background image

12

D

WARNUNG! 

Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, 

unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die 

Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden 

Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz 

und Funktion und stellen Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den 

Lärmpegel bietet, der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNUNG!

 Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen 

ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu 

einer Verminderung der Handgreifkraft führen können. Langfristige Belastung kann zu 

chronischen Beschwerden führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen 

und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 

nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen 

Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter 

Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die 

zulässige Belastungsdauer und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen 

werden nach EN 60745 bzw. vergleichbaren internationalen Standards bestimmt. 

Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges 

unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und 

unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte 

aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie 

Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie 

auf den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am 

Arbeitsplatz: 

www.osha.europa.eu.

Betreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug 

angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden haben. Bewahren Sie alle 

Anleitungen mit dem Gerät zum späteren Nachschlagen auf. Vergewissern Sie sich, dass 

alle Benutzer dieses Produkts diese Bedienungsanleitung vollständig verstanden haben.
Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht möglich, 

sämtliche Restrisiken auszuschließen. Mit Vorsicht verwenden. Sollten Sie sich in 

irgendeiner Weise unsicher bezüglich der sachgemäßen und sicheren Benutzung dieses 

Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 

Versäumnisse bei 

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang 

mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche 

Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei 

beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 

das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht 

sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 

Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

 

Unordnung oder 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 

in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs fern. 

 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät 

verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. 

Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine 

Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von 

Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, 

aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das 

Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie 

nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 

Die 

Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert 

das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht 

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz 

eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

 

WARNUNG! 

In Australien und Neuseeland darf dieses Gerät nur unter Verwendung 

einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom 

von höchstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden.

WARNUNG! Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, 

 

Technische Daten

 
  Spannung  ....................................................230 V~, 50 Hz
 Leistung  ......................................................900 W
 Leerlaufdrehzahl  .........................................380 m/min
 Schleiffläche  ...............................................75 x 140 mm
 Schleifbandmaße  ........................................75 x 533 mm
 Netzkabellänge  ...........................................2 m
 Schutzart  .....................................................IP 20
 Schutzklasse  ...............................................
 Gewicht  .......................................................3,58 kg
 

Geräusch- und Vibrationsinformationen

  Schalldruckpegel L

PA

. ...................................86 dB(A)

  Schallleistungspegel L

WA

...............................97 dB(A)

  Unsicherheit K ..............................................3 dB(A)
  Hand-Arm-Vibration a

h

 .................................3,17 m/s

2

  Unsicherheit K. .............................................1,5 m/s

2

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) 

übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte 

können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne 

vorherige Ankündigung ändern.

Beschreibung der Symbole

Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole 
abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder 
dienen als Gebrauchsanweisung.

 
Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen 
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
 

Handschutz tragen
 

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen

 
Schutzklasse II (für zusätzlichen Schutz doppelt isoliert)

 
Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und 
Sicherheitsnormen

Umweltschutz  

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll 
entsorgt werden. Nach Möglichkeit bitte über entsprechende 
Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der 
sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der 
zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

269415_Z1MANPRO1.indd   12

30/09/2013   08:49

Summary of Contents for 269415

Page 1: ...9415 900W Belt Sander S ILVERLIN E R A N G E DIY 76mm 900W Belt Sander Ponceuse bande 900 W Bandschleifer 900 W Lijadora de banda 900 W 900W Levigatrice a Nastro 900 W bandschuurmachine 269415_Z1MANPR...

Page 2: ...2 2 3 4 1 11 5 6 7 8 9 10 12 269415_Z1MANPRO1 indd 2 30 09 2013 08 48...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLIN E R A N G E DIY 900W Belt Sander 76mm 269415_Z1MANPRO1 indd 3 30 09 2013 08 49...

Page 4: ...otected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a...

Page 5: ...off before you put the sander down Always unplug the sander from the mains power supply before changing or replacing sandpaper Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminat...

Page 6: ...ailable from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from toolsparesonline com Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance o...

Page 7: ...made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for r...

Page 8: ...us important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas m...

Page 9: ...mati re poncer De nombreux traitements peuvent produire une poussi re toxique ou dangereuse pour la sant Si vous travaillez dans un b timent dont la construction est ant rieure 1960 sachez que la pr...

Page 10: ...e vieilles peintures vernis enduits etc recyclez ces substances conform ment aux r gulations et lois en vigueur ATTENTION Pour un pon age plus efficace videz le sac poussi re avant qu il ne soit moiti...

Page 11: ...rline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucune...

Page 12: ...eitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich...

Page 13: ...ituationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrower...

Page 14: ...n und legen Sie das Ger t nicht ab bis der Motor zum v lligen Stillstand gekommen ist Staubbeutel entleeren WARNUNG Schalten Sie den Schleifer stets aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz bevor Sie den...

Page 15: ...lverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und...

Page 16: ...ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 17: ...ue est lijando Muchos tratamientos pueden causar polvo t xico o da ino Si est trabajando en un edificio construido antes de 1960 existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo E...

Page 18: ...te ADVERTENCIA Para mayor eficacia vac e la bolsa para el polvo cuando est medio llena Nota Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal y viceversa Accesorios...

Page 19: ...rramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas...

Page 20: ...ere il controllo dell utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettrou...

Page 21: ...dumenti protettivi di tipo idoneo Se possibile utilizzare un estrattore di polveri per controllare le polveri generate durante i lavori di levigatura Prestare particolare attenzione durante l uso di m...

Page 22: ...igatura del legno per levigare metalli e viceversa Accessori Una gamma di accessori e materiali di consumo tra cui nastri abrasivi di ricambio con varie grane disponibile presso il tuo rivenditore Sil...

Page 23: ...otto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuov...

Page 24: ...ereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte sno...

Page 25: ...erf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere vrouwen en personen met hoge bloeddruk Laat deze personen de werkplaats niet betreden zelfs niet met de juiste beschermende kleding Gebruik wanneer moge...

Page 26: ...optimale stofontginning leegt u de zak voordat deze halfvol is Let op Maak de machine grondig schoon wanneer u schakelt van het schuren van hout naar het schuren van metaal en andersom Accessoires Ver...

Page 27: ...die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebb...

Page 28: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: