background image

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico.

Sicurezza supplementare per 

trapani a batteria

Per motivi di sicurezza relativi agli indumenti protettivi / attrezzature e rischi 

per la salute generali in materia di utensili elettrici, fare riferimento alle 

sezioni generali di sicurezza elettrica e in questo manuale

Importante:

 E 'indispensabile seguire le norme di sicurezza nazionali in 

materia di installazione, il funzionamento e la manutenzione
•  Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per utilizzare questo 

strumento, e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarità con 

le istruzioni operative e di sicurezza

•  Se le batterie sono a carico all'aperto, in modo che l'alimentatore e il 

caricabatteria sono protetti contro le intemperie / umidità

•  Quando si usa il trapano, utilizzare attrezzature di sicurezza, tra occhiali 

di sicurezza o schermi, cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi 

i guanti di sicurezza. Indossare una maschera antipolvere se l'operazione 

di foratura crea polvere

•  Utilizzare rivelatori di tensione e metallo per individuare elettricita` 

nascosta, acqua o linee di gas. Evitare di toccare parti sotto tensione o 

conduttori

•  Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata
•  Assicurarsi che la punta sia saldamente fissata nel mandrino. Punte 

insicure possono essere espulse dalla macchina causando un pericolo

•  Assicurarsi che la punta è in contatto con il pezzo prima di avviare 

l'utensile

•  Prima di forare, verificare che ci sia spazio sufficiente per la punta sotto 

il pezzo

•  Non esercitare pressione sullo strumento, farlo ridurra` la durata
•  Punte si surriscaldano durante il funzionamento, lasciare raffreddare 

prima di maneggiarle

•  Non usare mai le mani per rimuovere segatura, trucioli o rifiuti vicino 

alla punta

•  Se venite interrotti quando usamdo il trapano, completare il processo e 

spegnerlo prima di alzare gli occhi

•  Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per fissare il vostro lavoro
•  Esaminare regolarmente il mandrino per segni di usura o danni. Riparare 

le parti danneggiate presso un centro di assistenza qualificato

•  Attendere sempre che il trapano si sia completamente fermato prima di 

metterlo giù

•  Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere 

se necessario

Caricabatterie sicurezza

Utilizzare il caricabatterie correttamente

•  Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all'uso del 

caricabatterie prima di tentare di caricare la batteria.

•  Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle 

in dotazione. Tenere il carica batterie pulita; corpi estranei o sporcizia 

potrebbe causare un corto o un blocco della prese d'aria. La mancata 

osservanza di queste istruzioni può provocare surriscaldamento o 

incendio

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal 

produttore, dal suo servizio assistenza o da personale qualificato al fine 

di evitare un pericolo

ATTENZIONE:

 NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

30

I

Accessori inclusi:

6 x punte di cacciavite, 1 x adattatore per punta, 6 x punte da trapano

Disimballaggio dell’utensile

•  Togliere con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato 

completamente. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le parti/

funzionalità dell’utensile

•  In caso di parti mancanti o danneggiate, sarà necessario far riparare o 

sostituire tali parti prima di utilizzare il prodotto

Prima dell'uso

Rimozione della batteria dal trapano

•  Per rimuovere la batteria (7), dal trapano, premere entrambe le clip della 

batteria (6) ed estrarre la batteria dalla custodia

Installare una batteria carica

1. Per montare una batteria carica al trapano, farlo scorrere 

nell'alloggiamento alla base della maniglia della presa principale

NB: 

La batteria si inserisce solo in una direzione, il che è abbastanza 

ovvio e dettato dalle forme della batteria e l'alloggiamento. Tuttavia, se la 

batteria non scivola facilmente nella custodia, non forzare. Estrarre invece 

la batteria dal corpo di nuovo, controllare la corretta posizione e riprovare 

delicatamente.

2. Spingere la batteria nel manico fino a quando non scatta in posizione 

in modo sicuro

Impostazione del caricabatterie

1. Se presente, rimuovere la batteria dal carica batterie
2. Collegare il carica batterie (8) all'alimentazione di rete

NB: 

La spia a LED verde posizionata sulla base di ricarica si accende per 

indicare che il sistema è pronto per caricare una batteria

ATTENZIONE: 

Utilizzare solo questo caricabatterie per caricare i pacchi 

batteria in dotazione.

ATTENZIONE: 

Il caricabatterie è progettato per uso interno e non deve 

essere esposto ad umidità e pioggia.

1

Interruttore On / Off a grilletto 

2

Interruttore Avanti / Indietro

3

Anello di predisposizione di coppia

4

Mandrino Auto-Serrante

5

Selettore marce

6

Clip delle batteria

7

Batteria

8

Carica batteria

9

Batteria supplementare 

Panoramica dei prodotti

Utilizzare batterie correttamente

•  Caricare le batterie solo con il carica batterie in dotazione. Utilizzare solo 

le batterie fornite con questo apparecchio a motore, o altri consigliati 

dal fornitore. Tenere le batterie pulite, corpi estranei o sporcizia potrebbe 

causare un corto. Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo 

la ricarica o l'uso pesante. Il mancato rispetto di queste istruzioni può 

provocare surriscaldamento o incendio.

  Quando non in uso batterie devono essere conservati a temperatura  

  ambientale (circa 20 ° C). Assicurarsi che le batterie non possono  

  accidentalmente causare un corto circuito in deposito.

235896_Z1MANPRO1.indd   30

19/08/2013   15:17

Summary of Contents for 235896

Page 1: ...Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 18V Perceuse percussion 18 V Akku Kombi Bohrhammer 18 V Taladro percutor 18 V Martello perforatore combinato 18V Combi boorhamer 18 V 235...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 8 9 235896_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 15 17...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Combi Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY 235896_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 15 17...

Page 4: ...the correct way to dispose of batteries containing cadmium cd Specifications Drill Technology 18V Ni Cad No load speed Low gear 0 350min 1 High gear 0 1 250min 1 Impacts per minute Low gear 0 6 000mi...

Page 5: ...away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use...

Page 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Page 7: ...oving The Battery From The Drill To remove the Battery 7 from the drill press both Battery Clips 6 and pull the battery downwards out of the housing Installing A Charged Battery 1 To fit a charged bat...

Page 8: ...f metal being drilled and are within the maximum capacity of the machine see Specifications To ensure accuracy mark the intended hole position using a hammer and centre punch Use rotary drill mode onl...

Page 9: ...s for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not af...

Page 10: ...de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente cd Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 18 V Ni Cad Vitesse vide Bas r gime 0 350 min 1 Haut r gime 0 12...

Page 11: ...rporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l ap...

Page 12: ...t Portez un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les...

Page 13: ...retirer la batterie 7 appuyez sur les deux clips de fixation 6 et tirez la batterie vers le bas Ins rer la batterie dans la perceuse 1 Pour ins rer la batterie faites la glisser dans le compartiment...

Page 14: ...tterie pour effecteur l entretien Remarque La perceuse et le chargeur ne poss dent pas de pi ces de rechange Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r par...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...g von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten cd Technische Daten Bohrmaschine Technologie 18 V NiCd Leerlaufdrehzahl Niedriger Gang 0 350 min 1 Hoher Gang 0 1 250 min 1...

Page 17: ...f hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden WARNUNG Tragen Sie in Bereichen wo der L rmpegel 85 dB A berschreitet unbedingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie die Belastungsdaue...

Page 18: ...hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohre...

Page 19: ...einer Position eingesetzt werden welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gew...

Page 20: ...en Zubeh r Eine Reihe von Zubeh r f r Ihren Akku Kombi Bohrhammer einschlie lich Bohrer Schraubendreherbits Drahtb rsten usw ist von Ihrem Silverline Fachh ndler erh ltlich Wartung WARNUNG Trennen Sie...

Page 21: ...zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfe...

Page 22: ...tribuidor sobre las opciones de reciclaje cd Caracter sticas t cnicas Taladro Tecnolog a 18 V Ni Cd Velocidad sin carga Marcha lenta 0 350 min 1 Marcha r pida 0 1 250 min 1 Golpes por minuto Marcha le...

Page 23: ...a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para...

Page 24: ...gro para el usuario Aseg rese de que la broca est en contacto con la pieza de trabajo antes de realizar la operaci n Antes de taladrar aseg rese de tener suficiente espacio debajo de la pieza de traba...

Page 25: ...materiales inflamables www silverlinetools com 25 235896 Taladro percutor 18 V Antes de usar Retirar la bater a del taladro Para retirar la bater a 7 apriete ambos cierres de la bater a 6 y saque la...

Page 26: ...ntilaci n se bloqueen Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventila...

Page 27: ...i n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline To...

Page 28: ...re smaltiti con i rifiuti domestici Contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire le batterie che contengono il cadmio cd Specifiche tecniche T...

Page 29: ...ivelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto l...

Page 30: ...erie prima di tentare di caricare la batteria Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle in dotazione Tenere il carica batterie pulita corpi estranei o sporcizia potreb...

Page 31: ...carica nel caricatore 2 La spia a LED del carica batterie rosso si accende per indicare che la carica iniziata Se la spia a LED rosso non si accende verificare nuovamente che la batteria sia inserita...

Page 32: ...utorizzato per la riparazione Silverline Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero consumare rapidamente le parti interne e riduce la durata della macchina Pu...

Page 33: ...scontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spes...

Page 34: ...ke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen 34 NL cd Specificaties Boor Technologie 18 V NiCd Onbelaste snelheid Lage versnelling 0 350 min 1 Hoge versnelling 0 1250 min 1 Slagen per m...

Page 35: ...et snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of be...

Page 36: ...ichting Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine s...

Page 37: ...rt mogelijk in persoonlijk letsel en boorhouder beschadiging WAARSCHUWING Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Open de sleutel loze boor...

Page 38: ...oor reparatie terug naar de Silverline handelaar Schoonmaak Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg ervoor da...

Page 39: ...agelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een rede...

Page 40: ...tie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: