36 -
S 419
A
H
I
8
2
13
4
14
14
MOVIMENTAZIONE
14
MOVING THE MACHINE
Per effettuare la movimentazione della macchina procedere
seguendo le indicazioni di seguito riportare:
1
) Chiudere completamente le griffe dell'autocentrante.
2)
Ruotare l'autocentrante fino ad allineare i lati dritti dello stesso
con la linea ideale dei fianchi della macchina (
vedi fig. H
).
3)
Scollegare tutte le fonti di alimentazione della macchina.
4)
Bloccare il funzionamento del pedale (
7, Fig. A
) attraverso
l'apposizione di un cuneo al di sotto dello stesso.
5)
Portare a fine corsa (tutto indietro) il braccio orizzontale (
11,
Fig. A).
6)
Rimuovere il carter del braccio orizzontale svitando le viti di
fissaggio.
7)
Imbragare la macchina con cinghie da carico di larghezza
minima 60 mm.
8)
Passare la prima cinghia dietro il braccio orizzontale come
mostrato in
Fig. I.
9)
Passare la seconda cinghia fra i due scassi anteriori del piat-
to autocentrante come mostrato in
Fig. I
.
10)
Con apposito anello di cinghia raccogliere, al di sopra del-
la macchina, come indicato in
Fig. I,
i capi delle cinghie di
sostegno.
11)
Sollevare e trasportare con dispositivo idoneo adeguata-
mente dimensionato.
Follow the procedures outlined below when moving the ma-
chine:
1)
Close the turntable grippers all the way towards the centre.
2)
Turn the table so that the its straight sides are lined up the
projected line of the side panels (
See Fig. H
).
3)
Disconnect all power sources.
4)
Clamp the pedal (
7, Fig. A
) with a wedge underneath it.
5)
Move the horizontal arm (
11, Fig. A)
all the way back.
6)
Remove the horizontal arm casing by removing the fixing
screws.
7)
Sling the machine with lifting straps at least 60 mm wide.
8)
Pass the first strap behind the horizontal arm as shown in
Fig.
I.
9)
Pass the second strap between the two front slots on the
turntable plate as shown in
Fig. I
.
10)
Pass the straps through a lifting hook above the machine
as shown in
Fig. I
.
11)
Hoist and move the machine with a sufficiently strong lift
truck.
5
3
1
17
15
7
6
12
16
10
9
11
sioni sui pedali (
3 o 5, Fig. A
) cade una goccia di olio nella
cupoletta trasparente del lubrificatore (
12, Fig. A
).
- Pulire giornalmente la macchina togliendo eventuale terriccio
o scorie di pneumatico che dovessero ostruire le guide di scor-
rimento delle griffe di bloccaggio.
Lubrificare le guide stesse utilizzando olio per guide di classe
ISO
HG
con viscosità ISO
VG 68
(ad esempio:
ESSO Febis K 68
;
Mobil Vactra 2
;
Shell Tonna Oil 68
).
ATTENZIONE:
Per un corretto funzionamento nel tempo del di-
spositivo di sicurezza che limita la pressione alla pistoletta di
gonfiaggio (vedi paragrafo "DISPOSITIVI DI SICUREZZA" a pag.
6 di questo manuale) è indispensabile:
1)
Verificare periodicamente il livello della condensa dentro la
tazza del filtro (
1, Fig. J
) che non deve MAI superare la tacca
rossa (
2, Fig. J
) sul visore della tazza. Quando necessario scari-
care la condensa girando, in senso orario, la ghiera (
3, Fig. J
).
2)
Ogni 30 - 40 giorni scollegare la macchina dalla rete pneu-
matica e smontare la tazza (
1, Fig. J
) per rimuovere eventuali
impurità solide formatesi all'interno di essa.
(
3 or 5, Fig. A
) a drop of oil falls into the lubricator glass cup (
12,
Fig. A
). If it does not, adjust the lubricator regulating screw us-
ing a screwdriver (
see Fig. C/1)
.
- Clean the machine daily to remove any dirt or tyre debris
from the wheel clamp jaw slides.
Lubricate these slides using ISO
VG 68
viscosity ISO
HG
class
grease (such as, for example
ESSO Febis K68; Mobil Vactra 2;
Shell Tonna Oil 68
).
IMPORTANT!
To ensure correct operation of the inflation device
pressure limiter (Refer to the section on “Safety Devices”, p. 6
of this manual, it is essential to carry out the following routine
checks:
1)
check the water level in the water trap to the air supply (
1,
Fig. J
). The level must never go past the red notch (
2, Fig. J
) on
the jar’s sight glass. When necessary, drain the water by turn-
ing the locking ring (
3, Fig. J
) clockwise.
2)
Every 30-40 days disconnect the machine from the com-
pressed air circuit and dismantle the glass (
1, Fig. J
) to remove
any solids collected inside it.