background image

14

F

•  Utilisez des forets appropriés pour la maçonnerie. Vérifiez la taille du 

foret avec le capacité maximum de la machine (voir caractéristiques 

techniques).

•  N’appliquez pas de pression excessive. Si des débris bouchent le 

trou de perçage, réduisez la vitesse de la perceuse et retirez le foret. 

Recommencez si nécessaire.

Attention : 

Le foret, et plus particulièrement la pointe, devient très chaude 

après le perçage de maçonnerie ou de béton.  Ne le touchez pas  ou le 

mettez pas en contact avec des matériaux combustibles.

Attention : 

Ne respirez pas la poussière créée par le perçage. Portez des 

protections respiratoires adéquates car la poussière peut être nocive voire 

toxique.

Percer le bois

•  Utilisez la perceuse uniquement en mode rotatif
•  Assurez-vous  que le foret est adéquat au perçage du bois et vérifiez  

la taille du foret avec la capacité maximum de la machine (voir 

caractéristiques techniques).

Attention : 

Ne pas respirer la poussière créée  par le perçage du bois. 

Portez des protections respiratoires adéquates car la poussière peut être 

toxique.

Percer le métal

•  Assurez-vous  que le foret est adéquat au type de métal à percer, et 

vérifiez  la taille du foret avec la capacité maximum de la machine (voir 

caractéristiques techniques).

•  Pour un perçage plus précis, effectuez une marque avec un poinçon  sur 

l’endroit à percer.

•  Utilisez la perceuse uniquement en mode rotatif

Attention : 

Ne mettez jamais la perceuse en mode percussion lorsque vous 

percez le métal.

Attention : 

Le foret et la pièce de travail en métal deviennent très chauds 

lors du perçage. Ne les touchez pas  ou ne les  mettez pas  en contact avec 

des matériaux combustibles. Utilisez toujours un lubrifiant ou un liquide de 

coupe, et percez avec une vitesse appropriée.

•  Exercez une pression modérée sur l’arrière de la perceuse pour un 

perçage efficace et augmenter la durabilité du foret

•  Utiliser un fraisoir pour enlever les bords tranchants du trou afin d’éviter 

les coupures ou autres blessures.

Accessoires

•  Une grande variété d’accessoires tels que forets, embouts de tournevis, 

boisseaux, etc. est disponible depuis votre revendeur Silverline

Entretien 

Attention : 

Débranchez le chargeur de sa source d’alimentation avant de le 

nettoyer /entretenir. Retirez la batterie pour effecteur l’entretien.

Remarque :

 La perceuse et le chargeur ne possèdent pas de pièces de 

rechange. Si l’appareil ne fonctionne pas comme indiqué sur ce manuel, 

faites appel à un service de réparation Silverline agrée.

Nettoyage

•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure 

rapide des éléments internes de l’appareil et  réduit sa durabilité. Utilisez 

une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si possible, 

nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec

Rangement

•  Ranger cet outil dans  un endroit sûr, sec et hors portée des enfants

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas 

réparable, recyclez l’appareil en accordance avec les régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques et autres équipements électriques ou 

électroniques(DEEE) avec les ordures ménagères

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des 

déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les 

outils électriques.

Problème

Cause possible

Solution

Le LED rouge ne s’allume pas et 

la batterie ne se charge pas

La batterie n’est pas insérée correctement

Nettoyez la prise du chargeur

Le chargeur n’est pas alimenté

Vérifiez le branchement

Les batteries sont faibles

La batterie n’est pas complètement chargée

N’enlevez pas la batterie du chargeur tant que le LED vert soit allumé.

La batterie a été chargée plusieurs jours avant 

utilisation

Chargez la batterie peu de temps avant utilisation (la veille ou le jour 

même).

La batterie a été rechargée plus de 100 fois et sa 

capacité a commencé à diminuer

Ceci est normal : contactez votre revendeur Silverline pour remplacer 

la batterie

La perceuse ne se met pas en 

marche (gâchette bloquée)

Le bouton d’inversion du sens de rotation est 

au milieu

Pousser le bouton à droite ou à gauche

La perceuse ne démarre  

pas , même en appuyant sur 

la gâchette

La batterie est complètement vide

Remplacez la batterie

La batterie est défectueuse

Remplacez-la

La perceuse est défectueuse

Contactez votre revendeur Silverline ou un centre de réparation agrée.

Les vis ne vont pas assez en 

profondeur

Le couple n’est pas assez important

Choisissez un couple plus grand

La batterie est faible

Rechargez la batterie ou remplacez-la.

Les vis sont trop en profondeur

Le couple est trop important

Choisissez un couple moins grand

En cas de problème

235896_Z1MANPRO1.indd   14

19/08/2013   15:17

Summary of Contents for 235896

Page 1: ...Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 18V Perceuse percussion 18 V Akku Kombi Bohrhammer 18 V Taladro percutor 18 V Martello perforatore combinato 18V Combi boorhamer 18 V 235...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 8 9 235896_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 15 17...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Combi Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY 235896_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 15 17...

Page 4: ...the correct way to dispose of batteries containing cadmium cd Specifications Drill Technology 18V Ni Cad No load speed Low gear 0 350min 1 High gear 0 1 250min 1 Impacts per minute Low gear 0 6 000mi...

Page 5: ...away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use...

Page 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Page 7: ...oving The Battery From The Drill To remove the Battery 7 from the drill press both Battery Clips 6 and pull the battery downwards out of the housing Installing A Charged Battery 1 To fit a charged bat...

Page 8: ...f metal being drilled and are within the maximum capacity of the machine see Specifications To ensure accuracy mark the intended hole position using a hammer and centre punch Use rotary drill mode onl...

Page 9: ...s for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not af...

Page 10: ...de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente cd Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 18 V Ni Cad Vitesse vide Bas r gime 0 350 min 1 Haut r gime 0 12...

Page 11: ...rporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l ap...

Page 12: ...t Portez un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les...

Page 13: ...retirer la batterie 7 appuyez sur les deux clips de fixation 6 et tirez la batterie vers le bas Ins rer la batterie dans la perceuse 1 Pour ins rer la batterie faites la glisser dans le compartiment...

Page 14: ...tterie pour effecteur l entretien Remarque La perceuse et le chargeur ne poss dent pas de pi ces de rechange Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r par...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...g von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten cd Technische Daten Bohrmaschine Technologie 18 V NiCd Leerlaufdrehzahl Niedriger Gang 0 350 min 1 Hoher Gang 0 1 250 min 1...

Page 17: ...f hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden WARNUNG Tragen Sie in Bereichen wo der L rmpegel 85 dB A berschreitet unbedingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie die Belastungsdaue...

Page 18: ...hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohre...

Page 19: ...einer Position eingesetzt werden welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gew...

Page 20: ...en Zubeh r Eine Reihe von Zubeh r f r Ihren Akku Kombi Bohrhammer einschlie lich Bohrer Schraubendreherbits Drahtb rsten usw ist von Ihrem Silverline Fachh ndler erh ltlich Wartung WARNUNG Trennen Sie...

Page 21: ...zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfe...

Page 22: ...tribuidor sobre las opciones de reciclaje cd Caracter sticas t cnicas Taladro Tecnolog a 18 V Ni Cd Velocidad sin carga Marcha lenta 0 350 min 1 Marcha r pida 0 1 250 min 1 Golpes por minuto Marcha le...

Page 23: ...a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para...

Page 24: ...gro para el usuario Aseg rese de que la broca est en contacto con la pieza de trabajo antes de realizar la operaci n Antes de taladrar aseg rese de tener suficiente espacio debajo de la pieza de traba...

Page 25: ...materiales inflamables www silverlinetools com 25 235896 Taladro percutor 18 V Antes de usar Retirar la bater a del taladro Para retirar la bater a 7 apriete ambos cierres de la bater a 6 y saque la...

Page 26: ...ntilaci n se bloqueen Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventila...

Page 27: ...i n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline To...

Page 28: ...re smaltiti con i rifiuti domestici Contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire le batterie che contengono il cadmio cd Specifiche tecniche T...

Page 29: ...ivelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto l...

Page 30: ...erie prima di tentare di caricare la batteria Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle in dotazione Tenere il carica batterie pulita corpi estranei o sporcizia potreb...

Page 31: ...carica nel caricatore 2 La spia a LED del carica batterie rosso si accende per indicare che la carica iniziata Se la spia a LED rosso non si accende verificare nuovamente che la batteria sia inserita...

Page 32: ...utorizzato per la riparazione Silverline Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero consumare rapidamente le parti interne e riduce la durata della macchina Pu...

Page 33: ...scontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spes...

Page 34: ...ke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen 34 NL cd Specificaties Boor Technologie 18 V NiCd Onbelaste snelheid Lage versnelling 0 350 min 1 Hoge versnelling 0 1250 min 1 Slagen per m...

Page 35: ...et snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of be...

Page 36: ...ichting Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine s...

Page 37: ...rt mogelijk in persoonlijk letsel en boorhouder beschadiging WAARSCHUWING Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Open de sleutel loze boor...

Page 38: ...oor reparatie terug naar de Silverline handelaar Schoonmaak Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg ervoor da...

Page 39: ...agelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een rede...

Page 40: ...tie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: