background image

36

NL

Accessoires (niet afgebeeld)

Reserve accu
Bit houder
6 schroevendraaier bits
6 boor bits
Opbergkoffer

Gebruiksdoel

Draadloze boormachine voor schroef- en boortoepassingen. De machine is 
niet ontworpen voor bevestigingsmiddelen, als gatenzagen, kernboren, etc., 
speciaal ontworpen voor toepassingen met een hoge koppel. Pas de ma-
chine niet aan zodat deze gebruikt kan worden voor doeleinden waarvoor 
deze niet ontworpen is. Wanneer u deze instructies opvolgt en de machine 
niet misbruikt voorziet deze vele jaren gebruiksplezier.

Het uitpakken van uw 

gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle 

kenmerken en functies vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. 

Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze 

vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt

Voor gebruik

Het verwijderen van de accu

•  Om de accu (5) van de machine te verwijderen drukt u beide clips (6) in 

en trekt u de accu van de machine af

Het opzetten van de oplader

1. Verwijder de accu, wanneer bevestigt, van de oplader (8)

2. Sluit de oplader op de stroombron aan

3. Het groene LED lampje brand wanneer de eenheid van stroom wordt 

voorzien

WAARSCHUWING: 

Gebruik de oplader enkel voor het opladen van de 

voorziene accu’s

WAARSCHUWING: 

De oplader is enkel geschikt voor binnen gebruik en 

mag niet blootgesteld worden aan vocht en regen

Het opladen van de accu

WAARSCHUWING:

 Wanneer de juiste laadprocedure niet wordt opgevolgd 

is permanente schade mogelijk het gevolg

1. Plaats de lege accu op de oplader (8)
2. Het rode LED lampje op de oplader duidt op laden. Wanneer het lampje 

niet brand controleert u of de accu juist op de oplader is geplaatst. 

Verwijder enig vuil dat mogelijk in het contactpunt van de oplader 

gevallen is en zorg ervoor dat de contactpunten van zowel de accu als 

de oplader schoon zijn en niet gebogen of beschadigt

3. Het duurt ongeveer een uur om de accu volledig op te laden. De 

oplader is gesteld op een laadtijd van ongeveer een uur en stopt 

automatisch met het laden

Productbeschrijving

1

Boorhouder

2

Hamerfunctie selectiewiel

3

Koppel controlewiel

4

Rotatierichting schakelaar

5

Accu

6

Accuklemmen

7

Trekker schakelaar

8

Oplader

Veiligheid voor boorhamers 

BELANGRIJK: 

Het is noodzakelijk alle nationale veiligheidsregels met 

betrekking tot installatie, gebruik en onderhoud op te volgen
•  Laat personen jonger dan 18 jaar de boorhamer niet gebruiken. Tevens 

horen alle gebruikers met de gebruik- en veiligheidsinstructies bekend 

te zijn

•  Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze, samen met de 

stroombron, beschermd te zijn tegen weer/vocht

•  Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting 

verplicht: veiligheidsbril, gehoorbescherming, handschoenen en wanneer 

het boren stof produceert draagt u een stofmasker

•  Gebruik metaal- en spanningszoekers voor het vinden van verborgen 

water- , gas- en/of elektrische leidingen. Vermijdt het contact met 

componenten die onder spanning staan

•  Zorg voor een goede verlichting
•  Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten. 

Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken

•  Controleer voordat u begint met boren of er genoeg vrije ruimte is onder 

het werkstuk

•  Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur 

verslechterd

•  Boor bits worden tijdens gebruik erg heet. Laat ze na gebruik afkoelen.
•  Verwijder zaagsel of vuil dicht bij het boor bit niet met uw handen
•  Wanneer u tijdens het gebruik van de boorhamer gestoord wordt, maakt 

u het werk af en schakelt u de machine uit voordat u opkijkt

•  Maak wanneer mogelijk gebruik van klemmen of bankschroeven voor het 

klemmen van het werkstuk

•  Controleer de boorhouder regelmatig op tekenen van slijtage en/of 

schade. Beschadigde onderdelen horen door een gekwalificeerd persoon 

vervangen te worden

•  Wacht met het neerleggen van de boor totdat deze volledig tot stilstand 

is gekomen

•  Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig 

en draai deze wanneer nodig

Juist gebruik van de oplader

•  Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het 

gebruik van de oplader, voor het opladen van de accu.

•  Gebruik de oplader niet in combinatie met een accu, anders dan die 

verstrekt bij de machine. Houd de oplader schoon; stof en/of vuil kan 

leiden tot kortsluiting en een geblokkeerde ventilatie wat kan resulteren 

in oververhitting en/of brand

•  Wanneer het stroomsnoer beschadigt is, laat u deze door de fabrikant 

vervangen om gevaren te voorkomen

Waarschuwing:

 Herlaad geen niet-oplaadbare accu’s

Juist gebruik van de accu

•  Laad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine. Gebruik 

enkel de bijgeleverde accu, of accu’s aangeraden door de leverancier. 

