background image

www.silverlinetools.com

17

269415

Lijadora de banda 900 W

d)  

Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.  

Una llave colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar 

lesiones corporales.

e)  

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en 

todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

f)  

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la 

ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el 

pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g) 

Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de que estén conectados y funcionen correctamente.

 

El uso de estos 

dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalación de polvo.

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a)  

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de forma 

adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa 

y debe ser reparada.

c)  

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería antes de 

realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o almacenar la herramienta 

eléctrica. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque 

accidental de su herramienta eléctrica.

d)  

Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del alcance de los 

niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas 

instrucciones las utilicen. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e)  

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra condición 

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si encuentra 

aluna pieza dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f)  

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de 

corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de 

controlar.

g)  

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con 

estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que 

necesite realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual 

ha sido diseñada, podría causar una situación peligrosa.

Mantenimiento y reparación

a)  

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado 

y utilice únicamente piezas de recambio idénticas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

lijadoras

•  Antes de conectar esta herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión 

coincida con indicada en la placa identificativa de esta herramienta.

•  Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas de 

seguridad y protecciones para los oídos.

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren 

alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado.

•  Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto que el 

polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas 

personas.

•  No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de magnesio. 
•  Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan haber sido 

aplicados al material que esté lijando. Muchos tratamientos pueden causar polvo 

tóxico o dañino. Si está trabajando en un edificio construido antes de 1960, existe la 

posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo.

•  El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente peligroso 

para los niños, para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presión 

sanguínea. No permita que estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si 

llevan prendas de protección adecuadas.

•  Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por aspiración para 

controlar el polvo/serrín/residuos.

•  Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal. Las 

chispas que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín. Limpie 

siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio.

•  Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso. 

Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), en la superficie de trabajo, 

pare y deje que se enfríe el material. No toque la superficie de trabajo ni la lijadora 

hasta que hayan terminado de enfriarse.

•  No toque el disco o la banda de lijado en movimiento.
•  Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.
•  Desenchufe esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.
•  Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible elimina todos los 

factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no está seguro 

de cómo utilizar esta herramienta de forma correcta, no la utilice. 

1

Empuñadura auxiliar

2

Empuñadura principal

3

Interruptor de encendido/apagado

4

Botón de bloqueo

5

Bolsa para polvo

6

Salida de extracción de polvo

7

Tapa de protección del rodillo y correa de transmisión 

8

Ajuste de la banda de lija

9

Rodillo frontal

10

Banda de lija (Grano 80, montada)

11

Palanca de tensión de la banda de lija

12

Rodillo posterior

Características del producto

Accesorios (no mostrados):

1 juego de escobillas de carbón de repuesto

Aplicaciones

Lijadora de banda para trabajos ligeros y medios en maderas blandas, maderas macizas 

y materiales similares. 

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 

características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar 

esta herramienta.

Antes de usar

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de desconectar la lijadora de la fuente de alimentación antes 

de instalar cambiar cualquier accesorio.
•  Esta lijadora se suministra completamente montada, excepto el accesorio para la 

extracción de polvo.

Instalación de la bolsa para polvo

•  Antes de instalar la bolsa para polvo (5), deberá colocar el adaptador en la salida de 

extracción de polvo (6).

•  Coloque el extremo de la bolsa para polvo (5) en la salida de extracción de polvo (6).

ADVERTENCIA: 

Nunca retire la bolsa para polvo cuando esté lijando piezas metálicas. 

Los restos de partículas metálicas calientes podrían generar un incendio. Para realizar 

esta tarea, retire el recipiente y conecte la lijadora a un sistema de extracción de polvo. 

Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal 

y viceversa.

Seleccionar el papel de lija adecuado

•  Grueso (grano 40), para materiales rugosos.
•  Medio (grano 80 - 100), para un lijado suave.
•  Fino (grano 120), para acabado final.

Nota: 

Utilice siempre papel de lija de alta calidad para lograr un acabado perfecto. Se 

recomienda hacer una prueba en un trozo de material desechable para determinar el grado 

óptimo del papel de lija que utilizar.

Nota: 

Después de utilizarla lijadora de banda, use una lijadora orbital para obtener un 

mejor acabado de la superficie. Se recomienda utilizar una lijadora orbital cuando desee 

pintar la pieza de trabajo o cuando el grano de la madera no sea visible.

269415_Z1MANPRO1.indd   17

30/09/2013   08:49

Summary of Contents for 269415

Page 1: ...9415 900W Belt Sander S ILVERLIN E R A N G E DIY 76mm 900W Belt Sander Ponceuse bande 900 W Bandschleifer 900 W Lijadora de banda 900 W 900W Levigatrice a Nastro 900 W bandschuurmachine 269415_Z1MANPR...

Page 2: ...2 2 3 4 1 11 5 6 7 8 9 10 12 269415_Z1MANPRO1 indd 2 30 09 2013 08 48...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLIN E R A N G E DIY 900W Belt Sander 76mm 269415_Z1MANPRO1 indd 3 30 09 2013 08 49...

Page 4: ...otected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a...

Page 5: ...off before you put the sander down Always unplug the sander from the mains power supply before changing or replacing sandpaper Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminat...

Page 6: ...ailable from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from toolsparesonline com Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance o...

Page 7: ...made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for r...

Page 8: ...us important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l appareil lectrique la pluie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas m...

Page 9: ...mati re poncer De nombreux traitements peuvent produire une poussi re toxique ou dangereuse pour la sant Si vous travaillez dans un b timent dont la construction est ant rieure 1960 sachez que la pr...

Page 10: ...e vieilles peintures vernis enduits etc recyclez ces substances conform ment aux r gulations et lois en vigueur ATTENTION Pour un pon age plus efficace videz le sac poussi re avant qu il ne soit moiti...

Page 11: ...rline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucune...

Page 12: ...eitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich...

Page 13: ...ituationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrower...

Page 14: ...n und legen Sie das Ger t nicht ab bis der Motor zum v lligen Stillstand gekommen ist Staubbeutel entleeren WARNUNG Schalten Sie den Schleifer stets aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz bevor Sie den...

Page 15: ...lverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und...

Page 16: ...ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci...

Page 17: ...ue est lijando Muchos tratamientos pueden causar polvo t xico o da ino Si est trabajando en un edificio construido antes de 1960 existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo E...

Page 18: ...te ADVERTENCIA Para mayor eficacia vac e la bolsa para el polvo cuando est medio llena Nota Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal y viceversa Accesorios...

Page 19: ...rramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas...

Page 20: ...ere il controllo dell utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettrou...

Page 21: ...dumenti protettivi di tipo idoneo Se possibile utilizzare un estrattore di polveri per controllare le polveri generate durante i lavori di levigatura Prestare particolare attenzione durante l uso di m...

Page 22: ...igatura del legno per levigare metalli e viceversa Accessori Una gamma di accessori e materiali di consumo tra cui nastri abrasivi di ricambio con varie grane disponibile presso il tuo rivenditore Sil...

Page 23: ...otto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuov...

Page 24: ...ereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte sno...

Page 25: ...erf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere vrouwen en personen met hoge bloeddruk Laat deze personen de werkplaats niet betreden zelfs niet met de juiste beschermende kleding Gebruik wanneer moge...

Page 26: ...optimale stofontginning leegt u de zak voordat deze halfvol is Let op Maak de machine grondig schoon wanneer u schakelt van het schuren van hout naar het schuren van metaal en andersom Accessoires Ver...

Page 27: ...die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebb...

Page 28: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: