background image

www.silverlinetools.com

29

18V Avvitatore ad Impatto

268895

1) Area di lavoro

a)  

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il disordine e le  

  zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b)  

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas  

  e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero  

  accendere le polveri o i fumi.

c)  

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego  

  dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo  

  dell’utensile all’operatore.

2) Sicurezza elettrica

a)  

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente.

  

 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori con  

  gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non  

  modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b)  

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i  

  radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o  

  alla massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.

c)  

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o  

 bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse  

 elettriche.

d)  

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare,  

  tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente.

 

Tenere il cavo lontano da  

  fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi  

  danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e)  

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili  

  con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il  

  rischio di scosse elettriche.

f)   

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una  

  fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale. 

L’uso di un  

 

dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a)  

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione  

  e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un  
  elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze  
  alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è  

  sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.

b)  

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli 

   occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le  

  calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata,  

  riducono i rischi di lesioni alle persone.

c)  

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione  

  arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al 

   di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso,  

  aumenta il rischio di accidenti.

d)  

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere  

 l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte  

  in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.

e)  

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi  

  poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro.

 

Un buon equilibrio  

  consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f)  

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli.

Tenere i  

 

capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g)  

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione della polvere  

  accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali dispositivi  

 

riduce i rischi correlati alle polveri.

4) Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro  

  da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più  

  efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b)  

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si  

 spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e  

  devono essere riparati immediatamente.

c)  

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi   

  regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore.

 

Queste misure  

  di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.

d)  

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che  

  venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti  
  nell’uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di  
 istruzioni.

 

Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone  

  non addestrate.

e)  

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle  

  parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il  
  funzionamento dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima  
 dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f)  

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni  

  operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da  

 controllare.

g)  

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con  

  le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile,  
  tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli  

  elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5. Uso e manutenzione di utensili a batteria 

a)   Ricaricare solo con il caricatore specificato dal produttore. 

Un caricatore adatto  

  per un tipo di gruppo batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro  

  pacco batteria. 

b)   Usare utensili elettrici con gruppi batteria specificatamente designati.

 

L'uso di  

  altre batterie può creare un rischio di lesioni e incendi. 

c)   Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici,  
  come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che  
  possono rendere una connessione da un terminale all'altro. 

Cortocircuito dei  

  terminali della batteria insieme può causare ustioni o incendi. 

d)   In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitare il  
  contatto. In caso di contatto, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto  
  con gli occhi, consultare un medico.

 Il liquido che fuoriesce dalla batteria può  

 

causare irritazioni o ustioni.

6) Assistenza

a)  

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale  

  qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati.

 

Ciò  

  garantisce la sicurezza dell’utensile elettrico.

Sicurezza supplementare per avvitatori 

ad impatto

Attenzione: 

Importante: E 'indispensabile seguire le norme di sicurezza nazionali in 

materia di installazione, il funzionamento e la manutenzione
a) 

Tenere sempre l'utensile delle superfici isolate. Operazioni in cui gli utensili,  

  accessori montati o dispositivi di fissaggio possono toccare fili nascosti 'live'  
  renderanno le parti metalliche esposte dell'utensile 'live' e possono provocare  
  una scossa elettrica per l'operatore.

b) 

Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per utilizzare questo  

  strumento, e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarità con le  
  istruzioni operative e di sicurezza

c) 

Afferrare SEMPRE saldamente l 'utensile, Non sbilanciarsi, e essere sicuri di  

  non perdere il controllo. Mantenere una posizione sicura durante l'utilizzo di un  
  avvitatore ad impatto.

d) 

I caricabatteria sono solo per uso interno.

 

Assicurarsi che l'alimentatore e il  

  caricabatteria sono protetti contro le intemperie / umidità

e)

  Quando si usa il trapano, utilizzare attrezzature di sicurezza, tra occhiali di  

  sicurezza o schermi, cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi i guanti  
  di sicurezza.

 

Se si produce polvere indossare protezione respiratoria adatti per il lavoro  

  svolto. Si raccomanda un rating minimo di FFP2. Se si opera lo strumento provoca  

  disagio in qualsiasi modo, fermarsi immediatamente e rivedere il metodo di utilizzo.

f) 

Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata

g) 

Assicurarsi che la punta ad impatto o accessorio sia saldamente fissata nel porta  

 punta. 

Accessori insicuri possono essere espulse dalla macchina causando un pericolo

h) 

Non esercitare pressione sullo strumento,

 

farlo ridurra` la durata

i) 

Se venite interrotti quando usando l’avvitatore ad impatto, completare il processo  

  e spegnerlo prima di alzare gli occhi

j) 

Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per fissare il vostro lavoro

k) 

Esaminare regolarmente il portapunta per segni di usura o danni.

 

Riparare le parti  

  danneggiate presso un centro di assistenza qualificato

l) 

Attendere SEMPRE che l’avvitatore si sia completamente fermato prima di  

  metterlo giù

m) 

Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere  

  se necessario

n) 

Utilizzare solo pezzi e accessori, appositamente studiati per l'utilizzo con  

  gli avvitatori di impatto. Punte ed accessori convenzionali possono spezzarsi  
  durante l'uso, o danneggiarsi, espellendo potenzialmente proiettili pericolosi. 

o) 

Assicurarsi che dispositivi di fissaggio sono adatti per l'uso con un avvitatore  

  ad impatto. Dadi, bulloni e viti che non sono adatti per applicazioni ad alta coppia  
  possono essere danneggiati.

268895_Z1MANPRO1.indd   29

03/02/2015   12:40

Summary of Contents for 268895

Page 1: ...s com 268895 18V Impact Driver T 130 T3 15A Li ion 18V Impact Driver Visseuse chocs 18 V Akku Schlagschrauber 18 V Atornillador de impacto 18 V Avvitatore ad impatto 18 V 18 V slagschroevendraaier S I...

Page 2: ...2 1 2 3 8 7 6 5 10 9 4 11 12 14 13 3...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 18V Impact Driver S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power too...

Page 5: ...sk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack...

Page 6: ...the Battery Charger slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent 2 Both the Green LED 12 and Red LED 13 will flash to show the Battery is being assessed by the charger 3 Once chargi...

Page 7: ...damage cells especially when left in a fully discharged state for an extended period Shortly after the LO section has been indicated on the Battery Level Indicator the drill will cease operating to pr...

Page 8: ...tery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact Driver cannot...

Page 9: ...ted to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage...

Page 10: ...ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter...

Page 11: ...personnes non habitu es son maniement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des appare...

Page 12: ...14 l arri re du chargeur 3 Branchez la fiche d alimentation dans une prise secteur adapt e Remarque Le t moin LED vert 12 sur le chargeur s illuminera pour indiquer que le chargeur est pr t charger l...

Page 13: ...est press e l indicateur de niveau de la batterie 3 affichera le niveau de charge approximatif de la batterie L outil dispose d un dispositif lectronique de protection pour viter la batterie lithium...

Page 14: ...ue la charge compl te soit indiqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La visse...

Page 15: ...t propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenable...

Page 16: ...Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie das Ger t nicht als Spielzeug...

Page 17: ...vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren S...

Page 18: ...n Akku vom Handgriff 9 WARNUNG Versuchen Sie nicht den Akku zu entnehmen ohne die Akku L setaste zu dr cken Der Schlagschrauber und oder der Akku k nnten sonst Schaden nehmen Einsetzen eines Akkus 1 U...

Page 19: ...schrauber ohne Last bei maximaler Drehzahl betrieben wird Achten Sie stets darauf dass die L ftungsschlitze 4 nicht verstopft oder bedeckt sind und verhindern Sie das Eindringen von Staub ber die L ft...

Page 20: ...t nimmt nach 100 maliger Aufladung ab Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline Fachh ndler um einen neuen Akku zu erwerben Schlagschrauber l sst sich nicht einschalten Ein Ausschalte...

Page 21: ...r Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein...

Page 22: ...el ctrica herramienta al mbrica o una herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica Caracter sticas t cnicas Atornillador de impacto Tecnolog a 18 V Litio Velocidad sin carga 0...

Page 23: ...ren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ct...

Page 24: ...ela del cargador 11 2 Conecte el enchufe del cargador 14 en la toma de corriente Nota El LED de color verde 12 situado en la base del cargador se iluminar indicando que el cargador est listo para empe...

Page 25: ...go periodo de tiempo En este caso el taladro se detendr autom ticamente cuando el indicador del nivel de carga est en LO para proteger la bater a Accesorios Existen gran variedad de accesorios puntas...

Page 26: ...r capacidad Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 10 no se mueve El...

Page 27: ...averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deber n estar limpios y en bu...

Page 28: ...che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce all utensile a rete fissa con f...

Page 29: ...lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensili diventano es...

Page 30: ...amente Se la batteria non entra nel avvitatore ad impatto facilmente non forzarlo Invece far scorrere la batteria fuori dall avvitatore ad impatto controllare che la parte superiore della batteria e l...

Page 31: ...lo strumento attraverso le aperture del motore polvere in particolare la polvere metallica pu danneggiare o distruggere lo strumento Indicatore livello batteria Ogni volta che il grilletto viene schia...

Page 32: ...batteria stato caricato pi di 100 volte e la capacit ha iniziato a ridursi Questo normale per le batterie Contattare il vostro rivenditore Silverline per l acquisto di una batteria sostitutiva L avvit...

Page 33: ...da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il...

Page 34: ...ebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoe...

Page 35: ...at niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen Elektrisch ger...

Page 36: ...achine te schuiven Forceer de accu niet Wanneer de accu niet soepel in de machine schuift controleert u de accu de machine gleuven en de contactpunten voordat u het opnieuw probeert Het opzetten van d...

Page 37: ...or Wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen geeft de indicator 3 het laadniveau van de accu weer zie Fig A De elektronische cel bescherming beschermt de Li ion cellen tegen een volledige ontladi...

Page 38: ...er opgeladen en de capaciteit neemt af Dit is normaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De...

Page 39: ...rantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gere...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: