background image

www.silverlinetools.com

27

Taladro percutor 24 V

236096

Declaración de conformidad CE  

El abajo firmante:  

Mr Darrell Morris

 

Autorizado por:  

Silverline Tools

Declara que el producto:

Código de identificación: 

236096

Descripción: 

Taladro percutor 24 V

Está en conformidad con las directivas:
•  Directiva de máquinas 2006/42/CE  
•  Directiva de baja tensión  2006/95/CE
•  Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
•  Directiva RoHS 2011/65/UE
•  EN 60745-1:2009+A11
•  EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010
•  EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2
•  EN 62233:2008, EN 60335-2-29:2004+A2:10
•  EN 60335-1:2002+A11+A12+A1+A2+A13+A14
•  EN 61000-3-3:2008
•  EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

Organismo notificado: 

TUV Rheinland, Ningbo, China

La documentación técnica se conserva en:

 Silverline Tools 

Fecha: 

07/08/13

Firma:

Director General

Nombre y dirección del fabricante o representante autorizado: 

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ Reino Unido

Garantía Silverline Tools

Condiciones

Garantía de Silverline Tools 

Este producto Silverline dispone de una garantía  

de 3 años.

Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 
30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. 
El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de 
compra.

Registro del producto 

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e indique:
•  Sus datos personales
•  Detalles del producto e información de compra
El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y 
guárdelo con el producto.

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el 

recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días 

desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, 

junto con el recibo y los detalles de la avería. Le sustituiremos el producto 

o le reembolsaremos el importe.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha 

de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools  

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Reino Unido

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar 

el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su 

nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán 

ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son 

consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver 

deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, 

debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños 

o lesiones durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar 

envíos incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un 

servicio técnico de autorizado.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de 

garantía.
Si los defectos están cubiertos por la garantía, la herramienta será 

reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la 

sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de 

Silverline Tools.  
La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios 

adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos. 

Qué está cubierto: 

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales 

o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía. 
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera 

de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las 

mismas características. 
Uso del producto en la Unión Europea. 

Qué no está cubierto: 

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: 
Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, 

escobillas, correas, bombillas, baterías, etc... 
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de 

lija, discos de corte y otras piezas relacionadas. 
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso 

incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto. 
Utilizar del producto para una finalidad distinta.
Cualquier cambio o modificación del producto. 
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de 

Silverline Tools. 
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). 
Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no 

autorizados por Silverline Tools.
Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones 

de garantía no estarán cubiertas.

236096_Z1MANPRO1.indd   27

19/08/2013   16:16

Summary of Contents for 236096

Page 1: ...Hammer Drill 24V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V Perceuse percussion 24 V Akku Kombi Bohrhammer 24 V Taladro percutor 24 V Martello perforatore Combinato 24V Combi boorhamer 24 V 236...

Page 2: ...2 1 2 5 7 3 4 6 8 236096_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 16 16...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 SILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 24V English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 236096_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 16 16...

Page 4: ...possible to eliminate all residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols...

Page 5: ...mplete stop before putting it down Periodically check all nuts bolts and other fixings and tighten where necessary General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructi...

Page 6: ...wnwards out of the housing Setting up the charger 1 If fitted remove any Battery 5 from the Battery Charger 8 2 Connect the Battery Charger to the mains power supply 3 The Green LED will illuminate to...

Page 7: ...tate the Hammer Mode Selector to the drill symbol so the hammer function is disengaged IMPORTANT If the drill is left in hammer mode after use it could cause injury or damage accessories or the workpi...

Page 8: ...oblem Possible cause Solution Red charging LED does not flash and Battery 5 not charging Battery not fully seated Clean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection...

Page 9: ...for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affe...

Page 10: ...rescriptions ne garantit pas l limination de tous les facteurs de risque Proc dez avec prudence Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces...

Page 11: ...096 Perceuse percussion 24 V N utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc der Consignes g n rales de s curit relatives aux appareils lectriques AVERTISSEM...

Page 12: ...u Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre agr e de r paration pour viter tout risque Attention Ne rechargez pas une batterie non rechargeable Utilisation correcte des bat...

Page 13: ...euse Le foret doit tourner r guli rement sans oscillation Si le foret n est pas centr rel chez le mandrin puis resserrez S lectionner le sens de rotation Le sens de rotation se r gle au moyen du commu...

Page 14: ...e La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes de l appareil et r duit sa durabilit Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez les o...

Page 15: ...line Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres...

Page 16: ...nd Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber...

Page 17: ...ervice a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bl...

Page 18: ...orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befe...

Page 19: ...mittig in das Spannfutter gesteckt werden Ziehen Sie die Spannbacken des Spannfutters fest indem Sie das Spannfutter im Uhrzeigersinn drehen Lassen Sie den Bohrhammer nicht laufen w hrend Sie das Span...

Page 20: ...sarbeiten daran vornehmen Nehmen Sie den Akku aus der Bohrmaschine bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benu...

Page 21: ...Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Ve...

Page 22: ...de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un...

Page 23: ...idad de la herramienta el ctrica www silverlinetools com 23 236096 Taladro percutor 24 V Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar Guarde estas instrucc...

Page 24: ...l o do Lleve m scara protectora para protegerse del polvo Utilice detectores de metales y de tensi n para localizar cables el ctricos y conductos de agua o de gas ocultos Evite tocar los componentes o...

Page 25: ...dril y vuelva a apretarlo Control de direcci n El sentido de rotaci n puede cambiarse utilizando el interruptor de avance retroceso 4 Coloque el interruptor de avance retroceso hacia la derecha para g...

Page 26: ...impio para limpiar los orificios de ventilaci n Almacenaje Guarde esta herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y segur...

Page 27: ...cci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...a di utilizzare il prodotto assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale Descrizione dei simboli La targhet...

Page 29: ...do si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare d...

Page 30: ...lizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentatore e il...

Page 31: ...sizione della punta del trapano e serrare nuovamente Controllo della direzione Il senso di rotazione pu essere impostata usando l interruttore avanti indietro 4 Con il trapano in posizione di funziona...

Page 32: ...spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare dell aria compressa pulita e asciutta e farla soffiare attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strume...

Page 33: ...hieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione...

Page 34: ...ijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een ve...

Page 35: ...hriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik do...

Page 36: ...k en veiligheidsinstructies bekend te zijn Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende...

Page 37: ...e inschakeling van de machine te voorkomen WAARSCHUWING Wanneer de machine is ingeschakeld mag de rotatierichting NOOIT veranderd worden Koppelregeling en functieselectie Deze boormachine is voorzien...

Page 38: ...van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron De accu heeft een lage capaciteit De accu is niet volledig opgeladen Wacht tot het lampje stopt met knipperen en ononderbroken brandt De accu is d...

Page 39: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Page 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Reviews: