background image

www.silverlinetools.com

17

235896

Akku-Kombi-Bohrhammer, 18 V

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von 

Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das 

Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug 

zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen 

Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, 

verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den 

Außenbereich geeignet sind.

 

Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko 

eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen 

Schlages. Hinweis: Der Begriff „Fehlerstromschutzschalter” wird 

synonym mit den Begriffen „FI-Schutzschalter” und „FI-Schalter” 

verwendet.

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und 

gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des 

Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine 

Schutzbrille.

 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder 

Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 

verringert das Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 

ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku 

anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen 

des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu

  Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor 

Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, 

der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 

führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für 

einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten 

Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung 

oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 

von sich bewegenden Teilen. 

 

Lockere Kleidung, Schmuck oder 

lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden 

können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind 

und richtig verwendet werden.

 

Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit 

das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.

 

Mit dem passenden 

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 

Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.  

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 

ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie 

den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 

wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme 

verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät 

nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 

Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind 

gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

WARNUNG: 

Tragen Sie in Bereichen wo der Lärmpegel 85 dB(A) 

überschreitet unbedingt angemessenen Gehörschutz, und begrenzen Sie die 

Belastungsdauer wo nötig. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner 

Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den 

Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher, dass 

dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet, der von den 

verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNUNG:

 Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der 

Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu 

Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft 

führen können. Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden 

führen. Begrenzen Sie falls nötig die Exposition zu Vibrationen und tragen 

Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 

nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem 

individuellen Komfortbereich einen verstärkten Effekt haben. Beurteilen Sie 

die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des 

jeweiligen Werkzeuges, und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer 

und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und 

Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 bzw. ähnlichen 

internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte beziehen 

sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen 

Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und 

unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und 

Vibrationswerte aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie 

und zu Schall- sowie Vibrationsbelastung, die auch für Heimanwender 

relevant sein können, finden Sie auf den Seiten der Europäischen Agentur 

für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www.osha.europa.eu.
Betreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und 

alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden 

haben. Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Gerät zum späteren 

Nachschlagen auf. Vergewissern Sie sich, dass alle Benutzer dieses 

Produkts diese Bedienungsanleitung vollständig verstanden haben.
Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht 

möglich, sämtliche Restrisiken auszuschließen. Mit Vorsicht verwenden. 

Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher bezüglich der sachgemäßen 

und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

WARNUNG: Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit 

reduzierter physischer oder mentaler Kapazität, oder von Personen 

ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben 

werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit 

verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind 

und dabei beaufsichtigt werden.

 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, 

um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die 

Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ 

bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf 

akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.  

 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen 

führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung 

des Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die 

Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert 

werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit 

schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und 

passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

235896_Z1MANPRO1.indd   17

19/08/2013   15:17

Summary of Contents for 235896

Page 1: ...Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 18V Perceuse percussion 18 V Akku Kombi Bohrhammer 18 V Taladro percutor 18 V Martello perforatore combinato 18V Combi boorhamer 18 V 235...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 8 9 235896_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 15 17...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Combi Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY 235896_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 15 17...

Page 4: ...the correct way to dispose of batteries containing cadmium cd Specifications Drill Technology 18V Ni Cad No load speed Low gear 0 350min 1 High gear 0 1 250min 1 Impacts per minute Low gear 0 6 000mi...

Page 5: ...away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use...

Page 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Page 7: ...oving The Battery From The Drill To remove the Battery 7 from the drill press both Battery Clips 6 and pull the battery downwards out of the housing Installing A Charged Battery 1 To fit a charged bat...

Page 8: ...f metal being drilled and are within the maximum capacity of the machine see Specifications To ensure accuracy mark the intended hole position using a hammer and centre punch Use rotary drill mode onl...

Page 9: ...s for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not af...

Page 10: ...de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente cd Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 18 V Ni Cad Vitesse vide Bas r gime 0 350 min 1 Haut r gime 0 12...

Page 11: ...rporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l ap...

Page 12: ...t Portez un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les...

Page 13: ...retirer la batterie 7 appuyez sur les deux clips de fixation 6 et tirez la batterie vers le bas Ins rer la batterie dans la perceuse 1 Pour ins rer la batterie faites la glisser dans le compartiment...

Page 14: ...tterie pour effecteur l entretien Remarque La perceuse et le chargeur ne poss dent pas de pi ces de rechange Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r par...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...g von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten cd Technische Daten Bohrmaschine Technologie 18 V NiCd Leerlaufdrehzahl Niedriger Gang 0 350 min 1 Hoher Gang 0 1 250 min 1...

Page 17: ...f hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden WARNUNG Tragen Sie in Bereichen wo der L rmpegel 85 dB A berschreitet unbedingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie die Belastungsdaue...

Page 18: ...hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohre...

Page 19: ...einer Position eingesetzt werden welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gew...

Page 20: ...en Zubeh r Eine Reihe von Zubeh r f r Ihren Akku Kombi Bohrhammer einschlie lich Bohrer Schraubendreherbits Drahtb rsten usw ist von Ihrem Silverline Fachh ndler erh ltlich Wartung WARNUNG Trennen Sie...

Page 21: ...zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfe...

Page 22: ...tribuidor sobre las opciones de reciclaje cd Caracter sticas t cnicas Taladro Tecnolog a 18 V Ni Cd Velocidad sin carga Marcha lenta 0 350 min 1 Marcha r pida 0 1 250 min 1 Golpes por minuto Marcha le...

Page 23: ...a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para...

Page 24: ...gro para el usuario Aseg rese de que la broca est en contacto con la pieza de trabajo antes de realizar la operaci n Antes de taladrar aseg rese de tener suficiente espacio debajo de la pieza de traba...

Page 25: ...materiales inflamables www silverlinetools com 25 235896 Taladro percutor 18 V Antes de usar Retirar la bater a del taladro Para retirar la bater a 7 apriete ambos cierres de la bater a 6 y saque la...

Page 26: ...ntilaci n se bloqueen Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventila...

Page 27: ...i n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline To...

Page 28: ...re smaltiti con i rifiuti domestici Contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire le batterie che contengono il cadmio cd Specifiche tecniche T...

Page 29: ...ivelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto l...

Page 30: ...erie prima di tentare di caricare la batteria Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle in dotazione Tenere il carica batterie pulita corpi estranei o sporcizia potreb...

Page 31: ...carica nel caricatore 2 La spia a LED del carica batterie rosso si accende per indicare che la carica iniziata Se la spia a LED rosso non si accende verificare nuovamente che la batteria sia inserita...

Page 32: ...utorizzato per la riparazione Silverline Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero consumare rapidamente le parti interne e riduce la durata della macchina Pu...

Page 33: ...scontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spes...

Page 34: ...ke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen 34 NL cd Specificaties Boor Technologie 18 V NiCd Onbelaste snelheid Lage versnelling 0 350 min 1 Hoge versnelling 0 1250 min 1 Slagen per m...

Page 35: ...et snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of be...

Page 36: ...ichting Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine s...

Page 37: ...rt mogelijk in persoonlijk letsel en boorhouder beschadiging WAARSCHUWING Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Open de sleutel loze boor...

Page 38: ...oor reparatie terug naar de Silverline handelaar Schoonmaak Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg ervoor da...

Page 39: ...agelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een rede...

Page 40: ...tie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: