S 419
- 33
EXPOSITIONSGEFAHR !
Beim Aufpumpen darf der Druckwert von 3,5
bar (50 PSI) nie überschritten werden.
Anm.: Falls ein Reifen einen höheren
Reifendruck verlangt, ist das Rad von der
Reifenmontiermaschine abzunehmen, um es dann in
einer der speziellen Schutzkäfige, die im Handel
erhältlich sind, weiter aufzupumpen.
Nie den Reifendruck überschreiten, den der Hersteller
vorschreibt.
Die Hände und den Körper immer so weit wie möglich
entfernt vom Reifen halten, wenn er aufgepumpt wird.
Nur besonders geschultes Personal darf diese Arbeiten
ausführen. Erlauben Sie Unbefugten auf keinen Fall, sich
in der Nähe der Reifenmontiermaschine aufzuhalten
oder an ihr zu arbeiten.
ACCESORIOS
12
12
ZUBEHÖR
PELIGRO !!
- No superar nunca 3,5 bar (50 PSI) durante
el talonado y el inflado.
NOTA: Cuando fuera necesaria una
presión de trabajo del neumático
superior, quitar la rueda de la desmontadora y prose-
guir el inflado después de introducirlo en una jaula de
seguridad, normalmente localizables en el mercado.
- No superar nunca la presión máxima indicada por el
fabricante del neumático.
Mantener el cuerpo y manos lo mas lejos posible de
la rueda.
Solo personal oportunamente adiestrado puede
efectar estas operaciones. No permitir a otras personas
trabajar o acercarse a la desmontadora.
DANGER D’EXPLOSION !
Ne jamais dépasser 3,5 bars (50 PSI)
pendant le talonnage et le gonflage.
N.B.: Si le pneumatique requiert une
pression supérieure de service, déposer
la roue du démonte-pneus et continuer le gonflage
après l’avoir placé dans la cage spéciale de sécurité
que l’on trouve d’ordinaire dans le commerce.
Ne jamais dépasser la pression maximum indiquée par
le fabricant du pneumatique.
Tenir les mains et le corps le plus loin possible de la
roue.
Seul le personnel spécialement formé peut effectuer
cette opération. Ne jamais permettre à d’autres
personnes de travailler et de s’approcher du démonte-
pneus.
ACCESSORIES
12
ATTENTION:
Les accessoires SICE sont toujours fournis avec les
notices d’emploi de montage et d’utilisation.
Les accessoires disponibles, sur demande, pour le démonte-
pneus S 419 sont:
ARM Jeu de 4 griffes pour roue de moto
Pour bloquer les roues de motos d’un diamètre de 16" à 26" .
ACB Jeu de 4 griffes pour roues à jante bombée.
Pour bloquer les roues, généralement en alliage, dont la jante
a un bombage particulièrement prononcé.
AR89 Jeu de 4 griffes pour roues 8" - 9".
Pour bloquer les roues dont la jante a un diamètre de 8" ou 9".
PGA Pistolet de gonflage Asturo.
PGM Pistolet de gonflage Michelin.
SPL Jeu de protections pour jantes en alliage.
Permet de travailler en toute tranquillité sur des jantes en alliage
en éliminant tout risque d’endommagement lors du montage
et du démontage du pneumatique.
Composé de:
N. 10 Protections en plastique pour tourelle
N. 4 Protections en plastique pour griffe et coulisseau
N. 4 Protections pour levier lève-talon
TPA Tête de montage en plastique.
En remplacement de la tourelle standard pour travailler sur des
jantes en alliage léger en toute sécurité.
ACHTUNG:
Alle SICE-Zubehörteile werden mit beigepackter Anleitung
für die etwaige Montage und den richtigen Gebrauch ausgeliefert.
Die auf Anfrage erhältlichen Zubehörteile für die Reifenmontier-
maschine S 419 sind:
ARM Satz mit 4 Adaptern für Motorräder
Zum Aufspannen von Motorradrädern mit Durchmesser von 16" bis
26".
ACB Satz mit 4 Adaptern für Räder mit gewölbter Felge
Zum Aufspannen von Rädern, in der Regel aus Leichtmetall, deren
Felge eine besonders ausgeprägte Wölbung aufweist.
AR89 Satz mit 4 Adaptern für Räder von 8"-9"
Zum Aufspannen von Rädern mit Durchmesser von 8" oder 9".
PGA Reifenfüllpistole Asturo
PGM Reifenfüllpistole Michelin
SPL Satz von Schutzvorrichtungen für Alu-Felgen
Zum Arbeiten mit Alu-Felgen, ohne daß die Gefahr besteht, diese
bei der Demontage oder Montage des Reifens zu beschädigen.
Besteht aus:
10 Stk. Plastikschutz für den Montagekopf
4 Stk. Plastikschutz für Spannklaue und Gleitstück
4 Stk. Plastikschutz für Wulsthebel
TPA Plastik-montierkopf.
Anstelle des Standard-Montagekopfes, um in absoluter Sicherheit
bei Reifen mit Alu-Felgen arbeiten zu können.
ATENCION:
Los accesorios SICE vienen siempre acompañados
de instrucciones para su eventual montaje y correcta utilización.
Los accesorios disponibles, sobre pedido, para la desmontadora
S 419 son:
ARM Serie de 4 ataques para ruedas de moto.
Permite bloquear ruedas de moto de 16" a 26" de diámetro.
ACB Serie de 4 ataques para ruedas con llanta abombada.
Permite bloquear llantas, normalmente de aleación, con un
bombeo particularmente acentuado.
AR89 Serie de 4 ataques para ruedas de 8" - 9".
Permite bloquear ruedas con diámetro de llanta de 8" o 9".
PGA Pistola de inflado Asturo.
PGM Pistola de inflado Michelin.
SPL Serie de protecciones para llantas de aluminio.
Permite trabajar con absoluta tranquilidad sobre de aluminio
eliminando el riesgo de daños en la fase de montaje o
desmontaje del neumático.
Formada por:
10 Protecciones de plástico para la torreta
4 Protecciones de plástico para las garras corredizas
4 Protecciones para el desmontable
TPA Torreta de plástico.
En lugar de la torre estándar para operar con la máxima
seguridad con llantas de aleación liviana.