Houd uw accu schoon; stof en/of vuil kan leiden tot kortsluiting. Laat de 

accu, na het opladen of na lang gebruik, 15 minuten afkoelen. Het falen 

van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting en/

of brand.

•  Wanneer accu’s niet in gebruik zijn bergt u deze op een droge plek, 

met een kamertemperatuur van ± 20 ˚C op. Zorg ervoor dat de accu’s, 

wanneer opgeborgen, niet kunnen zorgen voor een kortsluiting.

236096_Z1MANPRO1.indd   36

19/08/2013   16:16

Summary of Contents for 236096

Page 1: ...Hammer Drill 24V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V Perceuse percussion 24 V Akku Kombi Bohrhammer 24 V Taladro percutor 24 V Martello perforatore Combinato 24V Combi boorhamer 24 V 236...

Page 2: ...2 1 2 5 7 3 4 6 8 236096_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 16 16...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 SILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 236096_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 16 16...

Page 4: ...possible to eliminate all residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols...

Page 5: ...mplete stop before putting it down Periodically check all nuts bolts and other fixings and tighten where necessary General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructi...

Page 6: ...wnwards out of the housing Setting up the charger 1 If fitted remove any Battery 5 from the Battery Charger 8 2 Connect the Battery Charger to the mains power supply 3 The Green LED will illuminate to...

Page 7: ...tate the Hammer Mode Selector to the drill symbol so the hammer function is disengaged IMPORTANT If the drill is left in hammer mode after use it could cause injury or damage accessories or the workpi...

Page 8: ...oblem Possible cause Solution Red charging LED does not flash and Battery 5 not charging Battery not fully seated Clean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection...

Page 9: ...for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affe...

Page 10: ...rescriptions ne garantit pas l limination de tous les facteurs de risque Proc dez avec prudence Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces...

Page 11: ...096 Perceuse percussion 24 V N utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc der Consignes g n rales de s curit relatives aux appareils lectriques AVERTISSEM...

Page 12: ...u Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre agr e de r paration pour viter tout risque Attention Ne rechargez pas une batterie non rechargeable Utilisation correcte des bat...

Page 13: ...euse Le foret doit tourner r guli rement sans oscillation Si le foret n est pas centr rel chez le mandrin puis resserrez S lectionner le sens de rotation Le sens de rotation se r gle au moyen du commu...

Page 14: ...e La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes de l appareil et r duit sa durabilit Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez les o...

Page 15: ...line Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres...

Page 16: ...nd Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber...

Page 17: ...ervice a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bl...

Page 18: ...orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befe...

Page 19: ...mittig in das Spannfutter gesteckt werden Ziehen Sie die Spannbacken des Spannfutters fest indem Sie das Spannfutter im Uhrzeigersinn drehen Lassen Sie den Bohrhammer nicht laufen w hrend Sie das Span...

Page 20: ...sarbeiten daran vornehmen Nehmen Sie den Akku aus der Bohrmaschine bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benu...

Page 21: ...Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Ve...

Page 22: ...de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un...

Page 23: ...idad de la herramienta el ctrica www silverlinetools com 23 236096 Taladro percutor 24 V Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar Guarde estas instrucc...

Page 24: ...l o do Lleve m scara protectora para protegerse del polvo Utilice detectores de metales y de tensi n para localizar cables el ctricos y conductos de agua o de gas ocultos Evite tocar los componentes o...

Page 25: ...dril y vuelva a apretarlo Control de direcci n El sentido de rotaci n puede cambiarse utilizando el interruptor de avance retroceso 4 Coloque el interruptor de avance retroceso hacia la derecha para g...

Page 26: ...impio para limpiar los orificios de ventilaci n Almacenaje Guarde esta herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y segur...

Page 27: ...cci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...a di utilizzare il prodotto assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale Descrizione dei simboli La targhet...

Page 29: ...do si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare d...

Page 30: ...lizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentatore e il...

Page 31: ...sizione della punta del trapano e serrare nuovamente Controllo della direzione Il senso di rotazione pu essere impostata usando l interruttore avanti indietro 4 Con il trapano in posizione di funziona...

Page 32: ...spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare dell aria compressa pulita e asciutta e farla soffiare attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strume...

Page 33: ...hieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione...

Page 34: ...ijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een ve...

Page 35: ...hriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik do...

Page 36: ...k en veiligheidsinstructies bekend te zijn Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende...

Page 37: ...e inschakeling van de machine te voorkomen WAARSCHUWING Wanneer de machine is ingeschakeld mag de rotatierichting NOOIT veranderd worden Koppelregeling en functieselectie Deze boormachine is voorzien...

Page 38: ...van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron De accu heeft een lage capaciteit De accu is niet volledig opgeladen Wacht tot het lampje stopt met knipperen en ononderbroken brandt De accu is d...

Page 39: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Page 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Reviews: