background image

22

ESP

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido 

exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de 

tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso 

llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y 

compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. 

Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea 

adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una 

herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, 

hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición 

durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si 

es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes 

anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, 

las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su 

herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido 

y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva 

EN60745 y otras directivas internacionales similares. Los datos técnicos 

se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una 

herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los 

niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, 

puede visitar la página web 

www.osha.europa.eu

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 

de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 

producto o instrucciones relativas a su uso. 

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

 

Lleve guantes de seguridad

 

Lea el manual de instrucciones

 

Doble aislamiento para mayor protección

¡Peligro!

¡No incinere las pilas!

 

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación 

correspondiente.

Protección medioambiental 

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la 

basura convencional. Están sujetos al principio de recogida 

selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor 

sobre las opciones de reciclaje.

Las baterías de cadmio no se deben tirar a la basura. 

Recíclelas en los puntos de recogida municipales. Solicite 

información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las 

opciones de reciclaje.

c

d

 

  

Características técnicas

   

 

Taladro:

 Tensión: ......................................................... 24 V CC
  Velocidad sin carga ........................................ 0 – 900 min

-1

 

Marchas:........................................................ 1

  Capacidad del portabrocas ............................ 2 - 13 mm (

1

2

"

)

  Ajustes de par de torsión: .............................. 16 +1
  Cadencia  de impacto: ................................... .0 – 22.400 mi

n-1

 Peso: .............................................................. 2,1 kg
 

Capacidad de perforación: 

  Acero bajo en carbono ................................... 10 mm 
 Madera .......................................................... 30 mm 
 Hormigón ....................................................... 15 mm
 

Batería: 

 Tensión. ......................................................... 24 V CC 
 Capacidad ..................................................... 1,3 Ah 
 Tipo ............................................................... Ni-Cd
 

Cargador

  Potencia de entrada: ...................................... 120 – 240 V,  

                                                                         50/60 Hz, 70 W 
  Potencia de salida: ......................................... 9,6 – 24 V CC, 1.500 mA
  Tiempo de carga: ........................................... 1 hora
  Clase de protección: ......................................

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los 

productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

  Información sobre ruido y vibración 

  Presión acústica L

PA

: ...................................... 71,3 dB(A)

  Potencia acústica L

WA

: .................................... 82,3 dB(A)

 Incertidumbre: ............................................... 3 dB
  Vibración ponderada: ..................................... 6,5 m/s

2

 Incertidumbre: ............................................... 1,5 m/s

2

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se 

recomiendan usar medidas de protección sonora.

236096_Z1MANPRO1.indd   22

19/08/2013   16:16

Summary of Contents for 236096

Page 1: ...Hammer Drill 24V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V Perceuse percussion 24 V Akku Kombi Bohrhammer 24 V Taladro percutor 24 V Martello perforatore Combinato 24V Combi boorhamer 24 V 236...

Page 2: ...2 1 2 5 7 3 4 6 8 236096_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 16 16...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 SILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 236096_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 16 16...

Page 4: ...possible to eliminate all residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols...

Page 5: ...mplete stop before putting it down Periodically check all nuts bolts and other fixings and tighten where necessary General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructi...

Page 6: ...wnwards out of the housing Setting up the charger 1 If fitted remove any Battery 5 from the Battery Charger 8 2 Connect the Battery Charger to the mains power supply 3 The Green LED will illuminate to...

Page 7: ...tate the Hammer Mode Selector to the drill symbol so the hammer function is disengaged IMPORTANT If the drill is left in hammer mode after use it could cause injury or damage accessories or the workpi...

Page 8: ...oblem Possible cause Solution Red charging LED does not flash and Battery 5 not charging Battery not fully seated Clean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection...

Page 9: ...for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affe...

Page 10: ...rescriptions ne garantit pas l limination de tous les facteurs de risque Proc dez avec prudence Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces...

Page 11: ...096 Perceuse percussion 24 V N utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc der Consignes g n rales de s curit relatives aux appareils lectriques AVERTISSEM...

Page 12: ...u Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre agr e de r paration pour viter tout risque Attention Ne rechargez pas une batterie non rechargeable Utilisation correcte des bat...

Page 13: ...euse Le foret doit tourner r guli rement sans oscillation Si le foret n est pas centr rel chez le mandrin puis resserrez S lectionner le sens de rotation Le sens de rotation se r gle au moyen du commu...

Page 14: ...e La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes de l appareil et r duit sa durabilit Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez les o...

Page 15: ...line Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres...

Page 16: ...nd Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber...

Page 17: ...ervice a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bl...

Page 18: ...orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befe...

Page 19: ...mittig in das Spannfutter gesteckt werden Ziehen Sie die Spannbacken des Spannfutters fest indem Sie das Spannfutter im Uhrzeigersinn drehen Lassen Sie den Bohrhammer nicht laufen w hrend Sie das Span...

Page 20: ...sarbeiten daran vornehmen Nehmen Sie den Akku aus der Bohrmaschine bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benu...

Page 21: ...Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Ve...

Page 22: ...de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un...

Page 23: ...idad de la herramienta el ctrica www silverlinetools com 23 236096 Taladro percutor 24 V Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar Guarde estas instrucc...

Page 24: ...l o do Lleve m scara protectora para protegerse del polvo Utilice detectores de metales y de tensi n para localizar cables el ctricos y conductos de agua o de gas ocultos Evite tocar los componentes o...

Page 25: ...dril y vuelva a apretarlo Control de direcci n El sentido de rotaci n puede cambiarse utilizando el interruptor de avance retroceso 4 Coloque el interruptor de avance retroceso hacia la derecha para g...

Page 26: ...impio para limpiar los orificios de ventilaci n Almacenaje Guarde esta herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y segur...

Page 27: ...cci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...a di utilizzare il prodotto assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale Descrizione dei simboli La targhet...

Page 29: ...do si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare d...

Page 30: ...lizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentatore e il...

Page 31: ...sizione della punta del trapano e serrare nuovamente Controllo della direzione Il senso di rotazione pu essere impostata usando l interruttore avanti indietro 4 Con il trapano in posizione di funziona...

Page 32: ...spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare dell aria compressa pulita e asciutta e farla soffiare attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strume...

Page 33: ...hieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione...

Page 34: ...ijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een ve...

Page 35: ...hriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik do...

Page 36: ...k en veiligheidsinstructies bekend te zijn Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende...

Page 37: ...e inschakeling van de machine te voorkomen WAARSCHUWING Wanneer de machine is ingeschakeld mag de rotatierichting NOOIT veranderd worden Koppelregeling en functieselectie Deze boormachine is voorzien...

Page 38: ...van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron De accu heeft een lage capaciteit De accu is niet volledig opgeladen Wacht tot het lampje stopt met knipperen en ononderbroken brandt De accu is d...

Page 39: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Page 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Reviews: