background image

6

GB

Original Instructions

Included accessories (not shown):

Blow moulded case

Intended Use

Portable light-duty mains powered power drill optimally designed for drilling masonry and 
breaking light masonry.  It is also capable of drilling wood and metal with the supplied 
standard chuck with SDS Plus connector. 

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new sander. Familiarise yourself with all its features 

and functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are 

missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

 WARNING: 

Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or 

changing any accessories, or making any adjustments.

 WARNING: 

ALWAYS wear eye protection, adequate respiratory and hearing protection, 

as well as suitable gloves, when working with this tool.

SDS Plus Chuck Operation

Note: 

The SDS Plus system allows the bit to move slightly within the chuck when inserted 

correctly. The SDS Plus drill or chisel bit does not lock in position like a conventional chuck

1.  To fit a bit to the machine, first grease the tail end of the bit. Pull back the Chuck 

Protective Cover (2) and hold. Push and rotate the bit into the SDS Plus Chuck (11), 
as far as it will go. Release the Chuck Protective Cover 

2.  The bit should now be locked into the machine, check by pulling the bit. If the bit can 

be removed, repeat the above procedure until the bit is held securely 

3.  Remove a bit from the chuck by pulling the Chuck Protective Cover back, and 

holding. The bit can then be removed from the drill

Note:

 The Dust Guard (12) should be fitted to the drill or chisel bit to prevent debris and 

dust entering the chuck. This is especially important when the drill is used at a raised angle 
when working on walls or ceilings. For larger drill bits it may need to be fitted before the 
bit is fitted in the chuck

Operation

Drill mode selection 

•  The drill can be used in either hammer drill mode 

          

(for masonry work) or 

conventional rotary drill mode 

     

(for wood, metal etc) 

•  To select hammer drilling mode

          

, rotate the Mode Selector (3) to the ‘B’ position 

•  To select rotary drilling mode

      

, rotate the Mode Selector to the ‘A’ position 

•  Do not attempt to move the Mode Selector whilst the drill is running 
•  Do not attempt to operate the drill with the Mode Selector lever in-between each setting

Chisel mode selection

Note: 

The drill can be used in either hammer mode 

   

 or free rotation hammer mode     

     

.  

Hammer mode keeps the orientation of the chisel in the same direction in use whereas free 
rotation hammer mode allows the chisel to rotate in use. More precise breaking of masonry 
material may benefit from hammer mode. General breaking of material may benefit from 
free rotation hammer mode as the blade will strike the material at different angles

1.  To select non-rotation mode

     

, turn the Mode Selector (3)  to the ‘D’ position

2.  To select free-rotation mode    

       

, turn the Mode Selector to the ‘C’ position

•  Do not attempt to move the Mode Selector whilst the drill is running
•  Do not attempt to operate the drill with the Mode Selector lever in-between each setting

Auxiliary handle

•  The Auxiliary Handle (10) should always be used when operating the drill
•  Always hold the drill firmly using both hands 
•  The Auxiliary Handle position can be adjusted as required to suit the task to be 

performed 

•  Rotate the Auxiliary Handle grip to alter the handle or Depth Rod (1) position 

Direction control

 WARNING:

 NEVER change the direction of rotation while the tool is running. This may 

cause permanent damage to the tool.
•  The direction of rotation can be set using the Forward/Reverse Switch (5)
•  For anti-clockwise rotation, push the switch to the right
•  For clockwise rotation, push the switch to the left

Switching on and off

On/off trigger switch

1.  To activate the drill, squeeze the On/Off Trigger Switch (7) 
2.  To stop the drill, release the On/Off Trigger Switch

Note: 

The maximum speed of the drill is governed by the Variable Speed Control (9). Take 

time adjusting to make sure the maximum speed is correctly set before use

Note:

 The drill can be locked into the on position by pressing the Lock-On Button (8) after 

depressing the On/Off Trigger Switch. Press the On/Off Trigger Switch again to release the 
Lock-On Button and turn off the drill

WARNING:

 The Lock-On Button should only be used for Drill Mode (A) 

Drilling concrete

1.  Using Hammer Drill Mode (B)     

     

 and rotation mode

          

, apply pressure to the 

rear of the drill in line with the drill bit

2.  For efficient drilling, it is advisable to use TCT (tungsten carbide tipped) drill bits. 

Ensure that the drill bit size is within the maximum capacity of the drill

3.  Do not apply too much pressure if debris blocks the drill hole. Run the drill slowly, 

and remove the bit from the hole. Repeat until hole is cleared

Chiselling

 WARNING:

 An SDS Plus Drill with a fitted chisel is not a viable alternative to a 

professional breaker. Do not use this tool for breaking up patios, paths or other areas of 
thick concrete. Always consider the force required to break up different materials. If the 
chisel fails to break the material stop using it immediately. The chisel striking a surface it 
cannot break or requires repeated strikes at the same point to break will damage the chisel 
tip and the internal parts of the SDS drill. 

WARNING: 

Always make sure the Motor Vents (4) are kept clean of dust and debris in use 

to prevent damage to the motor and incorrect operation. 
•  Using Hammer Mode (D)

     

 or Free Rotation Hammer Mode

          

, apply pressure to 

the rear of the drill in line with the chisel

•  Be aware that when chiselling, there is a high risk of chips and other waste being 

ejected from the work

1

Depth Rod

2

Chuck Protective Cover

3

Mode Selector

4

Motor Vents

5

Forward/Reverse Switch

6

Brush Access Cover

7

On/Off Trigger Switch

8

Lock-On Button

9

Variable Speed Control

10

Auxiliary Handle

11

SDS Plus Chuck

12

Dust Guard

13

13mm Keyed Chuck

14

8mm Masonry SDS Drill Bit

15

10mm Masonry SDS Drill Bit

16

12mm Masonry SDS Drill Bit

17

Chisel

18

Point

19

Chuck Key

A

Drill Mode

B

Hammer Drill Mode

C

Free Rotation Hammer Mode

D

Hammer Mode

Product Familiarisation

266595_Z1MANPRO1.indd   6

24/07/2015   10:21

Summary of Contents for 266595

Page 1: ...266595 1050W SDS Plus Drill 1050W SDS Plus Drill Perceuse percussion SDS Plus 1 050 W SDS Plus Bohrhammer 1050 W Taladro SDS Plus 1050 W Trapano SDS 1050W 1050 W SDS Plus boormachine Y E A R GUARAN T...

Page 2: ...2 1 11 10 2 3 4 5 6 7 8 9 C B A D 2 2 12 14 16 15 17 18 13 19...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 www silverlinetools com 3 www silverlinetools com 3 1050W SDS Plus Drill...

Page 4: ...struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for...

Page 5: ...tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could re...

Page 6: ...o not attempt to move the Mode Selector whilst the drill is running Do not attempt to operate the drill with the Mode Selector lever in between each setting Auxiliary handle The Auxiliary Handle 10 sh...

Page 7: ...ximum capacity of the drill To ensure efficient cutting and prolong drill bit life use a suitable lubricant cutting fluid CAUTION Applying excess pressure does not result in faster or more efficient d...

Page 8: ...rised service centre On Off Trigger Switch faulty Contact an authorised service centre Faulty motor Contact an authorised service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch off the tool and...

Page 9: ...are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent...

Page 10: ...la connaissance ou l exp rience requise moins d tre sous la supervision d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher e...

Page 11: ...triques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l a...

Page 12: ...ers la position B Pour choisir le mode perceuse faites tourner le s lecteur de mode vers la position A N essayez pas de d placer le s lecteur de mode lorsque la perceuse est en marche N essayez pas d...

Page 13: ...tuer des per ages conventionnels mais prenez en consid ration ce l ger mouvement quand vous commencez percer ou quand vous retirez le foret du trou de per age Per age du bois Utilisez le mode perceuse...

Page 14: ...n centre de r paration agr G chette de marche arr t d fectueuse Contactez un centre de r paration agr Moteur d fectueux Contactez un centre de r paration agr Vitesse de rotation au ralenti L appareil...

Page 15: ...oivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qu...

Page 16: ...hen WARNUNG Dieses Ger t darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Ger t betriebe...

Page 17: ...nweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einw...

Page 18: ...rs Ziehen Sie die Bohrfutterh lse 2 zur ck und halten Sie sie fest Stecken und drehen Sie den Bohreinsatz so weit wie m glich in das SDS Plus Bohrfutter 11 Geben Sie die Bohrfutterh lse wieder frei 2...

Page 19: ...zen Sie sie direkt in das SDS Plus Bohrfutter ein HINWEIS Aufgrund der Befestigungsweise des SDS Plus Bohrfutters bewegt sich das 13 mm Zahnkranzbohrfutter w hrend des Betriebs schwach vor und zur ck...

Page 20: ...setzen Netzkabel besch digt An zugelassenen Kundendienst wenden Ein Ausschalter defekt An zugelassenen Kundendienst wenden Motor defekt An zugelassenen Kundendienst wenden Niedrige Drehzahl Ger t ber...

Page 21: ...nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz du...

Page 22: ...ferencias La expresi n herramienta el ctrica en todas la advertencias se refiere a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta al mbrica o su herramienta el ctrica alimentada...

Page 23: ...trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas como por ejemplo en presencia de l q...

Page 24: ...giro libre gire el selector de martillo hacia la posici n C No intente mover el selector de modo mientras el taladro est funcionando No utilice el taladro cuando el selector de modo est en posici n in...

Page 25: ...esi n excesiva no har que la perforaci n sea m s r pida o eficiente Si la presi n aplicada a la herramienta tiene un efecto notable en la velocidad del taladro reduzca la presi n Sobrecargar la herram...

Page 26: ...riado Contacte con un servicio t cnico autorizado Silverline Motor averiado Contacte con un servicio t cnico autorizado Silverline Velocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la he...

Page 27: ...a averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deber n estar limpios y en b...

Page 28: ...dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le...

Page 29: ...delle parti in movimento la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell apparecchio In caso di danneggiamento fare riparare prima dell uso Molti incidenti sono caus...

Page 30: ...trapano viene utilizzato con un angolo sollevato quando si lavora su pareti o soffitti Per le punte pi grandi la guardia anti polvere deve essere montata prime che viene montata la punta nel mandrino...

Page 31: ...atto con la superficie prima che il trapano efficace e comincia la perforazione Inoltre durante la rimozione della punta dalla superficie ci sar una piccola quantit di corsa del corpo della punta prim...

Page 32: ...enza autorizzato Interruttoe a grilletto On off difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato Motore difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato Velocit di rotazione lenta Stru...

Page 33: ...no eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il pr...

Page 34: ...ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betre...

Page 35: ...rs e Onderhoud uw elektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedsc...

Page 36: ...je rotatie hamerstand draait de beitel in beide richtingen rond Nauwkeuriger sloopwerk wordt verkregen in de hamerstand Voor algemeen sloopwerk gebruikt u de machine in de vrije rotatie hamerstand waa...

Page 37: ...otatiesnelheid van de boor verminder de druk Het overbelasten van de boor resulteert in een kortere levensduur Wanneer de boor het materiaal penetreert bestaat de kans op slaan Om de kans op enige ong...

Page 38: ...e aan uitschakelaar Neem contact op met een geautoriseerd service center Foutieve motor Neem contact op met een geautoriseerd service center Lage rotatiesnelheid De machine is oververhit Schakel de ma...

Page 39: ...ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De...

Page 40: ...ns appliqu es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se...

Reviews: