background image

22

I

4.  Scivolare la nuova cintura sopra i rulli con la freccia di rotazione sul lato interno del 

nastro rivolta nella stessa direzione della freccia sulla levigatrice

5.  Spingere la leva di tensione della cinghia verso il basso per ri-tendere la cinghia
6.  Collegare la levigatrice alla rete elettrica
7.  Tenendo la levigatrice saldamente in posizione capovolta, tirare l'interruttore a 

grilletto On / Off (3) e lasciare che la cintura ruotar per un breve periodo

8.  Mentre il nastro è in esecuzione, regolare la ghiera di regolazione (8) per allineare 

correttamente la cinghia al centro della piastra

9.  Eseguire la levigatrice per circa un minuto per confermare l'allineamento del nastro 

è impostato correttamente

ATTENZIONE: 

NON utilizzare la levigatrice con un nastro abrasivo che è usurata o 

danneggiato.

ATTENZIONE: 

NON utilizzare lo stesso nastro abrasivo per legno e metallo. Particelle 

metalliche possono diventare incassate nella cintura e possono graffiare una superficie 

in legno.

Operazione

ATTENZIONE:

 Indossare sempre protezioni per gli occhi, le vie respiratorie e un'adeguata 

protezione dell'udito, così come guanti adatti, quando si lavora con questo strumento.

Accensione e spegnimento

ATTENZIONE: 

Non accendere mai la levigatrice a nastro quando il nastro è in contatto con 

il pezzo o qualsiasi altra superficie, in quanto ciò potrebbe causare l'operatore a perdere il 

controllo della macchina, e portare a lesioni gravi.

1.  Collegare la levigatrice alla rete elettrica
2.  Tirare l'interruttore a grilletto On / Off (3) verso l'alto per avviare la levigatrice. 

Rilasciare l'interruttore On / Off per arrestare la macchina

3.  Per mantenere il motore acceso continuamente, tirare e tenere premuto l’interruttore 

a grilletto On / Off e premere il pulsante di blocco (4)

4.  Tirare e rilasciare l'interruttore On / Off per arrestare il motore in funzione in continuo

Levigatura

NB: 

Questa levigatrice è progettata per la levigatura di legno, metallo, plastica e materiali 

simili. È utilizzato principalmente per la rimozione rapida di grandi quantità di materiale.

1.  Levigare il pezzo in colpi sovra posizionati, sempre parallelamente alla fibratura
2.  Per rimuovere la vernice o legno molto grezzo, leviga tutto il grano a 45 ° in due 

direzioni, poi terminare in parallelo alla fibratura

NB:

 Il design della levigatrice con lato a filo consente di levigatura fino a superfici 

perpendicolari.

3.  Utilizzare il rullo della cinghia anteriore (9) solo per la levigatura di angoli o per forme 

irregolari

4.  Sollevare sempre la levigatrice via dal pezzo prima di spegnere

ATTENZIONE:

 Il nastro abrasivo continuerà a funzionare per un breve periodo dopo 

l'accensione / spegnimento e il grilletto(3) viene rilasciato. Tenere le mani lontano dalla 

cintura e non mettere la macchina verso il basso fino a quando il motore si è fermato 

completamente.

Svuotamento del sacchetto di polvere

ATTENZIONE: 

Spegnere sempre e scollegare dalla rete elettrica prima di staccare il 

sacchetto di polvere.

1.  Tirare il sacchetto di polvere (5) dalla presa di estrazione polvere (6)
2.  Aprire il sacchetto di polvere, svuota e pulire
3.  Rimontare alla presa di estrazione della polvere

NB: 

se la polvere contiene sostanze nocive, come ad esempio le particelle di vecchie 

pitture, vernici, rivestimenti superficiali, ecc. smaltire sempre di questi in base alle leggi e 

ai regolamenti pertinenti.

ATTENZIONE:

 Per la rimozione della polvere ottimale, svuotare il sacchetto di polvere, 

quando non è più che mezzo pieno.

NB: 

Pulire sempre lo strumento COMPLETAMENTE quando si passa dalla levigatura del 

legno per levigare metalli e viceversa.

Accessori

•  Una gamma di accessori e materiali di consumo, tra cui nastri abrasivi di ricambio con 

varie grane, è disponibile presso il tuo rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono 

essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione

ATTENZIONE: 

scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento 

di controllo, manutenzione o pulizia.

Ispezione generale

•  Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate
•  Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni utilizzo, per danni 

o usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza autorizzato 

Silverline. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento

Sostituzione della cinghia di trasmissione

•  Se il motore della levigatrice funziona quando lo strumento è acceso, ma il nastro 

abrasivo non si muove, la cinghia di trasmissione potrebbe essere usurata o rotta

NB:

 Le cinghie di trasmissione di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore 

Silverline o toolsparesonline.com.

1.  Rimuovere le tre viti che fissano il coperchio della cinghia di trasmissione (7) in 

posizione, utilizzando un cacciavite a croce (non in dotazione)

NB:

 Due viti sono accessibili dal lato sinistro del dispositivo; la terza vite si trova sul lato 

destro della presa di estrazione della polvere (6).

2.  Rimuovere la cinghia usurata sfilandolo la piccola (a sinistra), puleggia motrice, poi 

sollevarlo dalla grande (a destra) puleggia

3.  Pulire tutta la polvere e detriti
4.  Inserire la nuova cinghia di trasmissione sopra la grande puleggia motrice prima, 

assicurandosi che i denti della cinghia si siedono all'interno delle scanalature della 

puleggia. Tenendo la cintura aderente alla puleggia grande, farla scorrere, con i denti 

allineati, sulla piccola puleggia motrice

5.  Ruotare la puleggia grande a mano per controllare che la cinghia scorre senza 

intoppi e spinge la piccola puleggia

6.  Rimontare il coperchio della cinghia di trasmissione, utilizzando le tre viti a croce. 

Fare attenzione a non stringere troppo

Pulizia

•  Mantenere il vostro strumento pulito in ogni momento. Lo sporco e la polvere potrebbero 

indossare velocemente  le parti interne e ridurre la durata della macchina. Pulire il corpo 

della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Se disponibile, utilizzare 

aria compressa asciutta e pulita e soffiarla attraverso i fori di ventilazione

•  Pulire lo strumento involucro con un panno morbido e umido con un detergente delicato. 

Non utilizzare alcool, benzina o detergenti forti

•  Non usare mai agenti caustici per pulire le parti in plastica

Lubrificazione

•  Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento a intervalli regolari con un 

lubrificante adatto a spruzzo

Spazzole

•  Nel tempo le spazzole all'interno potrebbero usurarsi
•  Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere, mancanza 

intermittente, o visibile scintille

•  Se si sospetta che le spazzole possono essere indossate, sostituirle presso un centro di 

assistenza autorizzato Silverline

NB: 

Un set di spazzole di ricambio viene fornito con questo strumento.

Conservazione

•  Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro, asciutto, fuori dalla portata 

dei bambini

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non 

sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione.
•  Non gettare elettroutensili, o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), 

con i rifiuti domestici

•  Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto 

di disporre di strumenti di potere

269415_Z1MANPRO1.indd   22

30/09/2013   08:49

Summary of Contents for 269415

Page 1: ...9415 900W Belt Sander S ILVERLIN E R A N G E DIY 76mm 900W Belt Sander Ponceuse bande 900 W Bandschleifer 900 W Lijadora de banda 900 W 900W Levigatrice a Nastro 900 W bandschuurmachine 269415_Z1MANPR...

Page 2: ...2 2 3 4 1 11 5 6 7 8 9 10 12 269415_Z1MANPRO1 indd 2 30 09 2013 08 48...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLIN E R A N G E DIY 900W Belt Sander 76mm 269415_Z1MANPRO1 indd 3 30 09 2013 08 49...

Page 4: ...otected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a...

Page 5: ...off before you put the sander down Always unplug the sander from the mains power supply before changing or replacing sandpaper Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminat...

Page 6: ...ailable from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from toolsparesonline com Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance o...

Page 7: ...made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for r...

Page 8: ...us important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas m...

Page 9: ...mati re poncer De nombreux traitements peuvent produire une poussi re toxique ou dangereuse pour la sant Si vous travaillez dans un b timent dont la construction est ant rieure 1960 sachez que la pr...

Page 10: ...e vieilles peintures vernis enduits etc recyclez ces substances conform ment aux r gulations et lois en vigueur ATTENTION Pour un pon age plus efficace videz le sac poussi re avant qu il ne soit moiti...

Page 11: ...rline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucune...

Page 12: ...eitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich...

Page 13: ...ituationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrower...

Page 14: ...n und legen Sie das Ger t nicht ab bis der Motor zum v lligen Stillstand gekommen ist Staubbeutel entleeren WARNUNG Schalten Sie den Schleifer stets aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz bevor Sie den...

Page 15: ...lverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und...

Page 16: ...ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 17: ...ue est lijando Muchos tratamientos pueden causar polvo t xico o da ino Si est trabajando en un edificio construido antes de 1960 existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo E...

Page 18: ...te ADVERTENCIA Para mayor eficacia vac e la bolsa para el polvo cuando est medio llena Nota Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal y viceversa Accesorios...

Page 19: ...rramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas...

Page 20: ...ere il controllo dell utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettrou...

Page 21: ...dumenti protettivi di tipo idoneo Se possibile utilizzare un estrattore di polveri per controllare le polveri generate durante i lavori di levigatura Prestare particolare attenzione durante l uso di m...

Page 22: ...igatura del legno per levigare metalli e viceversa Accessori Una gamma di accessori e materiali di consumo tra cui nastri abrasivi di ricambio con varie grane disponibile presso il tuo rivenditore Sil...

Page 23: ...otto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuov...

Page 24: ...ereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte sno...

Page 25: ...erf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere vrouwen en personen met hoge bloeddruk Laat deze personen de werkplaats niet betreden zelfs niet met de juiste beschermende kleding Gebruik wanneer moge...

Page 26: ...optimale stofontginning leegt u de zak voordat deze halfvol is Let op Maak de machine grondig schoon wanneer u schakelt van het schuren van hout naar het schuren van metaal en andersom Accessoires Ver...

Page 27: ...die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebb...

Page 28: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: