elettriche.

f.   Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare 

una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L’uso di un 

dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

g.  Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo 

strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una 
corrente differenziale nominale di 30 mA o meno. 

3. Sicurezza personale
a.  Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione 

e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un 
elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze 
alcoliche o stupefacenti. 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è 

sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.

b.  Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per 

gli occhi. 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le 

calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, 

riducono i rischi di lesioni alle persone.

c.  Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione 

arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria,  prendere in mano 
o trasportare l’utensile. 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra 

dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il 

rischio di accidenti.

d.  Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’elettroutensile. 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte 

in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.

e.  Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi 

poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. 

Un buon equilibrio 

consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f.  Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i 

capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli 

lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g.  Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della 

polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali 

dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici
a.  Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro 

da eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più 

efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b.  Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si 

spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e 

devono essere riparati immediatamente.

c.  Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza 

preventive riducono il rischio di avvio involontario.

d.  Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che 

venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso 
degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli 

elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e.  Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle 

parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il 
funzionamento dell’apparecchio. 

In caso di danneggiamento, fare riparare prima 

dell’uso. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f.  Mantenere le lame pulite e affilate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni 

operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili 
da controllare.

g.  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 
tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5. Servizio 
a.  Fate revisionare il vostro utensile elettrico da un tecnico qualificato utilizzando 

parti di ricambio identiche. 

Questo farà sì che la sicurezza dell'elettroutensile  

viene mantenuta.

Avvertenze di sicurezza comuni per la 

smerigliatura, sabbiatura, spazzolatura, 

lucidatura o operazioni di taglio 

abrasivo

a)  Questo elettroutensile è previsto per funzionare come una smerigliatrice, 

spazzola metallica o strumento di taglio. Leggi tutte le avvertenze di sicurezza, 
le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con lo strumento di potere. 

La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può causare scosse 

elettriche, incendi e / o lesioni gravi.

b)  Operazioni come la sabbiatura e lucidatura non sono raccomandati da eseguire 

con questo strumento di potere. 

Operazioni per le quali l'utensile non è stato 

progettato possono creare un pericolo e causare danni alle persone.

c)  Non usare accessori che non sono specificamente progettati e consigliati 

dal produttore dell'utensile. 

Solo perché l'accessorio può essere collegato al tuo 

strumento di potere che non garantisce un funzionamento sicuro.

278581_Z1MANPRO1.indd   39

18/05/2016   12:40

Summary of Contents for 278581

Page 1: ...s com 1050W Angle Grinder 125mm Meuleuse d angle 125 mm 1 050 W Winkelschleifer 1050 W 125 mm Amoladora angular 125 mm 1050 W Smerigliatrice Angolare 125 mm 1050 W 1050 W haakse slijpmachine 125 mm 12...

Page 2: ...2 11 13 12 9 7 8 6 5 4 3 1 10 14 18 16 17 15 2 278581_Z1MANPRO1 indd 2 18 05 2016 12 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 A 15 B www silverlinetools com 3 278581_Z1MANPRO1 indd 3 18 05 2016 12 40...

Page 4: ...4 278581_Z1MANPRO1 indd 4 18 05 2016 12 40...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 1050W Angle Grinder 125mm 125mm 278581_Z1MANPRO1 indd 5 18 05 2016 12 40...

Page 6: ...ns Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Wear protective cl...

Page 7: ...ntrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair...

Page 8: ...e power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Nev...

Page 9: ...g applications with the optional purchases of compatible accessories Unpacking your Tool Carefully unpack and inspect your tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all...

Page 10: ...tting always keep the angle of the disc constant Do not apply any sideways force to cutting discs as this might lead to the disc becoming jammed in the cut and shatter WARNING Do not apply too much pr...

Page 11: ...ve Contact your dealer or authorised service centre Cutting disc is off centre vibrating eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc Deformed gr...

Page 12: ...ognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retai...

Page 13: ...d standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 5...

Page 14: ...utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoire Port de...

Page 15: ...til dans un environnement humide ne peut tre vit e utilisez une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rentiel L utilisation d un disjoncteur diff rentiel r duit le risque de d charge lectrique...

Page 16: ...ne r action incontr l e de l outil qui sera forc dans la direction oppos e au sens de rotation de l accessoire au moment o il cale Par exemple si un abrasive se coince ou se grippe dans la pi ce le bo...

Page 17: ...er Si les disques sont fournis avec des brides elles doivent tre install es correctement Ne pas installer les brides correctement peut entra ner l clatement du disque et peut poser un risque pour la s...

Page 18: ...ionn e avec diff rents angles dont la variation peut aller jusqu 90 ce qui permet qu elle soit toujours plac e entre le disque 11 et l utilisateur quel que soit l angle de travail adopt 3 Resserrez le...

Page 19: ...v rifier que la vitesse maximale de la brosse est sup rieure la vitesse vide de la meuleuse d angle S assurer qu aucune partie de la brosse ne puisse entrer en contact avec le carter de protection ou...

Page 20: ...meulage tron onnage tend tre excentr tourne de mani re excentr e Le disque de meulage tron onnage est trop us Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque Le disque de meulage tron...

Page 21: ...t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi ce de re...

Page 22: ...griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe trage...

Page 23: ...uch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuge...

Page 24: ...dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und weggeschleudert werden e Au endurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs m ssen den Ma a...

Page 25: ...ie der Ursache auf den Grund und beheben Sie sie einer erneuten Inbetriebnahme des Ger tes Holen Sie professionellen Rat ein falls Sie sich bez glich des sicheren Betriebs des Ger tes unsicher sind Di...

Page 26: ...utzhaube 10 bzw 18 kann in einem Bereich bis 90 verstellt werden so dass diese zwischen der Schleifscheibe 11 und dem Bediener auf den ben tigten Arbeitswinkel eingestellt werden kann 3 Ziehen Sie die...

Page 27: ...Topf bzw Drahtb rste die Leerlaufgeschwindigkeit des Schleifers nicht berschreitet Stellen Sie sicher dass die Topf bzw Drahtb rste die Schutzhaube und das Ger tegeh use nirgends ber hren kann Lassen...

Page 28: ...nservice reparieren Trennscheibe l uft nicht mittig und vibriert berm ig stark Schleif Trennscheibe berm ig abgenutzt Schalten Sie das Ger t aus und wechseln Sie die Scheibe Verformte Schleif Trennsch...

Page 29: ...gedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und...

Page 30: ...iguientes s mbolos pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta Estos s mbolos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecc...

Page 31: ...ar excesivamente y causar la p rdida de control de la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de...

Page 32: ...que se produzca un contragolpe Tenga en cuenta que la herramienta recular y se dirigir en direcci n opuesta al movimiento del accesorio d Tenga mucha precauci n cuando trabaje en esquinas y bordes afi...

Page 33: ...ma permitida del disco abrasivo NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podr a romperse Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos Los discos de metal deben ser someti...

Page 34: ...n apriete el bot n de bloqueo de seguridad 8 y el interruptor de encendido apagado 9 2 Para detener la herramienta suelte el interruptor de encendido apagado Discos de desbaste Utilice solo discos es...

Page 35: ...ada Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado El disco de corte est descentrado y vibra de forma exc ntrica Disco de corte desbaste desgastado Apague la herramienta...

Page 36: ...or un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno sa...

Page 37: ...con las directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011...

Page 38: ...esistono strutture Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio Conforme alle pertinenti norme di sicurezza e legislazione Descrizione dei simboli La...

Page 39: ...Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua RCD con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno 3...

Page 40: ...operative errate e possono essere evitati adottando le dovute precauzioni come indicato di seguito a Mantenere una presa salda sul utensile elettrico e posizionare il vostro corpo con un braccio per c...

Page 41: ...abbia superato la data di scadenza NON UTILIZZARE E SCARTARE VIA Non tentare di tagliare o macinare il magnesio o qualsiasi lega che ha un alto contenuto di magnesio Tenere la macchina in modo approp...

Page 42: ...10 o guardia protezione taglio 18 sulla scatola ingranaggi e regolare la posizione 4 Serrare la vite di fissaggio Montaggio di una mola o disco da taglio NB Assicurarsi di avere la guardia correttamen...

Page 43: ...nzione pulizia ATTENZIONE Indossare sempre i dispositivi di protezione tra cui occhiali e guanti protettivi durante la pulizia di questo strumento Mantenere lo strumento pulito in ogni momento Lo spor...

Page 44: ...a autorizzato Mola da taglio fuori centro vibrazione eccentricamente Disco di taglio smerigliatura eccessivamente usurato Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola deformat...

Page 45: ...verline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel...

Page 46: ...hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een v...

Page 47: ...an 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het...

Page 48: ...reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd met uw lichaam het gebied waarheen d...

Page 49: ...aken Type abrasieve schijven zijn onder andere diamant snijschijven las metaal schijven CBN schijven etc Selecteer uw gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigensc...

Page 50: ...chine neerlegt Houdt de machine te allen tijde met beide handen aan de handvaten vast WAARSCHUWING Schakel de machine niet in wanneer de schijf het werkstuk raakt Laat de motor volledige op snelheid k...

Page 51: ...rstels versleten zijn laat u deze bij een erkend servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van e...

Page 52: ...uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center De schijf roteert niet centraal vibreert overmatig De schijf is versleten Schakel de machine uit en vervang de schijf als beschreven in de h...

Page 53: ...e Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden ver...

Page 54: ...nerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Levenslange garan...

Reviews: