background image

26

27

silvercrossbaby.com

ENG   FRA   SPA   

ITA

   DEU   SWE   FIN   RUS   ZH-S   ZH-T   ARA

ENG   FRA   SPA   

ITA

   DEU   SWE   FIN   RUS   ZH-S   ZH-T   ARA

IL PORTA BEBÈ DEVE ESSERE 

SEMPRE RIVOLTO IN SENSO 

CONTRARIO RISPETTO AL SENSO DI 

MARCIA.

 (VEDERE IL PUNTO 9.1)

NON MONTARE MAI IL PORTA BEBÈ 

CON UNA CINTURA ADDOMINALE A 

DUE PUNTI.

NON POSIZIONARE IL PORTA BEBÈ 

IN POSIZIONE TROPPO VERTICALE.  

(VEDERE IL PUNTO 9.11 E 9.12)

IL SISTEMA DI RITENUTA PER 

BAMBINI DEVE ESSERE SOSTITUITO 

DOPO UN INCIDENTE, ANCHE 

NEL CASO IN CUI NON SIANO 

PRESENTI SEGNI VISIBILI DI 

DANNO. IL PRODOTTO POTREBBE 

PRESENTARE DANNI INTERNI NON 

VISIBILI CHE POTREBBERO  

COMPROMETTERE LA SICUREZZA 

DEL BAMBINO.

IL RIVESTIMENTO E LE 

IMBOTTITURE TORACICHE DEVONO 

ESSERE SEMPRE MONTATE. 

RAPPRESENTANO UN’IMPORTANTE 

CARATTERISTICA DI SICUREZZA.

UTILIZZARE SOLO PARTI 

DI RICAMBIO FORNITE/

RACCOMANDATE DA SILVER CROSS. 

NON UTILIZZARE ACCESSORI NON 

APPROVATI DA SILVER CROSS.

NON UTILIZZARE IN CASO DI PARTI 

ROTTE, STRAPPATE O MANCANTI.

NON APPORTARE MODIFICHE NÉ 

ALTERAZIONI NON AUTORIZZATE 

ALSEGGIOLINO AUTO PER 

BAMBINI.

NON LASCIARE BAGAGLI OPPURE 

OGGETTI NON FISSATI SUL RIPIANO 

PORTAPACCHI DEL VEICOLO, 

POICHÉ, IN CASO DI INCIDENTE, 

POTREBBERO PROVOCARE LESIONI 

GRAVI AI PASSEGGERI.

COPRIRE IL SEGGIOLINO IN CASO 

SIA LASCIATO ALLA LUCE SOLARE 

DIRETTA. LE SUPERFICI DI PLASTICA 

E METALLO SI SURRISCALDANO E 

POTREBBERO BRUCIARSI. ANCHE 

IL RIVESTIMENTO DEL SEGGIOLINO 

AUTO RISCHIA DI SBIADIRE.

TENERE IL BAMBINO LONTANO 

DALLE PARTI MOBILI DURANTE LE 

OPERAZIONI DI REGOLAZIONE.

NON TRASPORTARE PIÙ DI UN 

BAMBINO IN QUESTO SISTEMA DI 

RITENUTA PER BAMBINI.

IL RIVESTIMENTO IN TESSUTO 

È UNA PARTE ESSENZIALE 

DEL SISTEMA DI RITENUTA 

PER BAMBINI. NON DEVE 

ESSERE SOSTITUITO CON UN 

RIVESTIMENTO DIVERSO SENZA 

LA PREVIA AUTORIZZAZIONE DEL 

PRODUTTORE.

LA SICUREZZA DEL BAMBINO È 

RESPONSABILITÀ DELL’ADULTO.

TENERE IL SISTEMA DI RITENUTA  

PER BAMBINI LONTANO DA 

LIQUIDI, VERNICI, O SOLVENTI 

CORROSIVI CHE POSSONO 

DANNEGGIARE IL PRODOTTO.

AFFERRARE SEMPRE IL PORTA 

BEBÈ DURANTE LE OPERAZIONI DI 

REGOLAZIONE.

CURA E MANUTENZIONE

Pulire utilizzando un sapone neutro e 

acqua calda. Non utilizzare detergenti, 

solventi o saponi aggressivi. Questo 

potrebbe indebolire il guscio o 

l’imbracatura del porta bebè. Non 

rimuovere, smontare né alterare nessuna 

parte del guscio o dell’imbracatura del 

porta bebè. Non oliare né lubrificare 

nessuna parte del guscio o del sistema di 

imbracatura del porta bebè. 
Sciacquare con acqua pulita lo sporco 

e la polvere annidati all’interno dei 

meccanismi di movimento. Non 

immergere o lasciare in ammollo. 

TESSUTI
1. Il rivestimento del seggiolino è 

facilmente rimovibile e deve essere 

lavato con un ciclo delicato a 30 gradi 

utilizzando un detergente delicato.
2. Estrarre tutte le parti in plastica/

schiuma interne e rimovibili da qualsiasi 

tessuto prima del lavaggio.
3. Non premere, stirare, lavare a secco, 

asciugare in asciugatrice o strizzare i 

rivestimenti.
4. Non utilizzare solventi, materiali di 

pulizia caustici o abrasivi.
5. Asciugare stendendo il tessuto su un 

piano, lontano dalla luce solare e dal 

calore diretto.
6. Se i rivestimenti del seggiolino devono 

essere sostituiti, utilizzare esclusivamente 

parti certificate. Sono le uniche garantite 

per essere state sottoposte a test di 

sicurezza e progettate per accompagnare 

questo seggiolino.

IL RIVESTIMENTO IN TESSUTO 

È UNA PARTE ESSENZIALE 

DEL SISTEMA DI RITENUTA 

PER BAMBINI. NON DEVE 

ESSERE SOSTITUITO CON UN 

RIVESTIMENTO DIVERSO SENZA 

LA PREVIA AUTORIZZAZIONE 

DEL PRODUTTORE.

Summary of Contents for Simplicity Plus

Page 1: ...Plus Infant Carrier Group 0 Birth to 13kgs 29lbs Birth to approximately 15 months Suitable for 3 point lap and diagonal seat belt Universal Approval Attaching to the Simplifix ISOFIX Base Semi Univers...

Page 2: ...azul solo hacia atr s 15 Compartimento del manual de instrucciones 16 Base del portabeb s y soltura del chasis del cochecito 17 Cierres de fijaci n para las conexiones a la base 18 Conexi n de la sil...

Page 3: ...teringsknapp 3 S kerhetssele Axelb lten med br stkuddar 4 S kerhetssele Grenrem med komfort skyddskudde f r sp nne 5 S kerhetssele Selsp nne 6 Springor f r axelremmar 7 Justeringsknapp f r sele 8 Just...

Page 4: ...6 7 silvercrossbaby com 4 2 4 1 CLICK x2 1 1 2 1 x2 3 1 x2 2 1...

Page 5: ...8 9 silvercrossbaby com 5 6 5 7 6 1 6 3 6 2 2 1 5 1 5 3 5 5 5 4 5 2 2 1 1 2...

Page 6: ...10 11 silvercrossbaby com 6 10 6 7 6 4 6 6 CLICK 6 5 1 2 6 9 6 8 7 4 7 3 7 2 7 1...

Page 7: ...12 13 silvercrossbaby com 8 3 8 2 8 1 2 1 8 4 9 3 9 1 9 2 9 5 9 4 CLICK...

Page 8: ...14 15 silvercrossbaby com 9 9 9 7 9 8 9 12 9 10 9 11 10 1 10 2 10 2 9 6...

Page 9: ...LE POSITION WHEN PLACING OR REMOVING THE CHILD SEE 6 1 8 1 DO NOT USE ON A PASSENGER SEAT FITTED WITH ACTIVATED FRONTAL AIRBAG SEE 9 1 THE INFANT CARRIER MUST ALWAYS BE REARWARD FACING SEE 9 1 NEVER F...

Page 10: ...auto a t test et homologu conform ment au R glement n 44 04 de la Commission conomique pour l Europe des Nations unies CEE ONU Ce si ge auto peut tre utilis de la naissance jusqu atteindre 13 kg envi...

Page 11: ...TRE REMPLAC E PAR UNE PROTECTION DIFF RENTE SANS AUTORISATION PR ALABLE DU FABRICANT VOUS TES RESPONSABLE DE LA S CURIT DEVOTRE ENFANT TENEZ LE SYST ME DE RETENUE POUR ENFANTS L CART DE TOUT LIQUIDE...

Page 12: ...CI N ESTABLE CUANDO COLOQUE O SAQUE AL NI O V ASE LA SECCIONES 6 1Y 8 1 NO UTILIZAR EN UN ASIENTO DE PASAJERO EQUIPADO CON AIRBAG FRONTAL ACTIVADO V ASE LAS SECCIONES 9 1 EL PORTABEB S DEBE COLOCARSE...

Page 13: ...RME DI SICUREZZA Avviso Questo porta beb testato e approvato secondo la normativa ECE R44 04 Questo porta beb pu essere utilizzato dalla nascita fino ai 13 kg dalla nascita fino a 12 mesi circa utiliz...

Page 14: ...EMA DI RITENUTA PER BAMBINI NON DEVE ESSERE SOSTITUITO CON UN RIVESTIMENTO DIVERSO SENZA LA PREVIA AUTORIZZAZIONE DEL PRODUTTORE LA SICUREZZA DEL BAMBINO RESPONSABILIT DELL ADULTO TENERE IL SISTEMA DI...

Page 15: ...ER STABILEN POSITION AUF WENN SIE DAS KIND HINEINSETZEN ODER HERAUSNEHME SIEHE 6 1 8 1 NIEMALS AUF EINEM BEIFAHRERSITZ MIT AKTIVIERTEM MITFAHRERFAHRERAIRBAG VERWENDEN SIEHE 9 1 DIE BABYSCHALE MUSS IMM...

Page 16: ...HALTESYSTEMS ER DARF OHNEVORHERIGE GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS NICHT DURCH EINEN ANDEREN BEZUG ERSETZTWERDEN VIKTIGT SPARA DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA BRUK S KERHETSMEDDELANDEN Obs Detta babyskydd...

Page 17: ...TAS UTTILL ETT ANNAT VERDRAG SOM INTE F RST HAR GODK NTS AV TILLVERKAREN BARNETS S KERHET R DITT ANSVAR F RVARA BARNS KERHETSSYSTEMET P AVST ND FR N FR TANDE V TSKOR M LARF RG ELLER L SNINGSMEDEL SOM...

Page 18: ...N ETT KANTOKAHVA ON VAKAASSA ASENNOSSA KS 6 1 JA 8 1 EI SAA K YTT AKTIVOIDULLA ETUTURVATYYNYLL VARUSTETULLA ISTUIMELLA KS 9 1 TURVAKAUKALO ON AINA ASENNETTAVA SELK MENOSUUNTAAN KS 9 1 TURVAKAUKALOA EI...

Page 19: ...uimen p llys on helppo irrottaa ja se tulee pest miedolla puhdistusaineella hienopesussa 30 asteessa 2 Poista kaikki kankaiden sis ll olevat irrotettavat muovi vaahtomuoviosat ennen pesua 3 P llyksi e...

Page 20: ...38 39 silvercrossbaby com ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 9 1 2 9 11 9 12 SILVER CROSS SILVER CROSS...

Page 21: ...FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 40 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 1 30 2 3 4 5 6 ECE R44 04 13 UN ECE 16 12 Simplifix ISOFIX www silvercrossbaby com customer service instructi...

Page 22: ...IN RUS ZH S ZH T ARA 42 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 9 1 2 9 11 9 12 SILVER CROSS SILVER CROSS 1 30 2 3 4 5 6 ECE R44 04 13 29 12 UN ECE 16 Simplifix ISOFIX www silvercrossbaby com cu...

Page 23: ...T ARA 44 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 9 1 9 11 9 12 SILVER CROSS SILVER CROSS 1 30 2 3 4 5 6 ECE R44 04 13 12 29 3 UN 16 ECE Simplifix ISOFIX www silvercrossbaby com customer service...

Page 24: ...47 silvercrossbaby com 46 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN RUS ZH S ZH T ARA 1 30 2 3 4 5 6...

Page 25: ...Silver Cross UK Ltd Micklethorn Broughton Skipton North Yorkshire BD23 3JA silvercrossbaby com IM RXB 200421 01r02 SIMPLICITY PLUS...

Reviews: