background image

www.silverlinetools.com

37

637925

Generator 2.2 kVA

Toebehoren

•  Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die niet in deze handleiding 

worden vermeld, kan schade of letsel tot gevolg hebben en uw garantie 
ongeldig maken

Sta nooit up uw gereedschap

•  Er is kans op ernstig letsel als het gereedschap omvalt of in elkaar zakt 

wanneer u op uw gereedschap of de steun staat. Plaats materialen niet 
zodanig dat iemand op het gereedschap zou kunnen gaan staan om bij 
de opgebergde materialen te komen

Zet het werkstuk vast

•  Zet het werkstuk indien mogelijk altijd vast. Maak zoveel mogelijk 

gebruik van een klem of een bankschroef, zodat u beide handen kunt 
gebruiken om het gereedschap te bedienen

Controleer op beschadigde of ontbrekende onderdelen 

• 

Controleer voor elk gebruik of er beschadigde of ontbrekende onderdelen  

  zijn. Controleer of het apparaat goed zal functioneren en geschikt is 
  voor het beoogde doel. Controleer of de bewegende delen  

 

  uitgebalanceerd zijn en niet klemmen. Laat beschadigde onderdelen of  
  beschermkappen onmiddellijk repareren of vervangen door een erkend 
 servicecentrum. 

GEBRUIK DIT GEREEDSCHAP NIET ALS HET    

  GEBREKEN VERTOONT

Veiligheid Inzake Inwendige 

Verbranding

Gevaarlijke omgeving

•  Gebruik geen benzinegereedschap in vochtige of natte omstandigheden, 

en stel het niet bloot aan regen. Zorg voor voldoende werkruimte en 

verlichting. Gebruik geen benzinegereedschap bij risico op ontploffing 

of brand van brandbare materialen, vloeistoffen, gassen of stof van 

explosieve aard

Bescherm uzelf tegen trillingen

•  Handgereedschap kan trillingen teweegbrengen. Trillingen kunnen ziekte 

veroorzaken. Handschoenen om de bediener warm te houden kunnen 

ook de circulatie van bloed in de vingers bevorderen. Bij het gebruik van 

handgereedschap moet regelmatig een pauze worden ingelast

Bescherm uw gehoor

•  Draag altijd geschikte gehoorbescherming bij gereedschap dat 

een geluidsniveau van meer dan 80dB produceert. Het is de 

verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere 

mensen in de buurt waar het gereedschap wordt gebruikt ook goed zijn 

beschermd

Uitzetten alvorens iets aan te koppelen

•  Zorg ervoor dat de motor is gestopt voordat accessoires aan het 

gereedschap worden gekoppeld. Als het gereedschap onverwacht stopt, 

moet u ervoor zorgen dat de motor niet draait voordat u het gereedschap 

inspecteert

Inlopen van de motor

•  Wanneer het gereedschap nieuw is, mag de motor slechts op matige 

toeren worden gedraaid

•  Gebruik hem pas op hoge toeren als de motor helemaal is ingelopen.
•  Het vermogen van de motor is pas maximaal aan het eind van de 

inloopperiode

•  Als het gereedschap voor het eerst wordt gebruikt, moet worden gestopt 

om vast te stellen dat alle bouten en moeren goed zijn aangedraaid en 

draai ze zo nodig alsnog aan

•  Gebruik geen brandstof die methanol of ethanol bevat aangezien dit de 

brandstoftank en de brandstofleidingen intern kan beschadigen

Onderhoudsbeurten

•  Wij raden aan om het gereedschap kort na het eerste gebruik een 

onderhoudsbeurt te laten geven

•  Zorg bij normaal gebruik regelmatig voor een onderhoudsbeurt
•  Probeer niet om de onderdelen van dit gereedschap te wijzigen. Daarmee 

vervalt niet alleen de garantie maar het kan tevens leiden tot letsel aan 

uzelf of mensen om u heen

•  Onderhoud moet altijd worden uitgevoerd op een bevoegd 

servicecentrum

Opslag

•  Als u klaar bent met het gebruik van het gereedschap moet u het 

helemaal schoonmaken

•  Zorg ervoor dat u de brandstoftank en de brandstofleidingen niet raakt of 

beschadigt wanneer hij op de grond is geplaatst

•  Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig 

kan worden

•  Sla het gereedschap buiten bereik van direct zonlicht op
•  Zorg ervoor dat brandstof en olie op een veilige plaats worden 

opgeslagen, buiten bereik van hitte, direct zonlicht, ontstekingsbronnen 

en kinderen

•  Als de machine lange tijd niet in gebruik is, moet u als volgt te werk gaan
•  Leeg de brandstoftank helemaal
•  Bescherm alle metalen motoronderdelen tegen roestvorming door ze in 

te smeren met olie

•  Verwijder de bougie, doe een paar druppels olie in de cilinder en trek 2 of 

3 maal aan het startkoord om de olie gelijkmatig te distribueren

•  Breng de bougie weer aan
•  Laat het gereedschap nooit onbeheerd draaien
•  Wacht altijd totdat de machine helemaal tot stilstand is gekomen voordat 

hij wordt achtergelaten

•  Laat de machine nooit onbeheerd achter als de onderdelen nog heet zijn
•  Laat de machine nooit onbeheerd achter als er kinderen bij kunnen
ZODRA DE MOTOR DRAAIT PRODUCEERT DIT PRODUCT GIFTIGE 

UITLAATGASSEN. DEZE GASSEN KUNNEN KLEUR- EN GEURLOOS ZIJN. OM 

HET RISICO VAN ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL TE VERMINDEREN MAG 

DE MACHINE NOOIT BINNEN OF IN SLECHT GEVENTILEERDE RUIMTEN 

WORDEN GEBRUIKT. ZORG VOOR GOEDE VENTILATIE BIJ HET WERKEN IN 

GREPPELS OF ANDERE BESLOTEN RUIMTEN.

Generatorveiligheid

Uw generator is ontworpen voor veilig en betrouwbaar gebruik, mits hij 
volgens deze handleiding bediend wordt. Lees en begrijp deze handleiding 
voordat u de generator in gebruik gaat nemen. U kunt ongevallen 
voorkomen door ervoor te zorgen dat u bekend bent met de bedieningen en 
veilige werkprocedures van de generator

Verantwoordelijkheid van de gebruikers

•  Weet hoe u de generator in een noodgeval snel kunt laten stoppen
•  Zorg ervoor dat u weet hoe alle bedieningen, uitgangscontacten en 

aansluitingen werken

•  Zorg ervoor dat iedereen die de generator bedient hiervoor instructies 

heeft gekregen. Laat de generator nooit door kinderen bedienen

Gevaren van koolmonoxide

•  De uitlaatgassen van de generator bevatten giftig koolmonoxidegas, dat 

zowel kleurloos als geurloos is. Als u de uitlaatdampen inademt, kunt u 
het bewustzijn verliezen en dit kan de dood tot gevolg hebben

•  Als u de generator laat draaien in een besloten of zelfs gedeeltelijk 

besloten ruimte, kan de lucht die u inademt, gevaarlijke concentraties 
koolmonoxide bevatten

•  U moet ervoor zorgen dat er voldoende ventilatie is om een ophoping van 

uitlaatdampen te voorkomen

Gevaren van elektrische schokken

•  De generator produceert genoeg elektrische stroom om een ernstige 

schok of elektrocutie te veroorzaken als hij niet op de juiste manier 
gebruikt wordt

•  Als de generator in natte omstandigheden zoals regen, sneeuw, bij een 

vijver of sprinklersysteem of zelfs met vochtige of natte handen gebruikt 
wordt, kan dit de dood tot gevolg hebben. HOUD DE GENERATOR DROOG

•  Laat de generator niet onbeschermd tegen het weer buiten staan. IJs, 

water of vocht kan een storing of kortsluiting veroorzaken, die de dood 
tot gevolg kan hebben

•  Vraag een bevoegde elektricien om advies, voordat u de generator 

probeert aan te sluiten op het elektrische systeem van een gebouw

Gevaren van brand en brandwonden

•  Tijdens het bedrijf kan het uitlaatsysteem erg heet worden. Het wordt 

heet genoeg om sommige materialen vlam te doen vatten. Zorg ervoor 
dat de generator tijdens bedrijf minmaal een meter van gebouwen en 
andere apparatuur af staat. Zet geen structuur over de generator heen. 
Houd brandbare materialen uit de buurt van de generator

•  De uitlaat wordt tijdens bedrijf erg heet en blijft nog lang nadat de 

generator uitgeschakeld is heet. Raak de uitlaat niet aan als hij heet is, 
laat de generator eerst afkoelen tot omgevingstemperatuur voordat u 
hem binnenshuis opbergt

Summary of Contents for 2300W Generator 2.2kV

Page 1: ...tor 2 2kVA www silverlinetools com 5 5hp 4 Stroke 2300W Generator 2 2kVA Groupe lectrog ne 2 2 kVA 2300 W 2 2 kVA Genetaror Generador a gasolina 2 2 kVA 2300 W Generatore 2 2 kVA 2300 W Groupe lectrog...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 23 22 24 25 26 FIG A FIG D FIG E FIG F FIG H FIG G...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FIG B FIG C...

Page 4: ...4...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2300W Generator 2 2kVA 5 5hp 4 Stroke...

Page 6: ...ecifications of Silverline products may alter without notice 6 GB General Safety Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with th...

Page 7: ...R DRY www silverlinetools com 7 637925 2300W Generator 2 2kVA Children and pets Keep children and pets at a safe distance from the work area Lock tools away where children cannot gain access Use the c...

Page 8: ...oil using a funnel with filter gauze to keep dirt out Silverline Tools product 793799 Wait a few minutes for the oil to settle Make sure the Dipstick 22 is clean and dry then screw it all the way back...

Page 9: ...idle speed Exhaust System Check for leakage tighten or replace gasket if necessary Check exhaust baffle clean or replace if necessary Engine Oil Check oil level Replace oil Air Filter Fuel Filter Clea...

Page 10: ...t and long extension undo anticlockwise the Drain Plug 26 4 Allow the oil to drain fully for a minimum of 10 minutes 5 Tip the generator a little to get all of the waste oil out 6 Replace the Drain Pl...

Page 11: ...charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of...

Page 12: ...e permanent Taux de r gulation Moins de 6 Forme d onde de la tension Taux de torsion Moins de 25 Consignes g n rales de s ret Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute tiquette appos e sur l outil...

Page 13: ...s se trouvant proximit Faites toujours r viser votre outil dans un centre agr de r paration Rangement Lorsque vous avez fini d utiliser cet outil nettoyez le compl tement Faites attention de ne pas he...

Page 14: ...es faites les remplacer par votre distributeur avant toute utilisation de la machine Pr paration du groupe lectrog ne IMPORTANT Votre groupe lectrog ne est fourni sans huile moteur Avant toute utilisa...

Page 15: ...uites serer et remplacer le joint si n cessaire V rifier le d flecteur d chappement nettoyer et remplacer si n cessaire Huile moteur V rifier le niveau d huile Remplacer l huile Filtre air Filtre carb...

Page 16: ...ant au moins 10 minutes Inclinez l g rement le groupe lectrog ne pour permettre d expulser la totalit de l huile Remettez le bouchon de vidange 26 en place et serrez fermement avec un cliquet Pour rem...

Page 17: ...e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneu...

Page 18: ...n Sie das Ger t erst wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgf ltig gelesen und verstanden haben Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Ger t zum sp teren N...

Page 19: ...izieren werden zum Verlust der Garantie f hren und k nnten ernste Verletzungen mit sich bringen Der Service an Ihrem Ger t darf nur durch ein autorisiertes Servicecenter durchgef hrt werden Lagerung D...

Page 20: ...Niveau erreicht ist dann schrauben Sie den Messstab wieder ein Betreiben des Generators Stellen Sie sicher dass der Generator wie oben beschrieben vorbereitet ist und auf einer ebenen Fl che steht F...

Page 21: ...auf Pr fen einstellen Auspuffanlage Auf leckage pr fen anziehen ggf Dichtung ersetzen Auspuffablenkblech pr fen reinigen und ggf ersetzen Motor l lniveau pr fen l wechseln Luftfilter Kraftstofffilter...

Page 22: ...dem Sie den Motor ein wenig kippen Stellen Sie den lablassstopfen 26 wieder ein und drehen Sie ihn mit einer Knarre sicher ein Sehen Sie den Absatz Vorbereitung des Generators bettreffend der leinf ll...

Page 23: ...ungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten...

Page 24: ...Frecuencia en r gimen permanente Tasa de ajuste Menos de 6 Forma de onda de la tensi n Tasa de torsi n Menos de 25 Instrucciones generales de seguridad Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este...

Page 25: ...puede causarse lesiones a s mismo o a otras personas pr ximas al lugar de uso Haga siempre que se realice el mantenimiento de la herramienta en un centro de servicio autorizado Almacenamiento Cuando h...

Page 26: ...y como se descrito en el presente manual Repostaje Rellene siempre el combustible en un lugar seguro alejado del rea de trabajo y de cualquier fuente de calor o ignici n Evite cualquier contacto con e...

Page 27: ...r de escape limpie y reemplace seg n sea necesario Aceite de motor Compruebe el nivel de aceite Reemplace el aceite Filtro de aire Filtro de combustible Limpie la llave del combustible y el filtro del...

Page 28: ...e se vac e todo el aceite desechado Vuelva a poner el tap n de vaciado 26 y apriete firmemente con una llave trinquete Para sustituir el aceite v ase la secci n Preparaci n del generador P ngase en co...

Page 29: ...periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transpo...

Page 30: ...me Tasso di aggiustamento Meno di 6 Tensione d isolamento Passo di cordatura Less Than 25 Informazioni generali sulla sicurezza Prima dell utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizza...

Page 31: ...provocare danni al serbatoio e alle linee di alimentazione Manutenzione Si raccomanda di far eseguire la manutenzione dell utensile subito dopo il primo utilizzo In condizioni di utilizzo normale far...

Page 32: ...ll interno del presente manuale Rifornimento Effetuare il rifornimento sempre in un luogo sicuro al riparo dall area di lavoro dal calore dalla luce solare diretta e da sorgenti di accensione Evitare...

Page 33: ...essario Controllare il deflettore scarico Pulire e sostituire se necessario Olio motore Controllare il livello dell olio Cambiare olio Filtro dell aria Filtro del carburante Pulire il tappo del carbur...

Page 34: ...il tappo di scarico dell olio 26 and serrarlo saldamente con una chiave a crichetto Per cambiare l olio vedere Montaggio del generatore Contattate le autorit locali preposte allo smaltimento dei rifi...

Page 35: ...o riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli u...

Page 36: ...frequentie Afstelvermogen Minder dan 6 Golfvormspanning Draaivermogen Minder dan 25 Algemene Veiligheid Lees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na Bewaar dez...

Page 37: ...is geplaatst Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig kan worden Sla het gereedschap buiten bereik van direct zonlicht op Zorg ervoor dat brandstof en olie op een veilig...

Page 38: ...N B de choke mag alleen AAN gezet worden als de motor KOUD is Draai de contactschakelaar 2 AAN CONTROLEER of er geen obstructies of brandbare materialen in het uitlaatgebied zijn Het wordt heel snel h...

Page 39: ...ontroleer op lekkage draai vast of vervang pakking indien nodig Controleer uitlaatschot reinig vervang indien nodig Motorolie Controleer motoroliepeil Olie verversen Luchtfilter Brandstoffilter Reinig...

Page 40: ...t met uw werk maak de eenheid dan volledig schoon Inspecteer de hele eenheid en buizen op schade waaronder losse of ontbrekende componenten Bewaar de eenheid uit de beurt van direct zonlicht Niet bewa...

Page 41: ...estie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moe...

Page 42: ...tion 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos...

Reviews: