background image

20

D

Bohren in Beton und Mauerwerk

•  Der Schlagbohrmodus sollte für jegliche Bohrarbeiten in Stein, Beton und 

Mauerwerk verwendet werden.

•  Üben Sie beim Schlagbohren leichten Druck in Richtung des Bohrers auf 

die Rückseite des Bohrhammers aus.

•  Verwenden Sie ausschließlich geeignete hochwertige Steinbohrer. 

Vergewissern Sie sich, dass der Durchmesser des Bohrers die Kapazität 

des Bohrhammers nicht übersteigt (siehe „Technische Daten“). 

•  Üben Sie beim Bohren niemals übermäßigen Druck auf den Bohrer aus. 

Falls Bruchstücke oder Bohrstaub das Bohrloch blockieren, lassen Sie den 

Bohrhammer langsam laufen und ziehen Sie den Bohrer gleichzeitig aus 

dem Bohrloch heraus. Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Loch frei ist.

WARNUNG: 

Der Bohrer, insbesondere die Bohrerspitze, wird während des 

Bohrvorganges sehr heiß. Berühren Sie den Bohrer nicht und bringen Sie ihn 

niemals mit brennbaren Materialien in Berührung.

WARNUNG: 

Atmen Sie NIEMALS Bohrstaub ein. Tragen Sie stets 

angemessenen Atemschutz. Stäube von Beton und Mauerwerk sind 

gesundheitsschädlich und können unter Umständen sogar toxisch sein.

Bohren in Holz

•  Verwenden Sie zum Bohren in Holz den normalen Rotationsmodus der 

Maschine (nicht den Schlagbohrmodus).

•  Vergewissern Sie sich, dass der verwendete Bohrer für Holz geeignet 

ist und dass sein Durchmesser die Kapazität des Bohrhammers nicht 

übersteigt (siehe „Technische Daten“).

WARNUNG: 

Atmen Sie NIEMALS Holzstaub ein. Tragen Sie stets 

angemessenen Atemschutz. Einige Arten von Holzstäuben können toxisch 

sein.

Bohren von Metallen

•  Vergewissern Sie sich, dass der Bohrer für den Härtegrad des jeweiligen 

Metalls geeignet ist und dass sein Durchmesser die Kapazität des 

Bohrhammers nicht übersteigt (siehe „Technische Daten“).

•  Markieren Sie die Position der Bohrung vor Beginn des Bohrvorganges stets 

mit einem Hammer und Körner, um eine präzise Bohrung zu gewährleisten.

•  Verwenden Sie zum Bohren in Holz den normalen Rotationsmodus der 

Maschine.

•  Verwenden Sie ein geeignetes Schmiermittel oder Schneidflüssigkeit, um 

eine effiziente Bohrleistung zu erzielen und die Lebensdauer des Bohrers zu 

verlängern. Bohren Sie nicht bei übermäßiger Geschwindigkeit. 

WARNUNG: 

Verwenden Sie zum Bohren von Metallen NIEMALS den 

Schlagbohrmodus!

WARNUNG: 

Der Bohrer, insbesondere die Bohrerspitze, wird während 

des Bohrvorganges sehr heiß. Berühren Sie den Bohrer nicht und bringen 

Sie ihn niemals mit brennbaren Materialien in Berührung. Verwenden 

Sie beim Bohren in Metallen stets ein geeignetes Schneidöl oder einen 

Kühlschmierstoff, und verwenden Sie eine geeignete Bohrerdrehzahl.
•  Üben Sie beim Bohren nur leichten Druck auf den Bohrer aus. Dies 

gewährleistet ein effektives Bohren und lange Bohrerstandzeiten.

•  Entfernen Sie nach dem Anfertigen von Bohrungen etwaigen Grat mit 

einem geeigneten Senker. Scharfkantiger Grat kann zu Schnittwunden und 

anderen Verletzungen führen.

Zubehör

•  Eine Reihe von Zubehör für Ihren Akku-Kombi-Bohrhammer einschließlich 

Bohrer, Schraubendreherbits, Drahtbürsten usw. ist von Ihrem Silverline-

Fachhändler erhältlich.

Wartung

WARNUNG: 

Trennen Sie das Ladegerät stets von der Spannungsversorgung, 

bevor Sie dieses reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen. Entfernen 

sie den Akku aus der Bohrmaschine, bevor Sie Reinigungs- oder 

Wartungsarbeiten durchführen.

Hinweis: 

Sowohl das Ladegerät als auch die Bohrmaschine besitzen keine 

vom Benutzer selbst austauschbaren Komponenten. Falls die Geräte nicht 

wie in dieser Anleitung beschrieben funktionieren, müssen sie von einer 

autorisierten Silverline-Werkstatt repariert werden.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen 

die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. 

Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem 

trockenen Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Druckluft 

reinigen, sofern verfügbar.

Lagerung

•  Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von 

Kindern lagern.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen 

Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge, Akkus und andere elektrische und elektronische 

Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der 

ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen und Akkus beraten.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Rote LED zur Ladeanzeige 

leuchtet nicht, Akku wird nicht 

aufgeladen.

Akku nicht vollständig eingesetzt.

Ladeschale des Ladegeräts säubern. 

Ladegerät nicht ans Stromnetz angeschlossen.

Netzanschluss überprüfen.

Niedrige Akkukapazität.

Akku nicht vollständig aufgeladen.

Akku erst aus der Ladeschale nehmen, wenn die grüne LED leuchtet.

Akku zu lange vor Gebrauch aufgeladen.

Akku erst am Vortag oder am selben Tag aufladen.

Akkukapazität nimmt ab, da bereits über 100 Mal 

aufgeladen.

Dies ist völlig normal. Wenden Sie sich an Ihren Silverline-Händler, um 

einen neuen Akku zu erwerben.

Maschine lässt sich nicht 

einschalten (Auslöseschalter 

lässt sich nicht bewegen)

Der Rechts-/Linkslauf-Schalter befindet sich in der 

Sperrposition.

Schieben Sie den Rechts-/Linkslauf-Schalter entweder nach rechts oder 

nach links.

Maschine läuft nicht, wenn 

der Ein-/Aus-Auslöseschalter 

gedrückt wird.

Akku vollständig entladen.

Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku austauschen.

Akku defekt.

Akku austauschen.

Bohrmaschine defekt.

Wenden Sie sich an Ihren Silverline-Fachhändler oder eine Vertragswerkstatt.

Schraubenköpfe dringen 

nicht tief genug in die 

Werkstückoberfläche ein.

Nicht genug Drehmoment. Zu niedrige 

Drehmomentstufe gewählt.

Wählen Sie eine höhere Drehmomentstufe.

Niedrige Akkuladung.

Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku austauschen.

Schrauben dringen zu tief in die 

Werkstückoberfläche ein.

Zu hohes Drehmoment. Zu hohe Drehmomentstufe 

gewählt.

Wählen Sie eine niedrigere Drehmomentstufe.

Fehlerbehebung

235896_Z1MANPRO1.indd   20

19/08/2013   15:17

Summary of Contents for 235896

Page 1: ...Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY Combi Hammer Drill 18V Perceuse percussion 18 V Akku Kombi Bohrhammer 18 V Taladro percutor 18 V Martello perforatore combinato 18V Combi boorhamer 18 V 235...

Page 2: ...2 5 1 2 3 4 6 7 8 9 235896_Z1MANPRO1 indd 2 19 08 2013 15 17...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Combi Hammer Drill 18V S ILVERLIN E R A N G E DIY 235896_Z1MANPRO1 indd 3 19 08 2013 15 17...

Page 4: ...the correct way to dispose of batteries containing cadmium cd Specifications Drill Technology 18V Ni Cad No load speed Low gear 0 350min 1 High gear 0 1 250min 1 Impacts per minute Low gear 0 6 000mi...

Page 5: ...away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use...

Page 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Page 7: ...oving The Battery From The Drill To remove the Battery 7 from the drill press both Battery Clips 6 and pull the battery downwards out of the housing Installing A Charged Battery 1 To fit a charged bat...

Page 8: ...f metal being drilled and are within the maximum capacity of the machine see Specifications To ensure accuracy mark the intended hole position using a hammer and centre punch Use rotary drill mode onl...

Page 9: ...s for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not af...

Page 10: ...de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente cd Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 18 V Ni Cad Vitesse vide Bas r gime 0 350 min 1 Haut r gime 0 12...

Page 11: ...rporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c Ne pas exposer l ap...

Page 12: ...t Portez un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les...

Page 13: ...retirer la batterie 7 appuyez sur les deux clips de fixation 6 et tirez la batterie vers le bas Ins rer la batterie dans la perceuse 1 Pour ins rer la batterie faites la glisser dans le compartiment...

Page 14: ...tterie pour effecteur l entretien Remarque La perceuse et le chargeur ne poss dent pas de pi ces de rechange Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r par...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...g von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten cd Technische Daten Bohrmaschine Technologie 18 V NiCd Leerlaufdrehzahl Niedriger Gang 0 350 min 1 Hoher Gang 0 1 250 min 1...

Page 17: ...f hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden WARNUNG Tragen Sie in Bereichen wo der L rmpegel 85 dB A berschreitet unbedingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie die Belastungsdaue...

Page 18: ...hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohre...

Page 19: ...einer Position eingesetzt werden welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gew...

Page 20: ...en Zubeh r Eine Reihe von Zubeh r f r Ihren Akku Kombi Bohrhammer einschlie lich Bohrer Schraubendreherbits Drahtb rsten usw ist von Ihrem Silverline Fachh ndler erh ltlich Wartung WARNUNG Trennen Sie...

Page 21: ...zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfe...

Page 22: ...tribuidor sobre las opciones de reciclaje cd Caracter sticas t cnicas Taladro Tecnolog a 18 V Ni Cd Velocidad sin carga Marcha lenta 0 350 min 1 Marcha r pida 0 1 250 min 1 Golpes por minuto Marcha le...

Page 23: ...a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para...

Page 24: ...gro para el usuario Aseg rese de que la broca est en contacto con la pieza de trabajo antes de realizar la operaci n Antes de taladrar aseg rese de tener suficiente espacio debajo de la pieza de traba...

Page 25: ...materiales inflamables www silverlinetools com 25 235896 Taladro percutor 18 V Antes de usar Retirar la bater a del taladro Para retirar la bater a 7 apriete ambos cierres de la bater a 6 y saque la...

Page 26: ...ntilaci n se bloqueen Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventila...

Page 27: ...i n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline To...

Page 28: ...re smaltiti con i rifiuti domestici Contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire le batterie che contengono il cadmio cd Specifiche tecniche T...

Page 29: ...ivelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto l...

Page 30: ...erie prima di tentare di caricare la batteria Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle in dotazione Tenere il carica batterie pulita corpi estranei o sporcizia potreb...

Page 31: ...carica nel caricatore 2 La spia a LED del carica batterie rosso si accende per indicare che la carica iniziata Se la spia a LED rosso non si accende verificare nuovamente che la batteria sia inserita...

Page 32: ...utorizzato per la riparazione Silverline Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero consumare rapidamente le parti interne e riduce la durata della macchina Pu...

Page 33: ...scontrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spes...

Page 34: ...ke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen 34 NL cd Specificaties Boor Technologie 18 V NiCd Onbelaste snelheid Lage versnelling 0 350 min 1 Hoge versnelling 0 1250 min 1 Slagen per m...

Page 35: ...et snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of be...

Page 36: ...ichting Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine s...

Page 37: ...rt mogelijk in persoonlijk letsel en boorhouder beschadiging WAARSCHUWING Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Open de sleutel loze boor...

Page 38: ...oor reparatie terug naar de Silverline handelaar Schoonmaak Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg ervoor da...

Page 39: ...agelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een rede...

Page 40: ...tie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: